உரை கோப்புகள்¶
Added in version 4.6.
மொழிபெயர்க்கக்கூடிய உள்ளடக்கம் எளிய உரை கோப்புகளிலிருந்து பிரித்தெடுக்கப்பட்டு மொழிபெயர்ப்புக்கு வழங்கப்படுகிறது. ஒவ்வொரு பத்தியும் ஒரு தனி சரமாக மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது.
இந்த வடிவத்தின் பல சுவைகள் உள்ளன:
எளிய உரை கோப்பு
டோகுவிகி உரை கோப்பு
மீடியாவிகி உரை கோப்பு
Note
மற்ற வடிவங்களைப் போலல்லாமல், மொழிபெயர்ப்பு கோப்புகளில் உள்ள மாற்றங்கள் வலைபெயர்ப்புடிற்கு இறக்குமதி செய்யப்படாது, ஏனெனில் அதை நம்பத்தகுந்த முறையில் செய்ய முடியாது. மொழிபெயர்ப்புகளுக்கான உண்மையின் சான்று வலைபெயர்ப்பு மொழிபெயர்ப்பு கோப்பு அல்ல.
See also
எடுத்துக்காட்டு கோப்பு:
Hello, world!
Orangutan has %d banana.
Try Weblate at http://demo.weblate.org/!
Thank you for using Weblate.
வலைபெயர்ப்பு configuration¶
வழக்கமான வலைபெயர்ப்பு கூறு உள்ளமைவு |
|
|---|---|
கோப்பு முகமூடி |
|
ஒருமொழி அடிப்படை மொழி கோப்பு |
|
புதிய மொழிபெயர்ப்புகளுக்கான வார்ப்புரு |
|
கோப்பு வகை |
எளிய உரை கோப்பு |
கோப்பு வடிவ அளவுருக்கள் |
|
Handling duplicate strings¶
By default, Weblate treats each paragraph as a separate translation unit to provide line-based context. This can be problematic in text files where paragraphs are frequently reordered, as it changes the context and can lead to translation loss.
To consolidate identical strings into a single translation unit, enable Deduplicate identical strings in the கோப்பு வடிவ அளவுருக்கள்.
Note
This parameter is shared with DokuWiki and MediaWiki formats. Enabling this option disables line-based context for the merged units.