Contents Menu Expand Light mode Dark mode Auto light/dark mode
Weblate 5.4.2 - dokumentacja
Logo
Weblate 5.4.2 - dokumentacja

Dokumenty użytkownika

  • Podstawy Weblate
  • Rejestracja i profil użytkownika
  • Tłumaczenie za pomocą Weblate
  • Pobieranie i przesyłanie tłumaczeń
  • Słownik
  • Kontrole i korekty
  • Wyszukiwanie
  • Proces tłumaczenia
  • Najczęściej zadawane pytania
  • Obsługiwane formaty plików
    • Zasoby z ciągami Androida
    • Ciągi Apple iOS
    • Pliki metadanych sklepu z aplikacjami
    • Plik ARB
    • Pliki CSV
    • Pliki DTD
    • Excel Open XML
    • Jednolity plik XML
    • Format Fluent
    • Plik JSON Format.JS
    • GNU gettext PO (Portable Object)
    • Pliki JSON go-i18n
    • Pliki JSON gotext
    • Właściwości GWT
    • Pliki HTML
    • Pliki JSON i18next
    • Format IDML
    • Tłumaczenia INI
    • Tłumaczenia Inno Setup INI
    • Właściwości Java
    • Tłumaczenia Joomli
    • Plik JSON
    • Ciągi znaków Laravel PHP
    • Pliki Markdown
    • Pliki lang dla mi18n
    • Zasoby mobilne Kotlina
    • Format OpenDocument
    • Ciągi PHP
    • Qt Linguist .ts
    • Pliki ResourceDictionary
    • Pliki zasobów .NET (RESX, RESW)
    • Pliki Ruby YAML
    • Format stringsdict
    • Pliki napisów
    • Format TermBase eXchange
    • Pliki tekstowe
    • JSON WebExtension
    • Pliki RC systemu Windows
    • XLIFF
    • Pliki YAML
  • Integracja kontroli wersji
  • REST API Weblate
  • Klient Weblate
  • Weblate Python API

Dokumenty administratora

  • Instrukcje konfiguracji
    • Instalowanie za pomocą Dockera
    • Instalacja na Debianie i Ubuntu
    • Instalacja na SUSE i openSUSE
    • Installing on RedHat, Fedora and CentOS
    • Instalacja w systemie macOS
    • Instalacja ze źródeł
    • Instalacja za pomocą OpenShift
    • Instalacja Kubernetes
  • Wdrożenia Weblate
  • Aktualizacja Weblate
  • Tworzenie kopii zapasowych i przenoszenie weblate
  • Uwierzytelnienie
  • Kontrola dostępu
  • Projekty tłumaczeń
  • Definicje języków
  • Ciągła lokalizacja
  • Licencjonowanie tłumaczeń
  • Proces tłumaczenia
  • Kontrole i korekty
  • Konfigurowanie automatycznych sugestii
  • Dodatki
  • Pamięć tłumaczeniowa
  • Konfiguracja
  • Przykładowa konfiguracja
  • Polecenia zarządzania
  • Ogłoszenia
  • Listy komponentów
  • Opcjonalne moduły Weblate
  • Dostosowywanie Weblate
  • Interfejs zarządzania
  • Uzyskaj wsparcie dla Weblate
  • Dokumenty prawne

Przewodnik dla deweloperów aplikacji

  • Począwszy od internacjonalizacji
  • Integracja z Weblate
  • Tłumaczenie oprogramowania za pomocą GNU gettext
  • Tłumaczenie dokumentacji za pomocą Sphinx
  • Tłumaczenie HTML i JavaScript za pomocą Weblate CDN
  • Biblioteki i pakiety lokalizacyjne
  • Alerty komponentu tłumaczenia
  • Building a translators community
  • Zarządzanie tłumaczeniami
  • Przeglądanie ciągów
  • Promowanie tłumaczenia
  • Raportowanie postępu tłumaczenia

Dokumenty współautora

  • Przyczyń się do rozwoju Weblate
  • Weblate Contributor Communication Guidelines
  • Rozpoczęcie wspierania rozwoju kodu Weblate
  • Kod źródłowy Weblate
  • Debugowanie Weblate
  • Wewnętrzna struktura Weblate
  • Tworzenie dodatków
  • Frontend Weblate
  • Zgłaszanie problemów w Weblate
  • Pakiet testowy Weblate i ciągła integracja
  • Schematy danych
  • Wydanie Weblate
  • Bezpieczeństwo i prywatność
  • Współtworzenie modułów Weblate
  • O Weblate
  • Licencja

Historia zmian

  • Weblate 5.4.2
  • Weblate 5.4.1
  • Weblate 5.4
  • Weblate 5.3.1
  • Weblate 5.3
  • Weblate 5.2.1
  • Weblate 5.2
  • Weblate 5.1.1
  • Weblate 5.1
  • Weblate 5.0.2
  • Weblate 5.0.1
  • Weblate 5.0
  • Weblate 4.x series
  • Seria Weblate 3.x
  • Seria Weblate 2.x
  • Seria Weblate 1.x
  • Seria Weblate 0.x
Back to top
Copyright © Michal Čihař
Made with Sphinx and @pradyunsg's Furo