Проверки и исправления
Пользовательские автоматические исправления
Также в дополнение к стандартным вы можете реализовать своё собственное автоматическое исправление и включить его в список AUTOFIX_LIST
.
Автоматические исправления — это очень мощный инструмент, но они могут повредить перевод; будьте осторожны при их написании.
Например, следующее автоматическое исправление заменит каждое появление строки foo
в переводе на строку bar
:
# Copyright © Michal Čihař <michal@weblate.org>
#
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
from django.utils.translation import gettext_lazy as _
from weblate.trans.autofixes.base import AutoFix
class ReplaceFooWithBar(AutoFix):
"""Replace foo with bar."""
name = _("Foobar")
def fix_single_target(self, target, source, unit):
if "foo" in target:
return target.replace("foo", "bar"), True
return target, False
Для установки пользовательских проверок необходимо в списке AUTOFIX_LIST
указать полный путь к классу Python, смотрите раздел Пользовательские проверки качества, надстройки и автоматические исправления.
Настройка поведения с помощью флагов
Вы можете тонко настроить поведение Weblate с помощью флагов. Это можно сделать на уровне исходной строки (см. Дополнительная информация об исходных строках) или в Настройки компонента (Флаги перевода). Некоторые форматы файлов также позволяют указывать флаги непосредственно в формате (смотрите Поддерживаемые форматы файлов).
Флаги разделяются запятыми, параметры флагов разделяются двоеточием. Для включения в строку пробела или специальных символов вы можете использовать кавычки. Например:
placeholders:"special:value":"other value", regex:.*
Можно использовать как двойные, так и одинарные кавычки — специальные символы экранируются с помощью обратной косой черты:
placeholders:"quoted \"string\"":'single \'quoted\''
Вот список принимаемых в настоящее время флагов:
rst-text
Рассматривать текст как документ reStructuredText, влияет на проверку Перевод без изменения.
dos-eol
Использовать маркеры конца строки DOS вместо маркеров Unix (комбинацию символов
\r\n
вместо символа\n
).read-only
Строка доступна только для чтения и не должна редактироваться в Weblate, смотрите проверку Строки только для чтения.
priority:N
Приоритет строки. Строки с более высоким приоритетом предлагаются на перевод первыми. По умолчанию приоритет равен 100, чем выше приоритет строки, тем раньше она будет предложена для перевода.
max-length:N
Ограничить максимальную длину строки N символами, смотрите проверку Максимальная длина перевода.
xml-text
Рассматривать текст как документ XML, влияет на проверки Синтаксис XML и XML-разметка.
font-family:ШРИФТ
Определяет семейство шрифтов для проверок отрисовки текста, смотрите раздел Управление шрифтами.
font-weight:НАСЫЩЕННОСТЬ
Определяет насыщенность шрифта (свойство
font-weight
) для проверок отрисовки текста, смотрите раздел Управление шрифтами.font-size:РАЗМЕР
Определяет размер шрифта (свойство
font-size
) для проверок отрисовки текста, смотрите раздел Управление шрифтами.font-spacing:ШИРИНА
Определяет ширину межбуквенных интервалов (свойство
letter-spacing
) для проверок отрисовки текста, смотрите раздел Управление шрифтами.icu-flags:ФЛАГИ
Определите флаги для настройки поведения проверки качества ICU MessageFormat.
icu-tag-prefix:ПРЕФИКС
Установите необходимый префикс для XML-тегов для проверки качества ICU MessageFormat.
placeholders:СТРОКА:СТРОКА2:...
Ожидаемые в переводе строки-заполнители, смотрите проверку Символы-заполнители.
replacements:С:НА:С2:НА2...
