Definiciones de idioma

Para presentar adecuadamente cada una de las traducciones, es necesario contar con información sobre el nombre del idioma, la dirección del texto, la definición de los plurales y el código de lengua.

Definiciones de idioma incorporadas

Definitions for about 800 languages are included in Weblate and the list is extended in every release. Whenever Weblate is upgraded (more specifically whenever migrate is executed, see Instrucciones de actualización genéricas) the database of languages is updated to include all language definitions shipped in Weblate.

Esta función se puede deshabilitar usando UPDATE_LANGUAGES. También puede forzar la actualización de la base de datos para que coincida con los datos integrados de Weblate utilizando setuplang.

Procesamiento de códigos de idioma

Al analizar las traducciones, Weblate intenta mapear el código de idioma (generalmente el ISO 639-1) de Máscara de archivos a cualquier objeto de idioma existente.

Puede ajustar aún más esta asignación a nivel de proyecto mediante Alias de idiomas.

Si no se puede encontrar una coincidencia exacta, se intentará adaptarla mejor a un idioma existente. Se prueban los siguientes pasos:

  • Búsquedas sin distinción de mayúsculas y minúsculas.

  • Normalización de guiones bajos y guiones.

  • Búsqueda de alias de idiomas incorporados.

  • Búsqueda por nombre de idioma.

  • Ignoring the default country code for a given language—choosing cs instead of cs_CZ.

Si esto también falla, se creará una nueva definición de idioma usando los valores por defecto (dirección del texto de izquierda a derecha, un plural). El lenguaje creado automáticamente con código xx_XX se nombrará como xx_XX (generado). Es posible que quieras cambiar esto en la interfaz de administración más tarde, (ver Cambiar las definiciones de idioma) e informar al rastreador de problemas (ver Contribuir con Weblate), para que la definición adecuada pueda ser añadida a la próxima versión de Weblate.

Consejo

In case you see something unwanted as a language, you might want to adjust Filtro de idioma to ignore such file when parsing translations.

Cambiar las definiciones de idioma

Es posible cambiar las definiciones de idioma en la interfaz de idiomas (URL /languages/).

Al editar, asegúrate de que todos los campos son correctos (especialmente los plurales y la dirección del texto), de lo contrario los traductores no podrán editar correctamente esas traducciones.

Consejo

Please consider contributing your changes back, see Extending built-in language definitions.

Códigos de lenguaje ambiguos y macrolenguajes

In many cases it is not a good idea to use macrolanguage code for a translation. The typical problematic case might be Kurdish language, which might be written in Arabic or Latin script, depending on actual variant. To get correct behavior in Weblate, it is recommended to use individual language codes only and avoid macrolanguages.

Definiciones de idioma

Each language consists of following fields:

Código de idioma

Code identifying the language. Weblate prefers two letter codes as defined by ISO 639-1, but uses ISO 639-2 or ISO 639-3 codes for languages that do not have two letter code. It can also support extended codes as defined by BCP 47.

Nombre del idioma

Nombre visible del idioma. Los nombres de idioma incluidos en Weblate también se localizan según el idioma de la interfaz de usuario.

Dirección del texto

Determina si el idioma se escribe de derecha a izquierda o de izquierda a derecha. Esta propiedad se detecta correctamente para la mayoría de los idiomas de forma automática.

Número de hablantes

Number of worldwide speakers of this language.

Definiciones de plurales

Weblate viene con un conjunto integrado de definiciones plurales. Estos se basan en especificaciones de formato de archivo, CLDR y otras fuentes.

Advertencia

Lo más probable es que hacer cambios en las definiciones plurales integradas no tenga el efecto deseado, ya que estas reglas deben coincidir con la implementación subyacente.

Cambiar el número plural o la fórmula afectará solo a la visualización de las cadenas, pero no al análisis sintáctico ni al almacenamiento de cadenas en los archivos. Si crees que Weblate se comporta de manera incorrecta, presenta un problema en nuestro rastreador de problemas.

Número plural

Número de plurales utilizados en el idioma.

Fórmula de plurales

Fórmula plural compatible con Gettext utilizada para determinar qué forma plural se usa para un recuento dado.