Arquivos HTML¶
Adicionado na versão 4.1.
O conteúdo traduzível é extraído dos arquivos HTML e oferecido para a tradução.
Nota
Ao contrário da maioria dos outros formatos, as alterações nos arquivos de tradução não serão importadas para o Weblate porque isso não pode ser feito de forma confiável. A fonte da verdade para as traduções é o Weblate, não o arquivo traduzido.
Ver também
Exemplo de arquivo:
<html>
<body>
<p>Ahoj světe!</p>
<p>Orangutan has five bananas.</p>
<p>
Try Weblate at <a href="https://demo.weblate.org/">weblate.org</a>!
</p>
<p>Thank you for using Weblate.</p>
</body>
</html>
File extensions |
|
|---|---|
Linguality ⓘ |
Monolingual |
Supports plural ⓘ |
|
Supports descriptions ⓘ |
|
Supports explanation ⓘ |
|
Supports context ⓘ |
|
Supports location ⓘ |
|
Supports flags ⓘ |
|
API identifier |
|
Supports read-only strings ⓘ |
|
Check flags added by this format ⓘ |
HTML inseguro, |
Configuração do Weblate¶
Configuração de componente típica do Weblate |
|
|---|---|
Máscara do arquivo |
|
Arquivo de idioma da base monolíngue |
|
Modelo para novas traduções |
|
Formato de arquivo |
Arquivo HTML |
Parâmetros de formato de arquivo |
|
Handling duplicate strings¶
By default, Weblate treats each occurrence of a string as a separate translation unit to provide line-based context. This can be problematic in HTML files, where moving elements changes the context and can lead to translation loss.
To consolidate identical strings into a single translation unit, enable Deduplicate identical strings in the Parâmetros de formato de arquivo.
Nota
Enabling this option disables line-based context for the merged units, ensuring that translations remain stable even if elements are moved within the document.