Замены, выполняемые при проверке параметров результирующего текста (например, в проверках Максимальный размер перевода или Максимальная длина перевода). Типовой случай использования этот флага — подстановка конкретных значений вместо заполнителей, чтобы гарантировать, что текст впишется в отведённые ему границы даже при использовании длинных строк, например:
replacements:%s:"Джон Доу"
.variants:ИСТОЧНИК
Добавить отметку, что данная строка является вариантом строки, указанной в качестве источника. Смотрите раздел «Варианты строк».
regex:РЕГУЛЯРНОЕ_ВЫРАЖЕНИЕ
Регулярное выражение для сопоставления с переводом, смотрите раздел Регулярное выражение.
forbidden
Используется для пометки переводов в глоссарии как нежелательных, смотреть раздел Нежелательные переводы.
strict-same
Сделать так, чтобы проверка «Перевод без изменения» не использовал встроенный чёрного список слов, смотреть раздел Перевод без изменения.
check-glossary
Включите проверку качества Не соответствует глоссарию.
angularjs-format
Включите проверку качества Интерполяционная строка AngularJS.
c-format
Включите проверку качества C-формат.
c-sharp-format
Включите проверку качества C#-формат.
es-format
Включите проверку качества Шаблонные литералы ECMAScript.
i18next-interpolation
Включите проверку качества Интерполяция i18next.
icu-message-format
Включите проверку качества ICU MessageFormat.
java-printf-format
Включите проверку качества Java-формат.
java-format
Включите проверку качества Java MessageFormat.
javascript-format
Включите проверку качества JavaScript-формат.
lua-format
Включите проверку качества Lua-формат.
object-pascal-format
Включите проверку качества Формат Object Pascal.
percent-placeholders
Включите проверку качества Символы-заполнители в процентной нотации.
perl-format
Включите проверку качества Perl-формат.
php-format
Включите проверку качества PHP- формат.
python-brace-format
Включите проверку качества Python-формат: фигурные скобки.
python-format
Включите проверку качества Python-формат.
qt-format
Включите проверку качества Qt-формат.
qt-plural-format
Включите проверку качества Формат множественного числа Qt.
ruby-format
Включите проверку качества Ruby-формат.
scheme-format
Включите проверку качества Формат схемы.
vue-format
Включите проверку качества Форматирование Vue I18n.
md-text
Рассматривая текст как документ в формате Markdown, включите проверки качества Ссылки Markdown, Сноски Markdown и Синтаксис Markdown.
case-insensitive
Настройте поведение проверок так, чтобы они были нечувствительны к регистру. В настоящее время влияет только на проверку качества Символы-заполнители.
safe-html
Включите проверку качества Небезопасный HTML-код.
url
Строка должна состоять только из URL-адреса. Включите проверку качества URL-адреса.
ignore-all-checks
Игнорировать проверки качества.
ignore-bbcode
Пропустите проверку качества BBCode-разметка.
ignore-duplicate
Пропустите проверку качества Повторяющиеся слова.
ignore-check-glossary
Пропустите проверку качества Не соответствует глоссарию.
ignore-double-space
Пропустите проверку качества Двойной пробел.
ignore-angularjs-format
Пропустите проверку качества Интерполяционная строка AngularJS.
ignore-c-format
Пропустите проверку качества C-формат.
ignore-c-sharp-format
Пропустите проверку качества C#-формат.
ignore-es-format
Пропустите проверку качества Шаблонные литералы ECMAScript.
ignore-i18next-interpolation
Пропустите проверку качества Интерполяция i18next.
ignore-icu-message-format
Пропустите проверку качества ICU MessageFormat.
ignore-java-format
Пропустите проверку качества Java MessageFormat.
ignore-java-printf-format
Пропустите проверку качества Java-формат.
ignore-javascript-format
Пропустите проверку качества JavaScript-формат.
ignore-lua-format
Пропустите проверку качества Lua-формат.
ignore-object-pascal-format
Пропустите проверку качества Формат Object Pascal.
ignore-percent-placeholders
Пропустите проверку качества Символы-заполнители в процентной нотации.
ignore-perl-format
Пропустите проверку качества Perl-формат.
ignore-php-format
Пропустите проверку качества PHP- формат.
ignore-python-brace-format
Пропустите проверку качества Python-формат: фигурные скобки.
