Controlo de acesso#

O Weblate vem com um sistema de privilégios fino para atribuir permissões ao utilizador para toda a instância ou num escopo limitado.

Controle de acesso personalizado#

Se não está a administrar toda a instalação do Weblate e apenas tem acesso para gerir certos projetos (como no Hosted Weblate), as suas opções de gestão de controle de acesso são limitadas às seguintes configurações. Se não precisa de nenhuma configuração complexa, elas são suficientes para si.

Controlo de acesso ao projeto#

Nota

Os projetos com o plano gratuito Libre no Hosted Weblate são sempre Public. Pode mudar para o plano pago se quiser restringir o acesso ao seu projeto.

Pode limitar o acesso do utilizador a projetos individuais a selecionar uma configuração diferente de Controle de acesso. As opções disponíveis são:

Público

Visível para toda a gente.

Qualquer utilizador autenticado pode contribuir.

O repositório VCS pode estar exposto a todos.

Escolha esta opção para projetos de fonte aberta ou quando a sua instância Weblate é privada ou está bloqueada.

Protegido

Visível para toda a gente.

Só os utilizadores escolhidos podem contribuir.

Só utilizadores escolhidos podem contribuir.

Escolha esta opção para ganhar visibilidade, mas continue a ter controlo sobre quem pode contribuir.

Privado

Visíveis apenas para os utilizadores escolhidos.

Só os utilizadores escolhidos podem contribuir.

Só utilizadores escolhidos podem contribuir.

Escolha esta opção para projetos que não devem ser expostos ao público.

Personalizado

Visíveis apenas para os utilizadores escolhidos.

Só os utilizadores escolhidos podem contribuir.

Só utilizadores escolhidos podem contribuir.

Não disponível no Weblate Hospedado.

Terá que configurar todas as permissões por Controle de acesso personalizado.

Escolha esta opção na sua própria instância do Weblate se pretender definir o acesso de uma forma específica e finamente personalizável.

O Controle de acesso pode ser alterado na guia Acesso da configuração (GerirConfigurações) de cada projeto.

../_images/project-access.webp

O valor padrão pode ser alterado por DEFAULT_ACCESS_CONTROL.

Nota

Mesmo para projetos Privados, algumas informações sobre o seu projeto serão expostas: estatísticas e resumo de linguagem para toda a instância incluirão contagens para todos os projetos, apesar da configuração de controle de acesso. O nome do seu projeto e outras informações não podem ser revelados por meio disso.

Nota

O conjunto real de permissões disponíveis para utilizadores por padrão em projetos Públicos, Protegidos e Privados pode ser redefinido pelo administrador da instância de Weblate a usar configurações personalizadas.

Veja também

Controlo de acesso

A gerir controle de acesso por projeto#

Os utilizadores com o privilégio gerir o acesso ao projecto (ver Lista de privilégios e funções embutidas) podem gerir utilizadores em projetos através da adição deles às equipas. A coleção inicial de equipas é fornecida pela Weblate, mas equipas adicionais podem ser definidas, proporcionando um controlo de acesso mais fino. É possível limitar as equipas aos idiomas e atribuir-lhes funções de acesso designadas (ver Lista de privilégios e funções embutidas).

As equipas seguintes são criadas automaticamente para cada projeto:

Para projetos Públicos, Protegidos e Privados:

Administração

Inclui todas as permissões disponíveis para o projeto.

Revisar (somente se fluxo de trabalho de revisão estiver ativado)

Pode aprovar traduções durante a revisão.

Para projetos Protegidos e Privados apenas:

Traduzir

Pode traduzir o projeto e enviar traduções feitas offline.

Fontes

Pode editar cadeias fonte (se permitido nas configurações do projeto) e informações de cadeias fonte.

Idiomas

Pode gerir idiomas traduzidos (adicionar ou remover traduções).

Glossário

Pode gerir glossário (adicionar ou remover entradas e também enviar).

Memória

Pode gerir memória de tradução.

Capturas de ecrã

Pode gerir capturas de ecrã (adicioná-las ou removê-las e associá-las a cadeias fonte).

Tradução automática

Pode usar a tradução automática.

VCS

Pode gerir VCS e acessar o repositório exportado.

