Настройка автоматических предложений#
Изменено в версии 4.13: До Weblate 4.13 службы настраивались в Конфигурация.
Встроена поддержка нескольких сервисов машинного перевода и памяти переводов. Каждый сервис может быть включён администратором для всего сайта (в разделе Автоматические предложения в Интерфейс управления) или в настройках проекта:
Примечание
На них распространяются условия использования, поэтому убедитесь, что вам разрешено использовать их так, как вы хотите.
Службы переводят с исходного языка, как настроено в Настройки компонента, см. Исходный язык.
См.также
Имена#
- Идентификатор службы:
amagama- Конфигурация:
У этого сервиса нет конфигурации.
Специальная установка ТМ сервер, запущенная авторами Virtaal.
См.также
Открытие APy#
- Идентификатор службы:
apertium-apy- Конфигурация:
urlURL-адрес API
Свободная платформа ПО машинного перевода, обеспечивающая переводы на ограниченный набор языков.
Рекомендуемый способ использования Apertium — запуск собственного сервера Apertium-APy.
См.также
AWS#
- Идентификатор службы:
aws- Конфигурация:
keyИдентификатор (ID) ключа доступа
secretСекретный ключ API
regionНазвание региона
Amazon Translate — это сервис машинного перевода при помощи нейронных сетей для перевода текста на английский язык и с английского языка на широкое множество поддерживаемых языков.
См.также
Байду#
- Идентификатор службы:
baidu- Конфигурация:
keyИдентификатор (ID) клиента
secretСекрет клиента
Сервис машинного перевода, предоставляемый Baidu.
Этот сервис использует API, и чтобы его использовать, вам нужно получить от Baidu идентификатор и ключ API.
См.также
DeepL#
- Идентификатор службы:
deepl- Конфигурация:
urlURL-адрес API
keyAPI-ключ
formalityFormality
DeepL — это платный сервис, предоставляющий хороший машинный перевод на несколько языков. Вам необходимо приобрести подписку на DeepL API или воспользоваться устаревшим планом DeepL Pro (classic).
URL API для использования с сервисом DeepL. На момент написания статьи существует API вер. 1, а также бесплатная и платная версии API вер. 2.
https://api.deepl.com/v2/(по умолчанию в Weblate)Предназначена для использования через API на платном тарифном плане, а подписка основана на использовании.
https://api-free.deepl.com/v2/Предназначена для использования через API на платном тарифном плане, а подписка основана на использовании.
https://api.deepl.com/v1/Предназначена для CAT-инструментов и может быть использована с подпиской на пользователя.
Ранее Weblate классифицировался DeepL как CAT-инструмент, поэтому предполагалось использовать API версии v1, но теперь предполагается использовать API версии v2. Поэтому по умолчанию параметр имеет значение v2, но вы можете изменить его на v1 в случае, если у вас есть существующая CAT-подписка и вы хотите, чтобы Weblate использовал её.
Самый простой способ узнать, какой из них использовать, - открыть в браузере URL-адрес, подобный следующему:
https://api.deepl.com/v2/translate?text=Hello&target_lang=FR&auth_key=XXX
Замените XXX на ваш auth_key. Если вы получите объект JSON, содержащий «Bonjour», значит у вас правильный URL; если нет, попробуйте остальные три варианта.
Weblate поддерживает формальность DeepL, он выберет соответствующий язык в зависимости от языка (например, есть de@formal и de@informal).
См.также
Glosbe#
- Идентификатор службы:
glosbe- Конфигурация:
У этого сервиса нет конфигурации.
Бесплатный словарь и память переводов для почти всех живых языков.
API можно использовать бесплатно, но использование переводов зависит от лицензии используемого источника данных. Для борьбы со злоупотреблениями существует ограничение на количество вызовов API, которое можно выполнить с одного IP в течение установленного периода времени.
См.также
Google Переводчик#
- Идентификатор службы:
google-translate- Конфигурация:
keyAPI-ключ
Сервис машинного перевода, предоставляемый Google.
Этот сервис использует API Переводчика Google, поэтому вам нужно получить ключ API и включить тарифный план в консоли Google API.
