Configuring automatic suggestions

Alterado na versão 4.13: Prior to Weblate 4.13, the services were configured in the Configuração.

The support for several machine translation and translation memory services is built-in. Each service can be turned on by the administrator for whole site or at the project settings:

../_images/project-machinery.png

Nota

They come subject to their terms of use, so ensure you are allowed to use them how you want.

The services translate from the source language as configured at Configuração de componente, see Idioma fonte.

Amagama

Service ID

amagama

Configuração

This service has no configuration.

Special installation of tmserver run by the authors of Virtaal.

Apertium APy

Service ID

apertium-apy

Configuração

url

URL da API

Uma plataforma de tradução de máquina de software livre que fornece traduções para um conjunto limitado de idiomas.

A maneira recomendada de usar o Apertium é executar seu próprio servidor Apertium-APy.

AWS

Novo na versão 3.1.

Service ID

aws

Configuração

key

ID da chave de acesso

secret

Chave secreta da API

region

Nome da região

O Amazon Translate é um serviço de tradução de máquina neural para traduzir textos de e para o inglês em uma variedade de idiomas compatíveis.

Baidu

Novo na versão 3.2.

Service ID

baidu

Configuração

key

Client ID

secret

Client secret

Serviço de tradução de máquina fornecido pelo Baidu.

Este serviço usa uma API e você precisa obter um ID e uma chave de API do Baidu para usá-lo.

Ver também

Baidu Translate API

DeepL

Novo na versão 2.20.

Service ID

deepl

Configuração

url

URL da API

key

Chave de API

DeepL é um serviço pago que fornece boa tradução de máquina para alguns idiomas. Você precisa comprar a assinatura do DeepL API ou pode usar o plano legado :guilabel:`DeepL Pro (classic) `.

A URL da API para usar com o serviço DeepL. No momento em que este artigo foi escrito, existe a API v1, bem como uma versão gratuita e uma versão paga da API v2.

https://api.deepl.com/v2/ (padrão no Weblate)

Destina-se ao uso da API no plano pago e a assinatura é baseada em uso.

https://api-free.deepl.com/v2/

Destina-se ao uso da API no plano gratuito e a assinatura é baseada em uso.

https://api.deepl.com/v1/

Destina-se a ferramentas CAT e é utilizável com assinatura por usuário.

Anteriormente, o Weblate era classificado como uma ferramenta CAT pelo DeepL, por isso deveria usar a API v1, mas agora é entendido que deve usar a API v2. Portanto, seu padrão é v2, e você pode alterar isso para v1 no caso de você ter uma assinatura CAT existente e querer que o Weblate use isso.

A maneira mais fácil de descobrir qual usar é abrir uma URL como a seguinte em seu navegador:

https://api.deepl.com/v2/translate?text=Hello&target_lang=FR&auth_key=XXX

Substitua o XXX pela sua auth_key. Se receber um objeto JSON que contém “Bonjour”, você tem a URL correta; se não, tente os outros três.

Glosbe

Service ID

glosbe

Configuração

This service has no configuration.

Dicionário gratuito e memória de tradução para quase todos os idiomas vivos.

O uso da API é gratuito, mas o uso das traduções está sujeito à licença da fonte de dados usada. Existe um limite de chamadas que podem ser feitas de um IP em um determinado período de tempo, para evitar abusos.

Ver também

Site do Glosbe

Google Tradutor

Service ID

google-translate

Configuração

key

Chave de API

Serviço de tradução de máquina fornecido pelo Google.

Este serviço usa a API do Google Tradutor, e você precisa obter uma chave de API e ativar a cobrança no console da API do Google.

Google Translate API v3

Service ID

google-translate-api-v3

Configuração

credentials

Informações da conta de serviço do Google Tradutor

project

Projeto Google Translate

location

Localização do Google Translate

Serviço de tradução de máquina fornecido pelos serviços do Google Cloud.

LibreTranslate

Novo na versão 4.7.1.

Service ID

libretranslate

Configuração

url

URL da API

key

Chave de API

LibreTranslate é um serviço gratuito e open-source para traduções automáticas. A instância pública requer uma chave API, mas o LibreTranslate pode ser auto-hospedado e há vários espelhos disponíveis para usar a API gratuitamente.

https://libretranslate.com/ (instância pública oficial)

Requer uma chave de API para usar fora do website.

Microsoft Terminology

Novo na versão 2.19.

Service ID

microsoft-terminology

Configuração

This service has no configuration.

A API do Serviço de Terminologia Microsoft permite que você acesse programaticamente a terminologia, as definições e os textos da interface do usuário (UI) disponíveis no Portal de Idiomas por meio de um serviço da web.

Microsoft Translator

Novo na versão 2.10.