Faturação

Pode acessar informações de cobrança e configurações (consulte Faturação).

../_images/manage-users.webp

Esses recursos estão disponíveis na página Controle de acesso, que pode ser acessada no projeto a partir do menu GerirUtilizadores.

Administradores de equipa#

Novo na versão 4.15.

Cada equipa pode ter um administrador de equipa, que pode adicionar e remover utilizadores dentro da equipa. Isso é útil no caso de queira construir equipas autogovernadas.

Novo convite de utilizador#

Adding existing users will send them invitation to confirm. With REGISTRATION_OPEN the administrator can also invite new users using e-mail. Invited users have to complete the registration process to get access to the project.

It is not required to have any site-wide privileges in order to do so, access management permission on the project’s scope (e.g. a membership in the Administration team) would be sufficient.

Dica

If the invited user missed the validity of the invitation, a new invitation has to be created.

O mesmo tipo de convite está disponível em todo o site a partir da interface de gestão na guia Utilizadores.

Alterado na versão 5.0: Weblate now does not automatically create accounts or add users to the teams. This is only done after confirmation from the user.

A bloquear utilizadores#

Novo na versão 4.7.

No caso de alguns utilizadores se comportarem mal no seu projeto, tem a opção de bloqueá-los de contribuir. O utilizador bloqueado ainda poderá ver o projeto se tiver permissão para isso, mas não poderá contribuir.

Gestão de permissões por projeto#

Pode definir os seus projetos para Protegido ou Privado e gerir utilizadores por projeto na interface de utilizador do Weblate.

Por padrão, isso impede que o Weblate conceda acesso fornecido por equipas padrão Utilizadores e Visualizadores devido à própria configuração dessas equipas. Isso não impede que conceda permissões a esses projetos em todo o site, alterando equipas padrão, criando uma nova ou criando configurações personalizadas adicionais para componentes individuais, conforme descrito em Controle de acesso personalizado abaixo.

Um dos principais benefícios de gerir permissões por meio da interface de utilizador do Weblate é que pode delegá-las a outros utilizadores sem lhes dar o privilégio de superutilizador. Para isso, adicione-os à equipa Administração do projeto.

Controle de acesso personalizado#

Nota

Esta funcionalidade não está disponível no Weblate Hospedado.

O sistema de permissão é baseado em equipas e funções, onde as funções de definir um conjunto de permissões e equipas vinculam-nas aos utilizadores e traduções. Veja Utilizadores, papéis, equipas e permissões para mais detalhes.

Os recursos mais poderosos do sistema de controle de acesso do Weblate por enquanto estão disponíveis apenas através da interface administrativa do Django. Pode usá-la para gerir as permissões de qualquer projeto. Não precisa necessariamente definir o controle de acesso para Personalizado para utilizá-lo. No entanto, deve ter privilégios de superutilizador para usá-lo.

Se não está interessado em detalhes de implementação e apenas deseja criar uma configuração simples o suficiente com base nos padrões, ou não tem um acesso de todo o site para toda a instalação do Weblate (como em Hosted Weblate), consulte a secção Controle de acesso personalizado.

Configurações comuns#

Esta secção contém uma visão geral de algumas configurações comuns nas quais pode estar interessado.

Gestão de permissões para todo o site#

Para gerir permissões para uma instância inteira de uma vez, adicione utilizadores às equipas padrão:

Deve manter todos os projetos configurados como Públicos (veja Controlo de acesso ao projeto), caso contrário as permissões de todo o site fornecidas pela participação nas equipas Utilizadores e Revisores não terão nenhum efeito.

Também pode conceder algumas permissões adicionais da sua escolha às equipas padrão. Por exemplo, pode dar permissão para gerir capturas de ecrã para todos os Utilizadores.

Também pode definir algumas novas equipas personalizadas. Se deseja continuar a gerir as suas permissões em todo o site para essas equipas, escolha um valor apropriado para Seleção de projeto (por exemplo Todos os projetos ou Todos os projetos públicos).

Permissões personalizadas a idiomas, componentes ou projetos#

Pode criar as suas próprias equipas dedicadas para gerir permissões para objetos distintos, como linguagens, componentes e projetos. Embora essa equipas só possam conceder privilégios adicionais, não pode revogar qualquer permissão concedida por equipas de todo o site ou por projeto adicionando outra equipa personalizada.

