Weblate Logo
weblate-4.2.1

User docs

  • Weblate basics
  • Registration and user profile
  • Translating using Weblate
  • Downloading and uploading translations
  • 检查并修正
  • Searching
  • Application developer guide
    • Starting with internationalization
    • Translating software using GNU Gettext
    • Translating documentation using Sphinx
    • Translating HTML and JavaScript using Weblate CDN
    • Translation component alerts
    • Building translators community
    • Managing translations
    • Reviewing strings
    • Promoting the translation
    • Translation progress reporting
  • 翻译工作流
  • Frequently Asked Questions
  • 支持的文件格式
  • 版本控制集成
  • Weblate 的 REST API
  • Weblate 客户端
  • Weblate’s Python API

Administrator docs

  • 配置手册
  • Weblate 部署
  • Upgrading Weblate
  • 备份和移动 Weblate
  • 身份验证
  • 访问控制
  • 翻译项目
  • Language definitions
  • 持续本地化集成
  • Licensing translations
  • 翻译进程
  • 检查并修正
  • 机器翻译
  • 附加组件
  • 翻译记忆库
  • 配置
  • Sample configuration
  • Management commands
  • 公告
  • 组件列表
  • Optional Weblate modules
  • 定制 Weblate
  • 管理界面
  • Getting support for Weblate
  • Legal documents

Contributor docs

  • Contributing to Weblate
  • Starting contributing code to Weblate
  • Weblate source code
  • Debugging Weblate
  • Weblate internals
  • Weblate frontend
  • Reporting issues in Weblate
  • Weblate testsuite and continuous integration
  • Data schemas
  • Releasing Weblate
  • 关于 Weblate
  • 许可协议

Change history

  • Weblate 密钥
  • Weblate 4.2
  • Weblate 4.1.1
  • Weblate 4.1
  • Weblate 4.0.4
  • Weblate 4.0.3
  • Weblate 4.0.2
  • Weblate 4.0.1
  • Weblate 4.0
  • Weblate 3.x series
  • Weblate 2.x series
  • Weblate 1.x series
  • Weblate 0.x series
Weblate
  • »
  • Application developer guide
  • Edit on GitHub

Application developer guide¶

Using Weblate is a process that brings your users closer to you, by bringing you closer to your translators. It up to you to decide how many of its features you want to make use of.

  • Starting with internationalization
    • Choosing internationalization framework
    • Integrating with Weblate
      • Getting translations updates from Weblate
      • Pushing string changes to Weblate
  • Translating software using GNU Gettext
    • Sample program
    • Extracting translatable strings
    • Starting new translation
    • Updating strings
    • Importing to Weblate
  • Translating documentation using Sphinx
  • Translating HTML and JavaScript using Weblate CDN
    • 创建组件中
    • 正在配置 Weblate 内容分发网络附加组件
    • Weblate 内容分发网络的字符串提取
    • 使用 Weblate 内容分发网络对 HTML 进行本地化操作
    • JavaScript本地化
  • Translation component alerts
  • Building translators community
    • 社区本地化检查清单
  • Managing translations
    • Adding new translations
    • String variants
    • String labels
  • Reviewing strings
    • Activity reports
    • Source strings checks
    • Translation string checks
    • String comments
  • Promoting the translation
  • Translation progress reporting
    • Translator credits
    • 贡献者统计
Next Previous

© 版权所有 2012 - 2020 Michal Čihař Revision e84d90f6.

Built with Sphinx using a theme provided by Read the Docs.