Ficheiros de texto

Added in version 4.6.

O conteúdo traduzível é extraído de ficheiros de cadeias simples e oferecido para a tradução. Cada parágrafo é traduzido como uma cadeia separada.

Há vários sabores desse formato:

Nota

Ao contrário da maioria dos outros formatos, as alterações nos ficheiros de tradução não serão importadas para o Weblate porque isso não pode ser feito de forma confiável. A fonte da verdade para as traduções é o Weblate, não o ficheiro traduzido.

Veja também

Simple Text Documents

Exemplo de ficheiro:

Hello, world!

Orangutan has %d banana.

Try Weblate at http://demo.weblate.org/!

Thank you for using Weblate.

Configuração do Weblate

Configuração de componente típica do Weblate

Máscara de ficheiros

path/*.txt

Ficheiro de idioma base monolingue

path/en.txt

Modelo para novas traduções

path/en.txt

Formato de ficheiro

Ficheiro texto simples

Parâmetros de formato de ficheiro

txt_merge_duplicates=True

Handling duplicate strings

By default, Weblate treats each paragraph as a separate translation unit to provide line-based context. This can be problematic in text files where paragraphs are frequently reordered, as it changes the context and can lead to translation loss.

To consolidate identical strings into a single translation unit, enable Deduplicate identical strings in the Parâmetros de formato de ficheiro.

Nota

This parameter is shared with DokuWiki and MediaWiki formats. Enabling this option disables line-based context for the merged units.