Exemplo:

Se quiser (por qualquer motivo) permitir a tradução para um idioma específico (digamos, tcheco) apenas para um conjunto fechado de tradutores confiáveis, a manter as traduções para outros idiomas públicos, terá que:

  1. Remover a permissão para traduzir Tcheco de todos os utilizadores. Na configuração padrão, isso pode ser feito alterando a equipa padrão Utilizadores.

    Grupo Utilizadores#

    Seleção de idioma

    Como definido

    Idiomas

    Todos, exceto Tcheco

  1. Adicionar uma equipa dedicada para tradutores(as) de Tcheco.

    Grupo Tradutores(as) de tcheco#

    Funções

    Utilizadores(as) avançados(as)

    Seleção de projeto

    Todos os projetos públicos

    Seleção de idioma

    Como definido

    Idiomas

    Tcheco

  1. Adicionar utilizadores aos quais deseja conceder permissões a esta equipa.

Como pode ver, a gestão de permissões dessa maneira é poderosa, mas pode ser um trabalho tedioso. Não pode delegá-lo a outro utilizador, a menos que conceda permissões de superutilizador.

Utilizadores, papéis, equipas e permissões#

Os modelos de autenticação consistem em vários objetos:

Permissão

Permissão individual definida pelo Weblate. Permissões não podem ser atribuídas a utilizadores. Isso só pode ser feito através da atribuição de papéis.

Função

Um papel define um conjunto de permissões. Isso permite a reutilização desses conjuntos em vários lugares, a facilitar a administração.

Utilizador

Utilizador pode pertencer a várias equipas.

Grupo

Grupo conecta papéis, utilizadores e objetos de autenticação (projetos, idiomas e listas de componentes).

graph auth { "User" -- "Group"; "Group" -- "Role"; "Role" -- "Permission"; "Group" -- "Project"; "Group" -- "Language"; "Group" -- "Components"; "Group" -- "Component list"; }

Nota

Uma equipa não pode ter papéis atribuídos a ela; nesse caso, o acesso para navegar no projeto por qualquer pessoa é presumido (veja abaixo).

Acesso para navegar até um projeto#

Um utilizador tem que ser um membro de uma equipa vinculada ao projeto ou qualquer componente dentro daquele projeto. Ser membro é suficiente, não são necessárias permissões específicas para navegar o projeto (isso é usado na equipa padrão Visualizadores, consulte Lista de equipas).

Acesso para navegar até um componente#

Um utilizador pode acessar componentes irrestritos assim que for possível acessar o projeto dos componentes (e terá todas as permissões que foram concedidas ao utilizador para o projeto). Com o Acesso restrito ativado, o acesso ao componente requer permissões explícitas para o componente (ou uma lista de componentes na qual o componente está contido).

Escopo de equipas#

O escopo da permissão atribuída pelas funções nas equipas é aplicado pelas seguintes regras:

  • Se a equipa especificar qualquer Lista de componentes, todas as permissões dadas aos membros dessa equipa serão concedidas para todos os componentes nas listas de componentes anexadas à equipa e um acesso sem permissões adicionais é concedido para todos os projetos estes componentes estão contidos. Componentes e Projetos são ignorados.

    Using huge component lists might have a performance impact, please consider giving access via projects instead.

  • Se a equipa especificar quaisquer Componentes, todas as permissões dadas aos membros dessa equipa são concedidas para todos os componentes anexados à equipa e um acesso sem permissões adicionais é concedido para todos os projetos nos quais que esses componentes estão. Projetos são ignorados.

  • Caso contrário, se a equipa especificar Projetos, seja listando-os diretamente ou tendo Seleção de projetos definida com um valor como Todos os projetos públicos, todas essas permissões são aplicadas a todos os projetos, que efetivamente concede as mesmas permissões para acessar todos os componentes irrestritos dos projetos.

  • As restrições impostas pelos Idiomas de uma equipa são aplicadas separadamente, quando é verificado se um utilizador tem acesso para realizar determinadas ações. Ou seja, é aplicado apenas a ações diretamente relacionadas ao próprio processo de tradução, como revisar, gravar traduções, adicionar sugestões, etc.

