Serie 1.x de Weblate

Weblate 1.9

Publicada el 6 de mayo de 2014.

  • Compatibilidad con Django 1.6.

  • Ya no se mantiene la compatibilidad con Django 1.4.

  • Comandos de gestión para bloquear/desbloquear traducciones.

  • Improved support for Qt TS files.

  • Users can now delete their account.

  • Avatars can be disabled.

  • Merged first and last name attributes.

  • Avatars are now fetched and cached server side.

  • Added support for shields.io badge.

Weblate 1.8

Publicada el 7 de noviembre de 2013.

  • Consultar el manual para obtener instrucciones de actualización.

  • Listado más agradable del resumen del proyecto.

  • Mejores opciones visibles para compartir.

  • Más control sobre los privilegios de los usuarios anónimos.

  • Admite el inicio de sesión con servicios de terceros, para más detalles consultar el manual.

  • Los usuarios pueden acceder proporcionando su correo electrónico en lugar de su nombre de usuario.

  • Mejoras en la documentación.

  • Revisión mejorada de cadenas de origen.

  • Búsqueda en todas las cadenas.

  • Mejor seguimiento de las cadenas de origen.

  • Protección Captcha para el registro.

Weblate 1.7

Publicada el 7 de octubre de 2013.

  • Consultar el manual para obtener instrucciones de actualización.

  • Support for checking Python brace format string.

  • Per component customization of quality checks.

  • Detailed per translation stats.

  • Changed way of linking suggestions, checks and comments to strings.

  • Users can now add text to commit message.

  • Support for subscribing on new language requests.

  • Support for adding new translations.

  • Widgets and charts are now rendered using Pillow instead of Pango + Cairo.

  • Agregar widget de insignia de estado.

  • Se eliminó la comprobación de dirección de texto no válida.

  • Los cambios realizados a los diccionarios ahora figuran en el historial.

  • Mejoras de rendimiento para la vista de traducción.

Weblate 1.6

Publicada el 25 de julio de 2013.

  • Manejo de errores más sutiles en el registro.

  • Navegación de cambios.

  • Se corrigió la clasificación de las sugerencias de traducción automática.

  • Soporte mejorado para la traducción automática de MyMemory.

  • Se agregó soporte para la traducción automática de Amagama.

  • Varias optimizaciones en páginas de uso frecuente.

  • Highlights searched phrase in search results.

  • Support for automatic fixups while saving the message.

  • Tracking of translation history and option to revert it.

  • Added support for Google Translate API.

  • Added support for managing SSH host keys.

  • Various form validation improvements.

  • Various quality checks improvements.

  • Performance improvements for import.

  • Added support for voting on suggestions.

  • Limpieza de la interfaz de administración.

Weblate 1.5

Publicada el 16 de abril de 2013.

  • Consultar el manual para obtener instrucciones de actualización.

  • Se agregaron páginas públicas de usuarios.

  • Mejor denominación de las formas plurales.

  • Añadido soporte para exportación TBX de glosario.

  • Se agregó soporte para notificaciones de Bitbucket.

  • Los gráficos de actividad ya están disponibles para cada traducción, idioma o usuario.

  • Opciones extendidas del comando import_project admin.

  • Compatible con Django 1.5.

  • Los avatares ahora se muestran usando libravatar.

  • Added possibility to pretty print JSON export.

  • Various performance improvements.

  • Indicate failing checks or fuzzy strings in progress bars for projects or languages as well.

  • Added support for custom pre-commit hooks and committing additional files.

  • Rewritten search for better performance and user experience.

  • New interface for machine translations.

  • Added support for monolingual po files.

  • Extend amount of cached metadata to improve speed of various searches.

  • Now shows word counts as well.

Weblate 1.4

Publicada el 23 de enero de 2013.

  • Corregida la eliminación de comprobaciones/comentarios en la eliminación de cadenas.

  • Añadida opción para deshabilitar la propagación automática de traducciones.

  • Se agregó la opción de suscribirse por fallas de fusión.