ignore-python-format
Пропустите проверку качества Python-формат.
ignore-qt-format
Пропустите проверку качества Qt-формат.
ignore-qt-plural-format
Пропустите проверку качества Формат множественного числа Qt.
ignore-ruby-format
Пропустите проверку качества Ruby-формат.
ignore-scheme-format
Пропустите проверку качества Формат схемы.
ignore-vue-format
Пропустите проверку качества Форматирование Vue I18n.
ignore-translated
Пропустите проверку качества уже переведено.
ignore-inconsistent
Пропустите проверку качества Противоречия.
ignore-kashida
Пропустите проверку качества Используется кашида.
ignore-md-link
Пропустите проверку качества Ссылки Markdown.
ignore-md-reflink
Пропустите проверку качества Сноски Markdown.
ignore-md-syntax
Пропустите проверку качества Синтаксис Markdown.
ignore-max-length
Пропустите проверку качества Максимальная длина перевода.
ignore-max-size
Пропустите проверку качества Максимальный размер перевода.
ignore-escaped-newline
Пропустите проверку качества Несовпадающие \n.
ignore-end-colon
Пропустите проверку качества Несовпадающие двоеточия.
ignore-end-ellipsis
Пропустите проверку качества Несовпадающие многоточия.
ignore-end-exclamation
Пропустите проверку качества Несовпадающие восклицательные знаки.
ignore-end-stop
Пропустите проверку качества Несовпадающие точки.
ignore-end-question
Пропустите проверку качества Несовпадающие вопросительные знаки.
ignore-end-semicolon
Пропустите проверку качества Несовпадающие точки с запятой.
ignore-newline-count
Пропустите проверку качества Несовпадающие переводы строк.
ignore-plurals
Пропустите проверку качества Нет форм множественного числа.
ignore-placeholders
Пропустите проверку качества Символы-заполнители.
ignore-punctuation-spacing
Пропустите проверку качества Пробелы и пунктуация.
ignore-regex
Пропустите проверку качества Регулярное выражение.
ignore-same-plurals
Пропустите проверку качества Одинаковые формы множественного числа.
ignore-begin-newline
Пропустите проверку качества Пустая строка в начале.
ignore-begin-space
Пропустите проверку качества Пробелы в начале.
ignore-end-newline
Пропустите проверку качества Пустая строка в конце.
ignore-end-space
Пропустите проверку качества Пробелы в конце.
ignore-same
Пропустите проверку качества Перевод без изменения.
ignore-safe-html
Пропустите проверку качества Небезопасный HTML-код.
ignore-url
Пропустите проверку качества URL-адреса.
ignore-xml-tags
Пропустите проверку качества XML-разметка.
ignore-xml-invalid
Пропустите проверку качества Синтаксис XML.
ignore-zero-width-space
Пропустите проверку качества Пробел нулевой ширины.
ignore-ellipsis
Пропустите проверку качества Многоточие.
ignore-icu-message-format-syntax
Пропустите проверку качества Синтаксис ICU MessageFormat.
ignore-long-untranslated
Пропустите проверку качества Давно не переводилась.
ignore-multiple-failures
Пропустите проверку качества Множество неудачных проверок.
ignore-unnamed-format
Пропустите проверку качества Несколько переменных без названий.
ignore-optional-plural
Пропустите проверку качества Формы единственного числа.
Примечание
В общем случае правило называется ignore-*
для любой проверки, где вместо звёздочки подставляется её идентификатор, так что вы можете использовать такое правило даже для своих собственных проверок.
Эти флаги понимаются как в параметрах компонента, так и в параметрах исходной строки или в самом файле перевода (например, в файле GNU gettext).
Принудительные проверки
Добавлено в версии 3.11.
Вы можете настроить список проверок, которые нельзя проигнорировать, задав в Настройки компонента параметр Принудительные проверки. Все перечисленные проверки не смогут быть отклонены из пользовательского интерфейса, и любая строка, не прошедшая эту проверку, помечается флагом На правку (смотрите раздел Состояния перевода).
