Njoftim ecurie përkthimi

Reporting features give insight into how a translation progresses over a given period. A summary of contributions to any given component over time is provided. The reporting tool is found in the Insights menu of any translation component, project or on the dashboard:

../_images/reporting.png

Several reporting tools are available on this page and all can produce output in HTML, reStructuredText or JSON. The first two formats are suitable for embedding statistics into existing documentation, while JSON is useful for further processing of the data.

Kredite përkthyesish

Generates a document usable for crediting translators - sorted by language and lists all contributors to a given language:

* Czech

    * John Doe <john@example.com> (5)
    * Jane Doe <jane@example.com> (1)

* Dutch

    * Jane Doe <jane@example.com> (42)

Ndihmëz

The number in parenthesis indicates number of contributions in given period.

Statistika kontribuesish

Prodhon numrin e fjalëve dhe vargjeve të përkthyera për emrin e përkthyesit:

======================================== ======================================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ========================
Name                                     Email                                    Count total              Source words total       Source chars total       Target words total       Target chars total       Count new                Source words new         Source chars new         Target words new         Target chars new         Count approved           Source words approved    Source chars approved    Target words approved    Target chars approved    Count edited             Source words edited      Source chars edited      Target words edited      Target chars edited
======================================== ======================================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ========================
John Done                                john@example.com                                                1                        3                       24                        3                       21                        1                        3                       24                        3                       21                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0
Jane Done                                jane@example.com                                                2                        5                       25                        4                       28                        2                        3                       24                        3                       21                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0
======================================== ======================================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ========================

It can be useful if you pay your translators based on amount of work, it gives you various stats on translators work.

All stats are available in three variants:

Gjithsej

Numri i përgjithshëm i vargjeve të përpunuara.

Të reja

Newly translated strings which didn’t have translation before.

Të miratuara

Count for string approvals in review workflow (see Shqyrtues enkas).

Të përpunuara

Edited strings which had translation before.

The following metrics are available for each:

Numër

Numër vargjesh.

Përpunime

Number of edits in the string, measured in Damerau–Levenshtein distance.

Fjalë burimi

Numër fjalësh te vargu burim.

Shenja burimi

Numër shenjash te vargu burim.

Target words

Numër fjalësh te vargu i përkthyer.

Target characters

Numër shenjash te vargu i përkthyer.