Series 4.x de Weblate¶
Weblate 4.18.2¶
Publicada el 30 de junio de 2023.
Notas de intérprete solucionadas desde TBX.
Intérprete de consultas fijas en la barra de navegación de la búsqueda.
Reparado filtrado de idioma en informes.
Se mejoró la repartición de idiomas en ModerMT.
Se inhabilitaron las comprobaciones reutilizadas en idiomas con una única forma plural.
Weblate 4.18.1¶
Publicada el 16 de junio de 2023.
Formato de código del idioma reparado para i18next.
Compresión CSS fija con tema oscuro.
Weblate 4.18¶
Publicada el 15 de junio de 2023.
Se mejoraron el API de mensajes de error en permisos denegados.
Se redujeron los falsos positivos de las comprobaciones XML.
La comprobación de exactitud traducida ha sido mejorada.
Mantenimiento extendido para formato de archivo Fluent.
Evita cierre de sesión del usuario en algunos tipos de límites.
Añadido apoyo para almacenaje de explicación de glosario en formato TBX.
Añadido apoyo para ordenación de cadenas por última actualización.
Capacidades de búsquedas extendidas para búsqueda de usuarios.
Asistencia para actualización automática de capturas desde un repositorio.
Mejora de rendimiento en la memoria de traducción.
Estadísticas de proyecto exportadas a JSON/CSV ahora incluye más detalles; ahora coincide contenido disponible en el API.
Se añadió comprobación para traducción reutilizada.
Resaltado sugerido cambia en sugerencias automáticas.
Agregado tema oscuro; están disponibles seguimiento de explorador y ajuste manual.
El contenedor de Docker ahora puede ser utilizado con sistema de archivo root con solo lectura.
Se añadió auto-completado de nombre de usuario cuando añada usuarios a un proyecto.
Agregada búsqueda de todo el sitio para proyectos, componentes, idiomas y usuarios.
Complemento nuevo Relleno de cadenas en solo-lectura con fuente.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
Abandonado mantenimiento para PostgreSQL 10, 11, MySQL 5.7 y MariaDB 10.2, 10.3.
Mantenimiento abandonado para Python 3.7.
El formato Formato fluido cambió identificación de algunas cadenas, quizá necesita forzar recarga de los archivos de traducción para ver los cambios.
Hay varios cambios en
settings_example.py, muy notable es cambiar enCOMPRESS_OFFLINE_CONTEXT, p.f. ajuste sus parámetros respectivamente.
Weblate 4.17¶
Publicada el 17 de abril de 2023.
Concede filtrar por idioma en los informes.
Se abandona el comando obsoleto
cleanup_celery.Se arregló la visibilidad del proyecto privado para algunos equipos.
Traducción automática ahora honra estado destino cuando traduce desde otros componentes.
Se mejoró el desempeño de perfiles de usuario público.
Se mejoró la integración de monitoreo de rendimiento con Sentry.
Se añadió compatibilidad para clave SSH Ed25519.
Métricas reescritas del almacenamiento.
Añadida compatibilidad para búsqueda de cadenas por posición.
Mejoras en la documentación.
Comprobación de traducción no modificada puede honrar términos no traducidos desde glosario.
Agregada corrección automática para danda devanagari.
Concede descargar memoria de traducción del proyecto por idioma.
Añadida alerta nueva en componentes no utilizados.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
La migración al almacenamiento de métricas reescritas puede tardar bastante en instancias de Weblate más grandes (aproximadamente 15 minutos por GB de la tabla
metrics_metric). Para reducir el tiempo de inactividad, puede copiarweblate/metrics/migrations/*.pyde Weblate 4.17 a 4.16 e iniciar la migración en segundo plano. Una vez completada, realice la actualización completa como de costumbre.El contenedor Docker ahora requiere PostgreSQL 12 o posterior, consulte las instrucciones de mejora en Actualización del contenedor de PostgreSQL. Weblate también es compatible con versiones anteriores, siempre que se instale la versión de Django correspondiente.
Advertencia
La migración en MySQL intentará cargar todas las métricas en memoria debido a la limitación del controlador de base de datos de Python. Es posible que deba eliminar las métricas antes de la migración si desea seguir usando MySQL. Considere cambiar a PostgreSQL; consulte Migrar desde otras bases de datos a PostgreSQL.
Weblate 4.16.4¶
Publicada el 16 de marzo de 2023.
Dependencias actualizadas.
Mejoras en planificación de tareas en segundo plano.
Weblate 4.16.3¶
Publicada el 15 de marzo de 2023.
Mejora en la manipulación de sesión con respaldos del proyecto.
Dependencias actualizadas.