Примечание
Включение принудительной проверки не делает ее автоматической. Проверку можно включить, добавив соответствующий флаг к флагам строки или компонента.
Управление шрифтами
Добавлено в версии 3.7.
Подсказка
Загруженные в Weblate шрифты используются исключительно для проверки максимального размера перевода; на пользовательский интерфейс они никак не влияют.
Проверке Максимальный размер перевода, которая вычисляет размер текста в пикселях после его отрисовки требуется, чтобы соответствующий шрифт был загружен в Weblate. Его также необходимо выбрать с помощью флагов перевода (смотреть раздел Настройка поведения с помощью флагов).
Загрузить шрифты в Weblate и управлять ими можно в пункте Шрифты меню Управлять вашего проекта перевода. Создайте группы шрифтов и используйте их в проверках. Поддерживаются шрифты TrueType и OpenType.
Группы шрифтов позволяют вам определить различные шрифты для разных языков, что обычно необходимо для языков, алфавит которых не использует латиницу:

Группы шрифтов идентифицируются по имени, которое не может содержать пробелы или специальные символы, так что их можно легко использовать в определении проверки:

Семейство и начертание шрифта распознаются автоматически после его загрузки:

Вы можете загрузить в Weblate несколько шрифтов:

Чтобы использовать шрифты в проверке длины строки, передайте проверке соответствующие флаги (смотрите раздел Настройка поведения с помощью флагов). Скорее всего, вам понадобятся следующие из них:
max-size:500
Определяет максимальную ширину в пикселях.
font-family:ubuntu
Определяет используемую группу шрифтов путем указания ее идентификатора.
font-size:22
Определяет размер шрифта в пикселях.
Написание собственных проверок
Хотя в Weblate встроен широкий спектр проверок качества (смотрите раздел Проверки качества), они могут охватывать не всё, что вы хотите проверить. Список выполняемых проверок можно настроить с помощью параметра CHECK_LIST
, кроме того, вы можете добавить собственные проверки.
Создайте подкласс weblate.checks.Check
Установите несколько атрибутов.
Реализуйте либо метод
check
(если вы хотите работать в своём коде с формами множественного числа), либо методcheck_single
(который сам выполняет такую обработку).
Несколько примеров:
Для установки пользовательских проверок необходимо в списке CHECK_LIST
указать полный путь к классу Python, смотрите раздел Пользовательские проверки качества, надстройки и автоматические исправления.
Проверка, что текст перевода не содержит подстроки «foo»
Это довольно простая проверка, которая просто проверяет, не пропущена ли в переводе строка «foo».
# Copyright © Michal Čihař <michal@weblate.org>
#
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
"""Simple quality check example."""
from django.utils.translation import gettext_lazy as _
from weblate.checks.base import TargetCheck
class FooCheck(TargetCheck):
# Used as identifier for check, should be unique
# Has to be shorter than 50 characters
check_id = "foo"
# Short name used to display failing check
name = _("Foo check")
# Description for failing check
description = _("Your translation is foo")
# Real check code
def check_single(self, source, target, unit):
return "foo" in target
Проверка того, что в переводе на чешский язык формы множественного числа отличаются друг от друга
Проверка использует информацию о языке, чтобы проверить, что две формы множественного числа в чешском языке не являются одинаковыми.
# Copyright © Michal Čihař <michal@weblate.org>
#
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
"""Quality check example for Czech plurals."""
from django.utils.translation import gettext_lazy as _
from weblate.checks.base import TargetCheck
class PluralCzechCheck(TargetCheck):
# Used as identifier for check, should be unique
# Has to be shorter than 50 characters
check_id = "foo"
# Short name used to display failing check
name = _("Foo check")
# Description for failing check
description = _("Your translation is foo")
# Real check code
def check_target_unit(self, sources, targets, unit):
if self.is_language(unit, ("cs",)):
return targets[1] == targets[2]
return False
def check_single(self, source, target, unit):
"""We don't check target strings here."""
return False