Contents Menu Expand Light mode Dark mode Auto light/dark mode
Weblate 4.17 documentație
Logo
Weblate 4.17 documentație

Documente de utilizator

  • Bazele Weblate
  • Înregistrare și profil de utilizator
  • Traducerea folosind Weblate
  • Descărcarea și încărcarea traducerilor
  • Glosar
  • Verificări și reparații
  • Căutare
  • Fluxuri de lucru de traducere
  • Întrebări frecvente
  • Formate de fișiere acceptate
    • Resurse de șiruri Android
    • Șiruri Apple iOS
    • Fișiere de metadate ale magazinului de aplicații
    • Fișier ARB
    • Fișiere CSV
    • Fișiere DTD
    • Excel Deschidere XML
    • Fișiere XML plane
    • Format fluent
    • GNU gettext
    • fișiere JSON go-i18n
    • gotext JSON files
    • Proprietăți GWT
    • Fișiere HTML
    • i18next JSON files
    • Formatul IDML
    • Traduceri INI
    • Traduceri Inno Setup INI
    • Proprietăți Java
    • Traduceri Joomla
    • Fișiere JSON
    • Laravel PHP șiruri de caractere
    • Configurația Weblate
    • mi18n lang fișiere
    • Formatul OpenDocument
    • Șiruri PHP
    • Qt Linguist .ts
    • Fișiere ResourceDictionary
    • RESX .NET resource files
    • Fișiere Ruby YAML
    • Formatul Stringsdict
    • Fișiere de subtitrare
    • Formatul TermBase eXchange
    • Fișiere text
    • WebExtensiune JSON
    • Fișiere Windows RC
    • XLIFF
    • Fișiere YAML
  • Integrarea controlului versiunilor
  • Weblate’s REST API
  • Client Weblate
  • API-ul Python al Weblate

Documente de administrator

  • Instrucțiuni de configurare
    • Instalarea folosind Docker
    • Instalarea pe Debian și Ubuntu
    • Instalarea pe SUSE și openSUSE
    • Instalarea pe RedHat, Fedora și CentOS
    • Instalarea pe macOS
    • Instalarea din surse
    • Instalarea pe OpenShift
    • Instalarea pe Kubernetes
  • Implementări Weblate
  • Actualizarea Weblate
  • Copierea de rezervă și mutarea Weblate
  • Autentificare
  • Controlul accesului
  • Proiecte de traducere
  • Definiții lingvistice
  • Traducere continuă
  • Licențierea traducerilor
  • Procesul de traducere
  • Verificări și reparații
  • Configurarea sugestiilor automate
  • Extensii
  • Memorie de traducere
  • Configurație
  • Exemplu de configurare
  • Comenzi de gestionare
  • Anunțuri
  • Liste de componente
  • Module Weblate opționale
  • Personalizarea Weblate
  • Interfața de gestionare
  • Obținerea de asistență pentru Weblate
  • Documente juridice

Ghidul dezvoltatorului de aplicații

  • Începând cu internaționalizarea
  • Integrarea cu Weblate
  • Traducerea de software folosind GNU gettext
  • Traducerea documentației folosind Sphinx
  • Traducerea HTML și JavaScript folosind Weblate CDN
  • Biblioteci și pachete de localizare
  • Alerte privind componentele de traducere
  • Construirea unei comunități de traducători
  • Gestionarea traducerilor
  • Revizuirea șirurilor de caractere
  • Promovarea traducerii
  • Raportarea progresului traducerii

Documente pentru colaboratori

  • Contribuția la Weblate
  • Începeți să contribuiți cu cod la Weblate
  • Codul sursă Weblate
  • Depanarea Weblate
  • Interne Weblate
  • Dezvoltarea de add-on-uri
  • Weblate front-end
  • Raportarea problemelor în Weblate
  • Weblate testsuite și integrare continuă
  • Scheme de date
  • Eliberarea Weblate
  • Securitate și confidențialitate
  • Contribuire la modulele Weblate
  • Despre Weblate
  • Licență

Istoricul modificărilor

  • Weblate 4.17
  • Weblate 4.16.4
  • Weblate 4.16.3
  • Weblate 4.16.2
  • Weblate 4.16.1
  • Weblate 4.16
  • Weblate 4.15.2
  • Weblate 4.15.1
  • Weblate 4.15
  • Weblate 4.14.2
  • Weblate 4.14.1
  • Weblate 4.14
  • Weblate 4.13.1
  • Weblate 4.13
  • Weblate 4.12.2
  • Weblate 4.12.1
  • Weblate 4.12
  • Weblate 4.11.2
  • Weblate 4.11.1
  • Weblate 4.11
  • Weblate 4.10.1
  • Weblate 4.10
  • Weblate 4.9.1
  • Weblate 4.9
  • Weblate 4.8.1
  • Weblate 4.8
  • Weblate 4.7.2
  • Weblate 4.7.1
  • Weblate 4.7
  • Weblate 4.6.2
  • Weblate 4.6.1
  • Weblate 4.6
  • Weblate 4.5.3
  • Weblate 4.5.2
  • Weblate 4.5.1
  • Weblate 4.5
  • Weblate 4.4.2
  • Weblate 4.4.1
  • Weblate 4.4
  • Weblate 4.3.2
  • Weblate 4.3.1
  • Weblate 4.3
  • Weblate 4.2.2
  • Weblate 4.2.1
  • Weblate 4.2
  • Weblate 4.1.1
  • Weblate 4.1
  • Weblate 4.0.4
  • Weblate 4.0.3
  • Weblate 4.0.2
  • Weblate 4.0.1
  • Weblate 4.0
  • Seria Weblate 3.x
  • Seria Weblate 2.x
  • Seria Weblate 1.x
  • Seria Weblate 0.x
Back to top
Edit this page

Formatul TermBase eXchange#

Nou în versiunea 4.5.

TBX este un format XML pentru schimbul de date terminologice.

Vezi și

`TBX pe Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/TermBase_eXchange>``_, TBX, Glosar

Configurația Weblate#

Tipic Weblate Configurația componentei

Masca de fișier

tbx/*.tbx

Fișier de limbă de bază monolingvă

Gol

Șablon pentru traduceri noi

Gol

Formatul fișierului

TermBase eXchange fișier

Next
Fișiere text
Previous
Fișiere de subtitrare
Copyright © Michal Čihař
Made with Sphinx and @pradyunsg's Furo
On this page
  • Formatul TermBase eXchange
    • Configurația Weblate