Установлення на macOS

Вимоги щодо обладнання

Weblate має працювати на будь-якому сучасному обладнанні без проблем. Нижче наведено мінімальні налаштування, які потрібні для запуску Weblate на одному вузлі (Weblate, бази даних і вебсервера):

  • 2 ГБ оперативної пам’яті

  • 2 ядра процесора

  • 1 ГБ вільного місця на диску

Чим більше пам’яті — тим краще. Пам’ять використовується для кешування на усіх рівнях (у файловій системі, базі даних та Weblate).

Збільшення кількості одночасних користувачів системи збільшує кількість потрібних для роботи ядер центрального процесора. Для сотень складників перекладу рекомендовано використовувати принаймні 4 ГБ оперативної пам’яті.

Типовий об’єм сховища даних близько 300 МБ на 1 мільйон збережених слів. Об’єм даних, потрібний для зберігання клонованих репозиторіїв коду, може бути різним, але Weblate намагається його скоротити створенням поверхневих клонів.

Примітка

Реальні вимоги до встановленого вами Weblate значно залежать від розміру перекладів, які ним керуються.

Установлення

Вимоги до системи

Установіть залежності, потрібні для збирання модулів Python (див. Вимоги для програмного забезпечення):

brew install python pango cairo gobject-introspection libffi glib libyaml
pip install virtualenv

Переконайтеся, що pip зможе знайти версію libffi, яка надається homebrew — це потрібно буде на кроці збирання встановленої версії.

export PKG_CONFIG_PATH="/usr/local/opt/libffi/lib/pkgconfig"

Установіть бажані додаткові залежності, залежно від можливостей, якими ви бажаєте користуватися (див. Необов’язкові залежності):

brew install tesseract

Додатково встановіть програмне забезпечення для роботи промислового сервера, див. Запуск сервера, Налаштування бази даних для Weblate, Фонові завдання з використанням Celery. Залежно від розміру встановлених складників, вам може знадобитися запуск цих складників на окремих серверах.

Настанови із локального встановлення:

# Web server option 1: NGINX and uWSGI
brew install nginx uwsgi

# Web server option 2: Apache with ``mod_wsgi``
brew install httpd

# Caching backend: Redis
brew install redis

# Database server: PostgreSQL
brew install postgresql

Модулі Python

Підказка

Ми використовуємо virtualenv для встановлення Weblate в окремому середовищі з вашої системи. Якщо ви не призвичаєні до такого встановлення, ознайомтеся із User Guide до virtualenv.

  1. Створіть virtualenv для Weblate:

    virtualenv ~/weblate-env
    
  2. Активуйте virtualenv для Weblate:

    . ~/weblate-env/bin/activate
    
  3. Установіть Weblate разом із усіма необов’язковими залежностями:

    # Install Weblate with all optional dependencies
    pip install "Weblate[all]"
    

    Будь ласка, ознайомтеся із розділом щодо Необов’язкові залежності, щоб дізнатися про коригування необов’язкових залежностей.

    Примітка

    У деяких дистрибутивах Linux спроба запуску Weblate завершується повідомленням про помилку, яку пов’язано із libffi:

    ffi_prep_closure(): bad user_data (it seems that the version of the libffi library seen at runtime is different from the 'ffi.h' file seen at compile-time)
    

    Причиною є несумісність двійкових пакунків, які поширюють за допомогою PyPI, із дистрибутивом. Щоб усунути причину помилки, вам слід повторно зібрати пакунок у вашій системі:

    pip install --force-reinstall --no-binary :all: cffi
    

Налаштовування Weblate

Примітка

Далі ми припускаємо, що віртуальне середовище, яке використовується Weblate, активоване (шляхом виконання . ~/weblate-env/bin/activate). Якщо ні, вкажіть повний шлях до команди weblate як ~/weblate-env/bin/weblate.

  1. Скопіюйте файл ~/weblate-env/lib/python3.9/site-packages/weblate/settings_example.py до ~/weblate-env/lib/python3.9/site-packages/weblate/settings.py.

  2. Скоригуйте значення у новому файлі settings.py відповідно до ваших уподобань. Вам доведеться надати принаймні реєстраційні дані для доступу до бази даних та закритий ключ Django, а також вам варто внести додаткові зміни для вашої промислової конфігурації, див. Коригування налаштувань.

  3. Створіть базу даних і її структуру для Weblate (у прикладі вказано параметри для PostgreSQL, ознайомтеся з розділом check Налаштування бази даних для Weblate, щоб дізнатися більше про готову для робочого середовища конфігурацію):

    weblate migrate
    
  4. Створіть обліковий запис адміністративного користувача і скопіюйте його пароль до буфера обміну, а також збережіть його для користування в подальшому:

    weblate createadmin
    
  5. Зберіть статичні файли для свого вебсервера (див. Запуск сервера і Обслуговування статичних файлів):

    weblate collectstatic
    
  6. Стисніть файли JavaScript і CSS (необов’язково, див. Стиснення клієнтських даних):

    weblate compress
    
  7. Запустіть обробники Celery. У цьому немає потреби для розробки, але ми наполегливо радимо це у всіх інших варіантах. Фонові завдання з використанням Celery, містить більше інформації:

    ~/weblate-env/lib/python3.9/site-packages/weblate/examples/celery start
    
  8. Запустіть сервер для розробки (докладніше про налаштування робочого середовища: Запуск сервера):

    weblate runserver
    

Після встановлення

Вітаємо, тепер ваш сервер Weblate запущено, і ви можете розпочати ним користуватися.

  • Ви можете отримувати доступ до Weblate за адресою http://localhost:8000/.

  • Увійдіть до системи за допомогою реєстраційних даних, які було отримано під час встановлення, або зареєструйте нових користувачів.

  • Тепер ви можете віддавати команди Weblate за допомогою програми weblate, коли віртуальне середовище Weblate є активним, див. Команди керування.

  • Припинити роботу тестового сервера можна за допомогою натискання комбінації клавіш Ctrl+C.

  • Ознайомтеся із переліком можливих проблем встановлення або за URL-адресою /manage/performance/ (див. Інтерфейс керування), або за допомогою команди weblate check --deploy, див. Промислові налаштування.

Додавання перекладу

  1. Відкрийте адміністративний інтерфейс (http://localhost:8000/create/project/) і створіть проєкт, який ви хочете перекладати. Див. Налаштування проєкту, щоб дізнатися більше.

    Усе, що вам слід тут вказати, це назва проєкту і адреса його сайта.

  2. Створіть складник, який є справжнім об’єктом для перекладу — він вказує на репозиторій системи керування версіями і визначає, які файли слід перекладати. Див. Налаштовування складників, щоб дізнатися більше.

    Важливими полями тут є такі: Назва складника, Репозиторій з джерелами та Маска файлів для пошуку придатних до перекладу файлів. У Weblate передбачено підтримку широкого діапазону форматів, зокрема GNU Gettext, Рядкові ресурси Android, Рядки Apple iOS, Властивості Java, Формат Stringsdict та Формат Fluent. Див. Підтримувані формати файлів, щоб дізнатися більше.

  3. Щойно буде виконано вказані вище дії (це може бути доволі тривалим процесом, залежно від розмірів вашого репозиторію системи керування версіями та кількості повідомлень, які слід перекласти), ви можете розпочати переклад.