Actualización de las regionalizaciones.
Mejoras en la documentación.
Weblate 4.16.2¶
Publicada el 8 de marzo de 2023.
Búsqueda fijada en la memoria de traducción.
Reparación de traducción automática con más servicios.
Representación mejorada de sobrecarga de coincidencias del término de glosario.
Se corrigió la interpretación de plurales fijos para idiomas de origen distintos del inglés en algunos formatos.
Mantenimiento añadido para archivos go-i18n v2 JSON.
Weblate 4.16.1¶
Publicada el 1 de marzo de 2023.
Reparado error de testsuite.
Weblate 4.16¶
Publicada el 1 de marzo de 2023.
Comprobación de formato de cadena ahora además detectan formatos duplicados.
Rendimiento de búsqueda mejorado para algunas cadenas espacialmente formateadas.
La mejora de Celery ahora está almacenando la planificación de tareas en la base de datos.
Mantenimiento añadido para IBM Watson Language Translator.
Mantenimiento abandonado para ajustes de integración VCS obsoletos en 4.14.
Mantenimiento añadidos para solicitudes de incorporación en Bitbucket Server.
Mejora de manipulación de conflictos en archivos PO de gettext.
Añadido mantenimiento definiendo estado de cadenas cunado añadan vía API.
Añadido mantenimiento para configuración de CORS de orígenes concedidos.
Añadido mantenimiento de plurales para sugerencias automáticas.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
La mejora de Celery ahora almacena la programación de tareas en la base de datos, para eso es necesario cambiar
CELERY_BEAT_SCHEDULERyINSTALLED_APPS.Los ajustes obsoleta de VCS para credenciales ya no es compatible, consulte Weblate 4.14.
Migrar de django-crispy-forms requiere cambios en
INSTALLED_APPS.La integración de django-cors-headers requiere cambios en
INSTALLED_APPSyMIDDLEWARE.Introducción de
CACHE_DIRcambiado al valor por defecto deSTATIC_ROOT. Quizá necesita ajustar Sirviendo archivos estáticos en consecuencia.
Weblate 4.15.2¶
Publicada el 25 de enero de 2023.
Se habilitaron los formatos gotext JSON y i18next v4 en la configuración predeterminada.
Arreglado el cuelgue en subir archivos corruptos.
Mostrar directorios obsoletos en el estado del repositorio Git.
Weblate 4.15.1¶
Publicada el 19 de enero de 2023.
Reparadas sugerencias desde traducción automática.
Solucionado cuelgue de página en complemento en algunos casos extremos.
Solucionada plantilla no traducida para traducciones nuevas en algunos casos.
Licencia documentada utilizando REUSE 3.0.
Corregida la paginación de usuarios en la gestión del equipo.
Rendimiento mejorado de creación y guardado de proyecto.
Añadido mantenimiento para archivos JSON gotext.
Añadido mantenimiento para archivos i18next v4.
La paginación en el API ahora es personalizable.
Weblate 4.15¶
Publicada el 16 de diciembre de 2022.
Añadido mantenimiento para explorar todos los cambios para una cadena individual.
Se ha corregido el tratamiento de los plurales en la traducción automática desde otros componentes.
Se agregó el atajo de teclado Alt+Intro para enviar una cadena como sugerencia.
Se ha añadido compatibilidad con las tablas de posición en el formato Fluent.
Mejora del rendimiento de la memoria de traducción.
Genere automáticamente enlaces de navegación de repositorios web para servicios bien conocidos de alojamiento de código.
Mejora de rendimiento de varias vistas.
Mejoras de listado de cadenas con plurales.
Añadido mantenimiento para añadir margen en cabecera HTML.
Generación fijada de archivos MO en el complemento para incluir solo archivos traducidos.
Se corrigió la representación de los indicadores de representación regular.
Mejora de comportamiento de comprobación de marcadores de posición con plurales.
Mantenimiento añadido para archivos de traducción nombrando apropiado para Google Play.
Mantenimiento añadido para etiquetas en API.
Asistencia añadida para elegir diferente correo-e para consolidaciones que para notificaciones.
La imagen Docker no habilita más el modo de depuración por defecto.
Términos del glosario ordenado basado en la prioridad del complemento del glosario.
Añadido equipo de administradores quienes pueden añadir o quitar miembros del equipo.
Añadida una confirmación emergente antes de eliminar usuarios.
Añadido complemento para personalizar salida de XML.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
Weblate ahora requiere la extensión
btree_ginen PostgreSQL. El proceso de migración instalará si tiene suficientes privilegios. Consulte Crear una base de datos en PostgreSQL para configuración manual.La imagen del Docker no habilita más el modo depuración por defecto. En caso que lo desee, habilítelo en el entorno utilizando
WEBLATE_DEBUG.La migración de la base de datos hace tomar horas en las instancias más grandes debido a recrear algunos de los índices.
