Arquivos de Markdown¶
Adicionado na versão 5.0.
Nota
O suporte para esse formato está em desenvolvimento. Alguns recursos podem não estar disponíveis ainda e o comportamento pode mudar entre as versões. O feedback dos testes é bem-vindo.
O conteúdo traduzível é extraído dos arquivos Markdown e oferecido para a tradução.
Nota
Ao contrário da maioria dos outros formatos, as alterações nos arquivos de tradução não serão importadas para o Weblate porque isso não pode ser feito de forma confiável. A fonte da verdade para as traduções é o Weblate, não o arquivo traduzido.
Ver também
Exemplo de arquivo:
# Ahoj světe!
Orangutan has five bananas.
Try Weblate at [weblate.org](https://demo.weblate.org/)!
*Thank you for using Weblate.*
Configuração do Weblate¶
Configuração de componente típica do Weblate |
|
|---|---|
Máscara do arquivo |
|
Arquivo de idioma da base monolíngue |
|
Modelo para novas traduções |
|
Formato de arquivo |
Arquivo Markdown |
Parâmetros de formato de arquivo |
|
Handling duplicate strings¶
By default, Weblate treats each occurrence of a string as a separate translation unit to provide line-based context. This can be problematic in Markdown tables, where reordering rows changes the context and can lead to translation loss.
To consolidate identical strings into a single translation unit, enable Deduplicate identical strings in the Parâmetros de formato de arquivo.
Nota
Enabling this option disables line-based context for the merged units, ensuring that translations remain stable even if rows or sections are moved within the document.