
Weblate is libre software web-based continuous localization system, used by over 2500 libre projects and companies in more than 165 countries.
Instálelo o utilice el servicio alojado en weblate.org.
Asistencia#
Weblate is libre software with optional professional support and cloud hosting offerings. Check out https://weblate.org/hosting/ for more information.
Documentación#
To be found in the docs
directory of the source code, or
viewed online on https://docs.weblate.org/
Instalación#
Instrucciones de instalación:
Defectos#
Please report feature requests and problems to:
Live chat#
Live chat about Weblate is available at Libera.Chat IRC network. The channel name is #weblate
. This can be accessed by, for example, https://web.libera.chat/#weblate or an IRC client installed on your computer.
Licencia#
Derechos de autor © de Michal Čihař michal@weblate.org
This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
Documentación para usuarios
- Fundamentos de Weblate
- Registro y perfil de usuario
- Traducir con Weblate
- Descargar y cargar traducciones
- Glosario
- Comprobaciones y correcciones
- Búsquedas
- Flujos de trabajo de traducción
- Preguntas frecuentes
- Formatos de archivo admitidos
- Integración de control de versiones
- API REST de Weblate
- Cliente de Weblate
- API de Python de Weblate
Documentación para administradores
- Instrucciones de configuración
- Implantaciones de Weblate
- Actualizar Weblate
- Respaldar y trasladar Weblate
- Autenticación
- Control de acceso
- Proyectos de traducción
- Definiciones de idioma
- Regionalización continua
- Licensing translations
- Proceso de traducción
- Comprobaciones y correcciones
- Configuración de las sugerencias automáticas
- Complementos
- Memoria de traducción
- Configuración
- Configuración de muestra
- Órdenes de gestión
- Anuncios
- Listas de componentes
- Módulos opcionales de Weblate
- Personalizar Weblate
- Interfaz de gestión
- Obtener ayuda con Weblate
- Documentos legales
Guía para el programador de aplicaciones
- Starting with internationalization
- Integración con Weblate
- Translating software using GNU gettext
- Translating documentation using Sphinx
- Traducir HTML y JavaScript mediante la CDN de Weblate
- Bibliotecas y paquetes de localización
- Translation component alerts
- Building translators community
- Gestionar traducciones
- Reviewing strings
- Promocionar la traducción
- Translation progress reporting
Documentación para contribuidores
- Contribuir con Weblate
- Weblate Contributor Communication Guidelines
- Empezar a contribuir con código a Weblate
- Código fuente de Weblate
- Depurar Weblate
- Weblate por dentro
- Developing add-ons
- Interfaz de Weblate
- Informar de problemas en Weblate
- Weblate testsuite and continuous integration
- Esquemas de datos
- Releasing Weblate
- Seguridad y privacidad
- Contributing to Weblate modules
- Acerca de Weblate
- Licencia