См.также
API v3 Google Переводчика#
- Идентификатор службы:
google-translate-api-v3- Конфигурация:
credentialsИнформация учётной записи сервиса Google Переводчик
projectПроект Google Переводчик
locationРасположение Google Переводчика
Сервис машинного перевода, предоставляемый облачными сервисами Google Cloud.
См.также
Документация по переводу Google, Аутентификация в облачных сервисах с использованием клиентских библиотек <https://cloud.google.com/docs/authentication/client-libraries> _, Создание проекта Google Translate, Местоположения Google Cloud App Engine
Свободный перевод#
Добавлено в версии 4.7.1.
- Идентификатор службы:
libretranslate- Конфигурация:
urlURL-адрес API
keyAPI-ключ
LibreTranslate - это бесплатная служба машинного перевода с открытым исходным кодом. Публичный экземпляр требует API-ключа, но LibreTranslate может быть размещён самостоятельно, и есть несколько зеркал, доступных для бесплатного использования API.
https://libretranslate.com/(официальный публичный экземпляр)Для использования вне сайта нужен ключ API.
Microsoft Terminology (Терминология Майкрософт)#
- Идентификатор службы:
microsoft-terminology- Конфигурация:
У этого сервиса нет конфигурации.
API терминологической службы Майкрософт позволяет программно получать доступ к терминологии, определениям и строкам пользовательского интерфейса (UI), доступным на языковом портале, через веб-сервис.
См.также
Microsoft переводчик#
- Идентификатор службы:
microsoft-translator- Конфигурация:
keyAPI-ключ
base_urlБазовый URL приложения
Доступные варианты:
api.cognitive.microsofttranslator.com– Глобальный (без региона)api-apc.cognitive.microsofttranslator.com– Азиатско-Тихоокеанскийapi-eur.cognitive.microsofttranslator.com– Европейскийapi-nam.cognitive.microsofttranslator.com– Северная Америкаapi.translator.azure.cn– Китайapi.cognitive.microsofttranslator.us— облако Azure для государственных учреждений СШАendpoint_urlURL-адрес службы аутентификации
Региональный или многосервисный можно указать с помощью поля «регион» ниже.
Доступные варианты:
api.cognitive.microsoft.com– Глобальныйapi.cognitive.azure.cn– Китайapi.cognitive.microsoft.us— облако Azure для государственных учреждений СШАregionРегион службы аутентификации
Сервис машинного перевода, предоставляемый Microsoft на портале Azure в качестве одного из сервисов Cognitive Services.
Weblate реализует API переводчика версии V3.
API переводчика текста версии V2#
Ключ, который вы используете для API переводчика версии V2, можно использовать с API версии 3.
API переводчика текста версии V3#
Вам необходимо зарегистрироваться на портале Azure и использовать полученный там ключ. С новыми ключами Azure вам также потребуется установить параметр region в локаль вашего сервиса.
Подсказка
Для Azure China используйте, пожалуйста, свою конечную точку на портале Azure Portal.
См.также
Cognitive Services — API перевода текста, Портал Microsoft Azure <https://portal.azure.com/> `_, `Базовые URL-адреса, «Аутентификация с помощью нескольких -сервисный ресурс» ` Раздел «Аутентификация с помощью токена доступа» <https://learn.microsoft.com/en-us/azure/ai-services/translator/reference/v3-0-reference#authenticating-with-an-access-token>` _
Современный МТ#
Добавлено в версии 4.2.
- Идентификатор службы:
modernmt- Конфигурация:
urlURL-адрес API
keyAPI-ключ
См.также
Мои воспоминания#
- Идентификатор службы:
mymemory- Конфигурация:
emailЭл. почта для связи
usernameИмя пользователя
keyAPI-ключ
Огромная память переводов с машинным переводом.
Бесплатное анонимное использование в настоящее время ограничено 100 запросами в день, или 1000 запросами в день при указании контактного адреса электронной почты в параметре email. Также вы можете запросить увеличение лимитов.
См.также
NetEase Sight#
- Идентификатор службы:
netease-sight- Конфигурация:
keyИдентификатор (ID) клиента
secretСекрет клиента
Сервис машинного перевода, предоставляемый NetEase.
Этот сервис использует API, поэтому вам необходимо получить от NetEase ключ и секрет.