  • Importe correctamente en proyectos que necesiten un cargador ttkit personalizado.

  • Se agregaron mapas de sitio para permitir un acceso más fácil por parte de los rastreadores.

  • Proporcione enlaces directos a la cadena en correos electrónicos de notificación o feeds.

  • Varias mejoras en la interfaz de administración.

  • Proporcione sugerencias para la configuración de producción en la interfaz de administración.

  • Se agregaron widgets por idioma y página de participación.

  • Improved translation locking handling.

  • Show code snippets for widgets in more variants.

  • Indicate failing checks or fuzzy strings in progress bars.

  • More options for formatting commit message.

  • Fixed error handling with machine translation services.

  • Improved automatic translation locking behaviour.

  • Support for showing changes from previous source string.

  • Added support for substring search.

  • Various quality checks improvements.

  • Support for per project ACL.

  • Basic code coverage by unit tests.

Weblate 1.3

Publicada el 16 de noviembre de 2012.

  • Compatibility with PostgreSQL database backend.

  • Removes languages removed in upstream git repository.

  • Improved quality checks processing.

  • Added new checks (BBCode, XML markup and newlines).

  • Support for optional rebasing instead of merge.

  • Possibility to relocate Weblate (for example to run it under /weblate path).

  • Support for manually choosing file type in case autodetection fails.

  • Better support for Android resources.

  • Support for generating SSH key from web interface.

  • More visible data exports.

  • Nuevos botones para introducir algunos caracteres especiales.

  • Support for exporting dictionary.

  • Support for locking down whole Weblate installation.

  • Comprueba las cadenas de origen y admite la revisión de cadenas de origen.

  • Soporte para comentarios de usuarios tanto para traducciones como para cadenas de origen.

  • Mejor seguimiento del registro de cambios.

  • Los cambios ahora se pueden monitorear usando RSS.

  • Soporte mejorado para lenguajes RTL.

Weblate 1.2

Publicada el 14 de agosto de 2012.

  • Weblate ahora se sirve de South para la migración de la base de datos; eche un vistazo a las instrucciones de actualización si está por actualizar.

  • Se corrigieron problemas menores con repositorios git vinculados.

  • Nueva página de introducción para acercar a la gente a traducir con Weblate.

  • Se agregaron widgets que se pueden usar para promocionar proyectos de traducción.

  • Se agregó la opción de restablecer el repositorio al origen (para usuarios privilegiados).

  • Project or component can now be locked for translations.

  • Posibilidad de deshabilitar algunas traducciones.

  • Opciones configurables para añadir nuevas traducciones.

  • Configuración de git commits por proyecto.

  • Protección antispam sencilla.

  • Mejor diseño de la página principal.

  • Soporte para impulsar cambios automáticamente en cada confirmación.

  • Soporte para notificaciones por correo electrónico de traductores.

  • Enumere solo los idiomas utilizados en preferencias.

  • Manejo mejorado de idiomas desconocidos al importar proyectos.

  • Soporte para bloquear la traducción por traductor.

  • Optionally maintain Language-Team header in po file.

  • Include some statistics in about page.

  • Supports (and requires) django-registration 0.8.

  • Almacenamiento en la caché de recuentos de cadenas con comprobaciones fallidas.

  • Checking of requirements during setup.

  • Mejoras en la documentación.

Weblate 1.1

Publicada el 4 de julio de 2012.

  • Improved several translations.

  • Mejor validación al crear componentes.

  • Added support for shared git repositories across components.

  • Do not necessary commit on every attempt to pull remote repo.

  • Se agregó soporte para la indexación de descarga.

Weblate 1.0

Publicada el 10 de mayo de 2012.

  • Validación mejorada al agregar/guardar componentes.

  • Soporte experimental para archivos de componentes de Android (necesita ttkit parcheado).

  • Las actualizaciones de los actuadores se ejecutan en segundo plano.

  • Se mejoraron las instrucciones de instalación.

  • Se mejoró la navegación en el área de diccionarios.