GNU gettext PO (Portable Object)¶
El formato más ampliamente utilizado para traducir software libre.
Informe contextual almacenado dentro del archivo está mantenido por ajuste de sus cabeceras o enlaces para archivos fuentes correspondientes.
Ver también
Mostrando cambio de cadena origen¶
Weblate puede extraer cadenas de origen anteriores de los archivos PO, si las hay, y mostrar las diferencias en las cadenas que requieren edición. Para incluirlas, se debe ejecutar msgmerge con --previous y el archivo PO resultante contendrá líneas como:
#, fuzzy
#| msgid "previous-untranslated-string"
msgid "untranslated-string"
msgstr "translated-string"
This is controlled by the po_keep_previous Parámetros del formato de archivo
parameter. It does not affect obsolete entries marked with #~.
Obsolete strings¶
msgmerge keeps strings removed from the POT file as obsolete #~
entries by default. Enable the po_remove_obsolete Parámetros del formato de archivo
parameter to remove obsolete entries when Weblate saves PO files.
Cabecera de archivo PO¶
El encabezado del archivo PO se mantiene automáticamente por Weblate. Puede configurarse para incluir los encabezados Language-Team, Last-Translator, X-Generator y Report-Msgid-Bugs-To utilizando el Parámetros del formato de archivo.
Los comentarios del encabezado también se pueden actualizar para contener los nombres de los autores usando Colaboradores en comentarios.
Cobertura lineal¶
la terminación de la línea coincide en gran medida con el comportamiento de GNU gettext. Tanto el algoritmo de terminación de GNU gettext como los datos Unicode en los que se basa evolucionan, lo que podría causar diferencias en algunos casos.
El ancho de envoltura se puede configurar usando el parámetro po_line_wrap, consulte Parámetros del formato de archivo.
Generando archivos MO coincidentes¶
En caso de que los archivos MO se mantengan en el repositorio junto con los archivos PO, se puede utilizar Generar archivos MO para conservar los actualizados con los archivos PO.
Actualizando archivos PO desde el archivo POT¶
Actualizar archivos PO para que coincidan con POT (msgmerge) puede ser utilizado para actualizar archivos PO desde el archivo POT, consulte Actualización de archivos del idioma destino.
gettext monolingüe¶
Algunos proyectos deciden usar gettext como formato monolingüe: codifican solo los ID en su código fuente y luego la cadena debe traducirse a todos los idiomas, incluido el inglés. Esto es posible, aunque debe seleccionar este formato de archivo explícitamente al importar componentes a Weblate.
Archivos de ejemplo¶
El archivo PO bilingüe gettext típicamente tiene este aspecto:
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"
#: weblate/accounts/avatar.py:163
msgctxt "No known user"
msgid "None"
msgstr "Žádný"
El archivo PO gettext monolingüe típicamente tiene este aspecto:
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "day-monday"
msgstr "Pondělí"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "day-tuesday"
msgstr "Úterý"
#: weblate/accounts/avatar.py:163
msgid "none-user"
msgstr "Žádný"
Mientras que el archivo de idioma base será:
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "day-monday"
msgstr "Monday"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "day-tuesday"
msgstr "Tuesday"
#: weblate/accounts/avatar.py:163
msgid "none-user"
msgstr "None"
Extensiones de archivo |
|
|---|---|
Lingüística ⓘ |
Monolingüe |
Admite plural ⓘ |
|
Admite descripciones ⓘ |
|
Admite explicación ⓘ |
|
Admite contexto ⓘ |
|
Admite lugar ⓘ |
|
Admite indicadores ⓘ |
|
Estados ⓘ adicionales |
|
Identificador de API |
|
Admite cadenas de solo lectura en ⓘ |
|
Extensiones de archivo |
|
|---|---|
Lingüística ⓘ |
Bilingüe |
Admite plural ⓘ |
|
Admite descripciones ⓘ |
|
Admite explicación ⓘ |
|
Admite contexto ⓘ |
|
Admite lugar ⓘ |
|
Admite indicadores ⓘ |
|
Estados ⓘ adicionales |
|
Identificador de API |
|
Admite cadenas de solo lectura en ⓘ |
|
Configuración de Weblate¶
Weblate típico Configuración de componentes para gettext bilingüe |
|
|---|---|
Máscara de archivos |
|
Archivo de base monolingüe |
Vacío |
Plantilla para traducciones nuevas |
|
Formato de archivo |
Archivo gettext de PO |
Configuración de componentes típico de Weblate para gettext monolingüe |
|
|---|---|
Máscara de archivos |
|
Archivo de base monolingüe |
|
Plantilla para traducciones nuevas |
|
Formato de archivo |
Archivo PO gettext (monolingüe) |
Parámetros del formato de archivo¶
Parámetros del formato de archivo con el patrón po_* puede ser utilizado para configurar el comportamiento del formato gettext.