Contents Menu Expand Light mode Dark mode Auto light/dark, in light mode Auto light/dark, in dark mode Skip to content
Dokumentim i Weblate 2026.5
Logo

Dokumentime përdoruesi

  • Gjëra elementare Weblate
  • Regjistrim dhe profil përdoruesi
  • Përkthim duke përdorur Weblate-in
  • Shkarkim dhe ngarkim përkthimesh
  • Fjalorth
  • Checks and fixups
  • Kërkim
  • Rrjedha pune përkthimi
  • Pyetje të Bëra Rëndom
  • Integrim kontrolli versioni
  • API REST e Weblate-it
  • Klient Weblate
  • API Python e Weblate-it

Udhërrëfyes zhvilluesi aplikacionesh

  • Starting with internationalization
  • Migrating to Weblate
  • Integrim me Weblate-in
  • Translating software using GNU gettext
  • Multi-platform localization
  • Përkthim dokumentimi duke përdorur Sphinx-in
  • Translating HTML and JavaScript using Weblate CDN
  • Localization libraries and packages
  • Translation component alerts
  • Building a translators community
  • Administrim përkthimesh
  • Shqyrtim vargjesh
  • Building the translation community
  • Njoftim ecurie përkthimi
  • Success stories

Dokumentime përgjegjësi

  • Udhëzime formësimi
    • Installing using Docker
    • Installing on Debian and Ubuntu
    • Installing on SUSE and openSUSE
    • Installing on RedHat, Fedora and CentOS
    • Installing on macOS
    • Installing from sources
    • Installing on OpenShift
    • Installing on Kubernetes
  • Sendësrtime Weblate
  • Upgrading Weblate
  • Kopjeruajtje dhe zhvendosje e Weblate
  • Mirëfilltësim
  • Mirëfilltësim dyfaktorësh
  • Kontroll hyrjesh
  • Projekte përkthimi
  • Language definitions
  • Përkthim në vazhdimësi
  • Code hosting integrations
  • Licencim përkthimesh
  • Procesi i përkthimit
  • Checks and fixups
  • Sugjerime të automatizuara
  • Shtesa
  • Kujtesë Përkthimesh
  • Formësim
  • Sample configuration
  • Management commands
  • Lajmërime
  • Lista Përbërësish
  • Optional Weblate modules
  • Përshtatje e Weblate-it
  • Ndërfaqe administrimi
  • Getting support for Weblate

Dokumentime kontribuesi

  • Dhënie ndihmese te Weblate
  • Weblate Contributor Communication Guidelines
  • Starting contributing code to Weblate
  • Kod burim i Weblate-it
  • Diagnostikim Weblate-i
  • Contribute to Weblate documentation
  • Gjërat e brendshme të Weblate-it
  • Developing add-ons
  • Pjesa e dukshme e Weblate-it
  • Njoftim problemesh në Weblate
  • Weblate testsuite and continuous integration
  • Local testing of Weblate modules
  • Testing repository
  • Skema të dhënash
  • Releasing Weblate
  • Contributing to Weblate modules
  • Subprojects and embedded code
  • Rreth Weblate-it
  • Code of Conduct
  • Weblate license
  • Weblate Trademark Guidelines

Secure Weblate

  • Security, privacy and compliance
  • Dependencies
  • Vulnerability and incident handling
  • Incident response plan for Weblate
  • Password security
  • Disaster recovery plan
  • Weblate threat model
  • Privacy regulations compliance
  • US controls compliance
  • Localization Threat Model
  • Data residency

File formats

  • Localization file formats
  • Burime vargjesh Android
  • Vargje Apple iOS
  • Kartela tejtëdhënash shitoreje aplikacionesh
  • Kartelë ARB
  • AsciiDoc files
  • Catkeys file
  • Compose Multiplatform resources
  • Kartela CSV
  • Kartela DTD
  • Excel Open XML
  • Kartela XML të sheshta
  • Format Fluent
  • Kartelë JSON Format.JS
  • GNU gettext PO (Portable Object)
  • Kartela JSON go-i18n
  • Kartela JSON gotext
  • Veti GWT
  • Kartela HTML
  • Kartela JSON i18next
  • Format IDML
  • Përkthime INI
  • Përkthime Inno Setup INI
  • Veti Java
  • Përkthime Joomla
  • Kartela JSON
  • Vargje PHP Lavarel
  • Kartela Markdown
  • MDX files
  • draggable/i18n lang files
  • Burime Mobile Kotlin
  • Nextcloud Apps JSON files
  • Format OpenDocument
  • Vargje PHP
  • Qt Linguist .ts
  • JavaScript Resource Files (RESJSON)
  • Kartela ResourceDictionary
  • Kartela burimesh .NET (RESX, RESW)
  • Kartela Ruby YAML
  • Format Stringsdict
  • Kartela titrash
  • Format TermBase eXchange
  • TOML
  • Kartela tekst
  • JSON WebExtension
  • Kartela Windows RC
  • Kartelë WixLocalization
  • XLIFF 1.1 and 1.2
  • XLIFF 2.0
  • Kartela YAML

Historik ndryshimesh

  • Weblate 2026.5
  • Weblate 5.x series
  • Weblate 4.x series
  • Weblate 3.x series
  • Weblate 2.x series
  • Seritë Weblate 1.x
  • Weblate 0.x series

Tregues dhe tabela

  • Tregues
  • Tregues Modulesh
Back to top
View this page
Edit this page

Success stories¶

Ndihmëz

Have you written about your experience with Weblate — a blog post, case study, or article about your translation journey? We’d love to feature it here! Add a link to your story and help others discover how Weblate is used in real projects around the world.

  • Global Grist: How ANCT and the open-source community helped translate Grist into 20+ languages

  • Translating Open Source Software with Weblate: A GRASS GIS Case Study

Next
Udhëzime formësimi
Previous
Njoftim ecurie përkthimi
Copyright © Michal Čihař
Made with Sphinx and @pradyunsg's Furo