Dica

Use Seleção de idioma ou Seleção de projeto para automatizar a inclusão de todos os idiomas ou projetos.

Exemplo:

Digamos que haja um projeto foo com os componentes foo/bar e foo/baz e a seguinte equipa:

Grupo Revisores-admins de espanhol#

Funções

Rever cadeias, Gerir repositório

Componentes

foo/bar

Idiomas

Espanhol

Membros desta equipa terão as seguintes permissões (presumindo as configurações padrão de papeis):

  • Acesso geral (navegação) para todo o projeto foo incluindo ambos componentes nele: foo/bar e foo/baz.

  • Rever cadeias na tradução para espanhol de foo/bar (não em outro lugar).

  • Gerir VCS para todo o repositório foo/bar, por exemplo, fazer commit de alterações pendentes feitas por tradutores de todos os idiomas.

Atribuições de equipa automáticas#

While editing the Team, you can specify Automatic assignments, which is a list of regular expressions used to automatically assign newly created users to a team based on their e-mail addresses. This assignment only happens upon account creation.

The most common use-case for the feature is to assign all new users to some default team. This behavior is used for the default Users and Guest teams (see Lista de equipas). Use regular expression ^.*$ to match all users.

Another use-case for this option might be to give some additional privileges to employees of your company by default. Assuming all of them use corporate e-mail addresses on your domain, this can be accomplished with an expression like ^.*@mycompany.com.

Nota

Associação automática de equipa para Utilizadores e Visualizadores sempre será recriada ao atualizar de uma versão anterior do Weblate para outra. Se deseja desativá-los, defina a expressão regular para ^$ (que nunca corresponderá).

Nota

Por enquanto, não há como adicionar em massa utilizadores já existentes a alguma equipa por meio da interface do utilizador. Para isso, pode recorrer ao uso da API REST.

Equipas e funções padrão#

Após a instalação, um conjunto padrão de equipas é criado (veja Lista de equipas).

Esses funções e essas equipas são criados após a instalação. As funções embutidas são sempre mantidas atualizadas pela migração do banco de dados ao atualizar. Não pode alterá-las. Defina uma nova função caso queira definir o seu próprio conjunto de permissões.

Lista de privilégios e funções embutidas#

Âmbito

Permissão

Funções

Faturamento (consulte Faturação)

Ver informação de faturação

Administração, Cobrança

Alterações

Transferir alterações

Administração

Comentários

Publicar comentário

Administração, Editar fonte, Utilizador avançado, Revisar textos, Traduzir

Apagar comentário

Administração

Resolver comentário

Administração, Revisar textos

Componente

Editar definições de componente

Administração

Bloquear componente, impedindo traduções

Administração

Glossário

Adicionar entrada de glossário

Administração, Gerir glossário, Utilizador avançado

Editar entrada de glossário

Administração, Gerir glossário, Utilizador avançado

Apagar entrada de glossário

Administração, Gerir glossário, Utilizador avançado

Enviar entradas de glossário

Administração, Gerir glossário, Utilizador avançado

Sugestões automáticas

Usar sugestões automáticas

Administração, Editar fonte, Utilizador avançado, Revisar textos, Traduzir

Memória de tradução

Editar memória de tradução

Administração, Gerir memória de tradução

Apagar memória de tradução

Administração, Gerir memória de tradução

Projetos

Editar definições do projeto

Administração

Gerir acesso do projeto

Administração

Relatórios

Transferir relatórios

Administração

Capturas de ecrã

Adicionar captura de ecrã

Administração, Gerir capturas de ecrã

Editar captura de ecrã

Administração, Gerir capturas de ecrã

Apagar captura de ecrã

Administração, Gerir capturas de ecrã

Cadeias fonte

Editar informação adicional da cadeia

Administração, Editar fonte

Cadeias

Adicionar nova cadeia

Administração

Remover uma cadeia

Administração

Dispensar verificação com falha

Administração, Editar fonte, Utilizador avançado, Revisar textos, Traduzir

Editar cadeias

Administração, Editar fonte, Utilizador avançado, Revisar textos, Traduzir

Rever cadeias

Administração, Revisar textos

Editar cadeia quando as sugestões são forçadas

Administração, Revisar textos

Editar cadeias fonte

Administração, Editar fonte, Utilizador avançado

Sugestões

Aceitar sugestão

Administração, Editar fonte, Utilizador avançado, Revisar textos, Traduzir

Adicionar sugestão

Administração, Editar fonte, Adicionar sugestão, Utilizador avançado, Revisar textos, Traduzir

