Пам’ять перекладів

Нове в версії 2.20.

Weblate постачається із вбудованою пам’яттю перекладів, яка складається з таких даних:

Вміст пам’яті перекладів може бути застосовано у один з двох способів:

Для отримання підказок щодо встановлення, див. розділ Пам’ять перекладів Weblate, типово увімкнено.

Області дії пам’яті перекладів

Нове в версії 3.2: У попередніх версіях пам’ять перекладів можна було завантажувати лише з файла, що відповідає поточній області імпортованої пам’яті перекладів.

Області пам’яті перекладів використовуються для забезпечення конфіденційності та поширення перекладів, залежно від бажаної поведінки.

Імпортована пам’ять перекладів

Імпортування довільних даних пам’яті перекладів за допомогою команди import_memory робить вміст пам’яті перекладів доступним для усіх користувачів і проєктів.

Пам’ять перекладів окремого користувача

Зберігає усі переклади користувача автоматично до особистої пам’яті перекладів кожного користувача.

Пам’ять перекладів окремого проєкту

Усі переклади у проєкті автоматично зберігаються у пам’яті перекладів проєкту, яка буде доступною лише для цього проєкту.

Спільна пам’ять перекладів

Усі переклади у проєктах, для яких увімкнено спільну пам’ять перекладів, зберігаються у спільній пам’яті перекладів, яка є доступною для усіх проєктів.

Будь ласка, ретельно зважте, чи слід вмикати цю можливість для екземплярів Weblate, які є спільними для різних проєктів, оскільки вмикання може призвести до суттєвих наслідків:

  • Переклади може бути використано будь-ким.

  • Поширення перекладів може призвести до розкриття таємної інформації.

Керування пам’яттю перекладів

Інтерфейс користувача

Нове в версії 3.2.

За допомогою базового інтерфейсу користувача ви можете керувати записами пам’яті перекладів для окремого користувача або окремого проєкту. Цим інтерфейсом можна скористатися для отримання, очищення або імпортування пам’яті перекладів.

Підказка

До Weblate можна імпортувати пам’ять перекладів у форматі JSON. Обробку TMX передбачено для обміну даними із іншими інструментами.

../_images/memory.png

Інтерфейс керування

Передбачено декілька команд керування для роботи із вмістом пам’яті перекладів. Ці команди працюють із усією пам’яттю перекладів, без фільтрування за областями (якщо це не вказано параметрами):

dump_memory

Експортує пам’ять до JSON

import_memory

Імпортує файли TMX або JSON до пам’яті перекладів