Service ID

microsoft-translator

Configuração

key

Chave de API

endpoint_url

URL do endpoint do aplicativo

base_url

URL base do aplicativo

Escolhas disponíveis:

api.cognitive.microsofttranslator.com – Global (non-regional)

api-apc.cognitive.microsofttranslator.com – Asia Pacific

api-eur.cognitive.microsofttranslator.com – Europe

api-nam.cognitive.microsofttranslator.com – North America

api.translator.azure.cn – China

region

Região do aplicativo

Serviço de tradução de máquina fornecido pela Microsoft no portal do Azure como um dos Serviços Cognitivos.

Weblate implementa API V3 do Tradutor.

API V2 de texto do Tradutor

A chave que você usa com a API V2 do Tradutor pode ser usada com API 3.

API V3 de texto do Tradutor

You need to register at Azure portal and use the key you obtain there. With new Azure keys, you also need to set region to locale of your service.

Dica

Para Azure China, use sua extremidade do Portal do Azure.

ModernMT

Novo na versão 4.2.

Service ID

modernmt

Configuração

url

URL da API

key

Chave de API

Ver também

ModernMT API,

MyMemory

Service ID

mymemory

Configuração

email

E-mail de contato

username

Nome de usuário

key

Chave de API

Grande memória de tradução com tradução de máquina.

Free, anonymous usage is currently limited to 100 requests/day, or to 1000 requests/day when you provide a contact e-mail address in email. You can also ask them for more.

Ver também

MyMemory website

Netease Sight

Novo na versão 3.3.

Service ID

netease-sight

Configuração

key

Client ID

secret

Client secret

Serviço de tradução de máquina fornecido por NetEase.

Este serviço usa uma API e você precisa obter uma chave e um segredo de NetEase.

SAP Translation Hub

Service ID

sap-translation-hub

Configuração

url

URL da API

key

Chave de API

username

Nome de usuário SAP

password

Senha SAP

enable_mt

Habilitar tradução de máquina

Serviço de tradução de máquina fornecido por SAP.

Você precisa ter uma conta SAP (e o SAP Translation Hub habilitado na SAP Cloud Platform) para usar este serviço.

You can also configure whether to also use machine translation services, in addition to the term database.

Nota

To access the Sandbox API, you need to set url and key.

To access the productive API, you need to set url, username and password.

tmserver

Service ID

tmserver

Configuração

url

URL da API

Você pode executar seu próprio servidor de memória de tradução usando aquele que vem com o Translate-toolkit e deixar que o Weblate converse com ele. Você também pode usá-lo com um servidor amaGama, que é uma versão aprimorada do tmserver.

  1. Primeiro, você vai querer importar alguns dados para a memória de tradução:

build_tmdb -d /var/lib/tm/db -s en -t cs locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
build_tmdb -d /var/lib/tm/db -s en -t de locale/de/LC_MESSAGES/django.po
build_tmdb -d /var/lib/tm/db -s en -t fr locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
  1. Inicie o tmserver para ouvir suas solicitações:

tmserver -d /var/lib/tm/db
  1. Configure Weblate to talk to it, the default URL is http://localhost:8888/tmserver/.

Weblate

Service ID

weblate

Configuração

This service has no configuration.

O serviço de tradução automática Weblate pode fornecer traduções para textos que já estão traduzidos dentro do Weblate. Ele procura correspondências exatas nos textos existentes.

Weblate Translation Memory

Novo na versão 2.20.

Service ID

weblate-translation-memory

Configuração

This service has no configuration.

Use Memória de tradução como um serviço de tradução de máquina. Qualquer texto que tenha sido traduzido no passado (ou carregadalo na memória de tradução) pode ser traduzido dessa maneira.

Yandex

Service ID

yandex

Configuração

key

Chave de API

Serviço de memória de tradução fornecido pela Yandex.

Este serviço usa uma API de tradução, e você precisa obter uma chave de API da Yandex.

Youdao Zhiyun

Novo na versão 3.2.

Service ID

youdao-zhiyun

Configuração

key

Client ID

secret

Client secret

Serviço de tradução de máquina fornecido pelo Youdao.

Este serviço usa uma API e você precisa obter um ID e uma chave de API do Youdao.

Tradução da máquina personalizada

Você também pode implementar seus próprios serviços de tradução automática usando algumas linhas de código Python. Este exemplo implementa a tradução automática em uma lista fixa de idiomas usando o módulo Python dictionary:

#
# Copyright © 2012–2022 Michal Čihař <michal@cihar.com>
#
# This file is part of Weblate <https://weblate.org/>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program.  If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
#
"""Machine translation example."""

import dictionary

from weblate.machinery.base import MachineTranslation


class SampleTranslation(MachineTranslation):
    """Sample machine translation interface."""

    name = "Sample"

    def download_languages(self):
        """Return list of languages your machine translation supports."""
        return {"cs"}

    def download_translations(
        self,
        source,
        language,
        text: str,
        unit,
        user,
        search: bool,
        threshold: int = 75,
    ):
        """Return tuple with translations."""
        for t in dictionary.translate(text):
            yield {"text": t, "quality": 100, "service": self.name, "source": text}

You can list your own class in WEBLATE_MACHINERY and Weblate will start using that.