См.также
Центр переводов SAP#
- Идентификатор службы:
sap-translation-hub- Конфигурация:
urlURL-адрес API
keyAPI-ключ
usernameИмя пользователя SAP
passwordПароль SAP
enable_mtВключить машинный перевод
domainДомен перевода
Идентификатор домена перевода, например: BC. Если вы не укажете домен, метод будет искать переводы во всех доступных доменах.
Сервис машинного перевода, предоставляемый SAP.
Для использования этой службы вам необходимо иметь учётную запись SAP (и иметь SAP Translation Hub включённым в облачной платформе SAP).
Вы также можете указать, следует ли использовать службы машинного перевода в дополнение к базе данных терминов.
Примечание
Для доступа к API Sandbox необходимо задать параметры url и key.
Для доступа к API Productive, вам необходимо задать url, username и password.
ТМ сервер#
- Идентификатор службы:
tmserver- Конфигурация:
urlURL-адрес API
Вы можете запустить свой собственный сервер памяти переводов, используя сервер, входящий в Translate-toolkit, и настроив Weblate на взаимодействие с ним. Также вы можете использовать его с сервером amaGama, который является расширенной версией tmserver.
Сперва вам нужно импортировать в память переводов некоторые данные:
build_tmdb -d /var/lib/tm/db -s en -t cs locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
build_tmdb -d /var/lib/tm/db -s en -t de locale/de/LC_MESSAGES/django.po
build_tmdb -d /var/lib/tm/db -s en -t fr locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
Запустите tmserver, чтобы он слушал ваши запросы:
tmserver -d /var/lib/tm/db
Настройте Weblate на взаимодействие с ним, URL-адрес по умолчанию —
http://localhost:8888/tmserver/.
Переводчик языков IBM Watson#
- Идентификатор службы:
ibm- Конфигурация:
urlURL-адрес API
keyAPI-ключ
IBM Watson Language Translator переводит текст с одного языка на другой. Сервис предлагает несколько моделей, специфичных для конкретной предметной области.
Weblate#
- Идентификатор службы:
weblate- Конфигурация:
У этого сервиса нет конфигурации.
Служба машинного перевода Weblate может обеспечить перевод строк, которые уже переведены внутри Weblate. Он ищет точные совпадения в существующих строках.
Память переводов Weblate#
- Идентификатор службы:
weblate-translation-memory- Конфигурация:
У этого сервиса нет конфигурации.
Используйте Память переводов в качестве службы машинного перевода. Любая строка, которая была переведена ранее (или загружена в память переводов), может быть переведена таким образом.
Яндекс#
- Идентификатор службы:
yandex- Конфигурация:
keyAPI-ключ
Сервис машинного перевода, предоставляемый Яндексом.
Этот сервис использует API переводчика, поэтому вам необходимо получить от Яндекса ключ API.
См.также
Яндекс v2#
Добавлено в версии 5.1.
- Идентификатор службы:
yandex-v2- Конфигурация:
keyAPI-ключ
Сервис машинного перевода, предоставляемый Яндексом.
Этот клиент использует Translation API, и вам необходимо получить ключ API от Яндекс Облака.
тебе до Z, привет удачи#
- Идентификатор службы:
youdao-zhiyun- Конфигурация:
keyИдентификатор (ID) клиента
secretСекрет клиента
Сервис машинного перевода, предоставляемый Youdao.
Этот сервис использует API, поэтому вам необходимо получить от Youdao идентификатор и ключ API.
Пользовательский машинный перевод#
Также вы можете реализовать собственные сервисы машинного перевода, написав всего несколько строк кода на Python. В этом примере реализован машинный перевод на фиксированный список языков через модуль Python dictionary:
# Copyright © Michal Čihař <michal@weblate.org>
#
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
"""Machine translation example."""
import dictionary
from weblate.machinery.base import MachineTranslation
class SampleTranslation(MachineTranslation):
"""Sample machine translation interface."""
name = "Sample"
def download_languages(self):
"""Return list of languages your machine translation supports."""
return {"cs"}
def download_translations(
self,
source,
language,
text: str,
unit,
user,
search: bool,
threshold: int = 75,
):
"""Return tuple with translations."""
for t in dictionary.translate(text):
yield {"text": t, "quality": 100, "service": self.name, "source": text}
Вы можете добавить свой класс в WEBLATE_MACHINERY и Weblate начнёт его использовать.