Cambiado en 4.15.1: El valor por defecto para
DEFAULT_PAGINATION_CLASSen el resto de los ajustes del framework fue cambiado.
Weblate 4.14.2¶
Publicado el 5 de noviembre de 2022.
Se ha añadido soporte para eliminar las entradas de la memoria de la traducción.
Se ha mejorado el análisis en la alerta de los idiomas duplicados.
Mejorada la precisión del verificador de las palabras-duplicadas consecutivas.
Se mejoró escalado de enviar múltiples notificación.
Se mejoró la manipulación de cadena-estado para traducción de subtítulo.
Configuración insegura obsoleta de claves API del servicio VCS vía de configuración _TOKEN/_USERNAME en vez de listado de _CREDENTIALS.
Se arregló el procesamiento de algunas subidas de archivos CSV.
Se mejoraron los cambios de espacios en blanco manipulando en pantalla diferente.
Añadido enlace para gestionar sugerencias automáticas para la gestión de páginas.
Seguimiento de cambios retirado/resuelto en historial.
Reparada restauración de respaldos de proyecto con componentes enlazados.
Se corrigió la entrada CAPTCHA en registro infructuoso.
Se mejoró el mantenimiento de idioma en DeepL.
Compatibilidad mejorada de webhooks con repositorios autenticados.
Mantenimiento añadido para Python 3.11.
Weblate 4.14.1¶
Publicada el 15 de septiembre de 2022.
Se arregló la generación de respaldos de proyecto en algunas situaciones.
Se mejoró el informe de error cuando suba archivos.
Obtener todos los correos electrónicos verificados del usuario desde GitHub durante la autenticación.
Evita coincidencia de términos de glosario en contexto o claves.
Dispone de notificaciones para eliminaciones de cadenas.
Se mejoró la gestión de los términos no traducibles en el glosario.
Enumera número de miembros de equipo en página de gestión de equipo.
Añadir una interfaz para la gestión de los grupos.
Siempre muestra estadísticas de revisión cunado las revisiones están encendidas.
Agregad mantenimiento de búsqueda en unidades API.
Reparada la exhibición de barra de progreso para cadenas de solo lectura en el flujo de trabajo de revisión.
Se mejoró las comprobaciones de puntuación de Burmese.
Reparación de recolección de basura para datos métricos.
Weblate 4.14¶
Publicada el 22 de agosto de 2022.
Seguimiento de cambios de complementos en el historial.
Se corrigió la interpretación de la traducción desde Windows RC, HTML y archivos de texto.
Opciones de configuración de estilo de código del idioma extendido.
Añadido mantenimiento para plurales actualizadon en las liberaciones CLDR recientes.
Se redujo el uso de memoria durante la actualización de componentes con muchas traducciones.
Se permite el uso de dominios de traducción en SAP Translation Hub.
Se permiten los enlaces absolutos en los lugares de cadenas de origen.
Operación mejorada tras algunos proxies reversos.
Se amplió la API para abarcar la memoria de traducción.
Se mejoró el flujo de traducción de documentos.
Aumentó la fiabilidad de la traducción de archivos HTML y de texto.
Se permite efectuar copias de respaldo a nivel proyecto.
Se mejoró el desempeño y el uso de memoria de las búsquedas en la memoria de traducción.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
Las comprobaciones de formato de Java ahora coinciden con los indicadores gettext de GNU. Los indicadores configurados en Weblate se migrarán automáticamente, pero los guiones de terceros deberán usar
java-printf-formaten lugar dejava-formatyjava-formaten lugar dejava-messageformat.La dependencia jellyfish ha sido sustituida por rapidfuzz.
Cambiado en la versión 4.14.2: Se ha descontinuado la configuración insegura de las claves de API del servicio VCS mediante la configuración _TOKEN/_USERNAME en lugar de la lista _CREDENTIALS. En Docker, añada la directiva _HOST correspondiente. Por ejemplo consulte
WEBLATE_GITHUB_HOSTyGITHUB_CREDENTIALS.
Weblate 4.13.1¶
Publicada el 1 de julio de 2022.
Se corrigió seguimiento de sugerencias en el historial.
Se corrigió interpretando el informe del proxy reverso desde Cloudflare.
Cometer errores de interpretación bloquea la traducción de un componente.
Corregido archivo de intermediado de configuración en el complemento de descubrimiento.
Corregido comportamiento de traducción DeepL con sustitutivos.