Apagar sugestão

Administração, Utilizador avançado

Votar na sugestão

Administração, Editar fonte, Utilizador avançado, Revisar textos, Traduzir

Traduções

Adicionar idioma para tradução

Administração, Utilizador avançado, Gerir idiomas

Realizar tradução automática

Administração, Tradução automática

Apagar tradução existente

Administração, Gerir idiomas

Descarregar ficheiro de tradução

Administração, Editar fonte, Acessar repositório, Utilizador avançado, Revisar textos, Traduzir, Gerir idiomas

Adicionar vários idiomas para tradução

Administração, Gerir idiomas

Envios

Definir o autor da tradução enviada

Administração

Substituir cadeias existentes com enviadas

Administração, Editar fonte, Utilizador avançado, Revisar textos, Traduzir

Enviar traduções

Administração, Editar fonte, Utilizador avançado, Revisar textos, Traduzir

VCS

Aceder ao repositório interno

Administração, Acessar repositório, Utilizador avançado, Gerir repositório

Submeter alterações no repositório interno

Administração, Gerir repositório

Enviar alteração do repositório interno

Administração, Gerir repositório

Reiniciar alterações no repositório interno

Administração, Gerir repositório

Ver localização do repositório principal

Administração, Acessar repositório, Utilizador avançado, Gerir repositório

Atualizar o repositório interno

Administração, Gerir repositório

Privilégios para todo o site

Utilizar a interface de gestão

Adicionar novos projetos

Adicionar definições de idioma

Gerir definições de idioma

Gerir equipas

Gerir utilizadores

Gerir funções

Gerir anúncios

Gerir a memória de tradução

Gerir tradução automática

Gerir as listas de componentes

Nota

Privilégios para todo o site não são concedidos a nenhuma função padrão. Eles são poderosos e muito próximos do estado de superutilizador. A maioria deles afetam todos os projetos da sua instalação do Weblate.

Lista de equipas#

As equipas seguintes são criadas após a instalação (ou após a execução de setupgroups) e está livre a modificá-las. A migração irá, no entanto, recriá-las se as apagar ou renomear.

Convidados

Define permissões para utilizadores não autenticados.

Esta equipa contém apenas utilizadores anônimos (consulte ANONYMOUS_USER_NAME).

Pode remover funções desta equipa para limitar as permissões para utilizadores não autenticados.

Funções predefinidas: Adicionar sugestão, Acessar repositório

Visualizadores

Essa função garante a visibilidade de projetos públicos para todos os utilizadores. Por padrão, todos os utilizadores são membros desta equipa.

Por padrão, associação automática de equipa faz com que todos os novos membros de contas desta equipa quando eles entram.

Funções predefinidas: nenhuma

Utilizadores

Equipa padrão para todos os utilizadores.

Por padrão, associação automática de equipa faz com que todos os novos membros de contas desta equipa quando eles entram.

Funções predefinidas: Utilizador avançado

Revisores

Grupo para revisores (consulte Fluxos de trabalho de tradução).

Funções predefinidas: Revisar cadeias

Gestores

Grupo para administradores.

Funções predefinidas: Administração

Aviso

Nunca remova as equipas e utilizadores predefinidos do Weblate, pois isso pode levar a problemas inesperados! Se não tiver uso para eles, pode remover todos os privilégios deles.

Restrições adicionais de acesso#

Se quer usar a instalação do Weblate de forma menos pública, ou seja, permitir novos utilizadores apenas por convite, isso pode ser feito configurando o Weblate para que apenas utilizadores conhecidos tenham acesso a ele. Para fazer isso, pode definir REGISTRATION_OPEN para False para prevenir registos de quaisquer novos utilizadores e definir REQUIRE_LOGIN para /.* para exigir login para acessar todas as páginas do site. Assim terá o seu Weblate privado.

Dica

Pode usar Novo convite de utilizador para adicionar novos utilizadores.