Reparadas cadenas no traducidas por API.
Asistencia añadida para retirar un usuario desde un grupo por vía de API.
Reparada la bitácora de auditoría para correo-e de invitación al usuario.
Reparados nombres de indicador para cadenas en formato de Java.
Weblate 4.13¶
Publicada el 15 de junio de 2022.
Se cambió el comportamiento de la actualización de nombres de idioma.
Se añadió paginación a la lista de proyectos.
La API para crear unidades nuevas ahora devuelve informe sobre las unidades recién creadas.
La detección de componentes ahora admite la configuración de un idioma intermedio.
Added fixed encoding variants to CSV formats.
Cambió manipulando contexto y lugar para algunos formatos para mejor quepa implementación subyacente.
Added support for the ResourceDictionary format.
Improved progress-bar colors for color-blind people.
Fixed variants cleanup when removing strings.
Compatibility with Django 4.1.
Added support for storing escaped XML elements in XLIFF.
Se mejoró dando formato de errores en comprobación de sustitutivos.
Redirect /.well-known/change-password to /accounts/password/.
Machine translation services are now configurable per project.
Añadido permiso independiente para resolver comentarios y concede el rol Revisión de las cadenas.
Added support for storing alternative translations in the CSV file.
The placeholders check can now be case-insensitive as well.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
The Definiciones de idioma are now automatically updated on upgrade, use
UPDATE_LANGUAGESto disable that.Ha sido cambiado manipulando contexto y lugar para formatos de archivos Archivos RC de Windows, Archivos HTML, Formato IDML, y Archivos de texto,. En muchos casos el contexto ahora es mostrado como lugar.
The machine translation services are now configured using the user interface, settings from the configuration file will be imported during the database migration.
Weblate 4.12.2¶
Publicada el 11 de mayo de 2022.
Fixed rebuilding project translation-memory for some components.
Es posible nuevamente ordenar los componentes por cadenas sin traducir.
Fixed possible loss of translations while adding a new language.
Se asegura de que la clave SSH de Weblate se genere durante las migraciones.
Weblate 4.12.1¶
Publicada el 29 de abril de 2022.
Se corrigió el título del mensaje en las solicitudes de incorporación.
Se mejoró el tratamiento de los errores sintácticos en el formato Fluent.
Se arregló la visualización del avatar en los mensajes de notificación por correo electrónico.
Es posible utilizar la monetización web.
Se reparó la eliminación de las cadenas de origen antiguas al eliminar las traducciones.
Weblate 4.12¶
Publicada el 20 de abril de 2022.
Punto final desigual es compatible con el amárico.
Signo de interrogación desigual es compatible con el birmano.
Opciones ampliadas para el complemento Generación de pseudorregiones.
Se añadió el indicador
ignore-all-checkspara pasar por alto todas las comprobaciones de calidad en una cadena.Avoid Generación de pseudorregiones add-on to trigger failing checks.
Se añadió compatibilidad con Solicitudes de incorporación de Gitea.
Added Linux-style language code to Estilo de código de idioma.
Added support for rebuilding project translation memory.
Improved API for creating components from a file.
Add copy and clone buttons to other translations.
Make merge request message configurable at the component level.
Improved behavior of maximal-length restriction with XML tags.
Fixed loading Fluent files with additional comments.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
No se requieren pasos especiales.
Weblate 4.11.2¶
Publicada el 4 de marzo de 2022.
Se arreglaron los daños en los archivos MO binarios.
Weblate 4.11.1¶
Publicada el 4 de marzo de 2022.
Fixed missing sanitizing of arguments to Git and Mercurial - CVE 2022-23915, see GHSA-3872-f48p-pxqj for more details.
Fixed loading fuzzy strings from CSV files.
Added support for creating teams using the API.
Fixed user mention suggestions display.
El acceso de los tóquenes del proyecto ahora pueden ser personalizados.
Weblate 4.11¶
Publicada el 25 de febrero de 2022.
Fixes stored XSS - CVE 2022-24710, see GHSA-6jp6-9rf9-gc66 for more details.
Se arregló la instalación de complementos a través de la API.
Se cambió el nombre de Cadenas que necesitan intervención a Cadenas sin terminar.
Se corrigieron falsos positivos de Sintaxis MessageFormat de ICU.
Indicate lock and contributor agreement on other occurrences listing.
Fixed updating PO files with obsolete strings or missing plurals.
Improved squash add-on compatibility with Gerrit.
Automatically initialize user languages based on the Accept-Language header.
Improved error handling on string removal.
Weblate ahora requiere Python 3.7 o posterior.
Solucionadas algunas operaciones de escritura con autenticación por toquen de proyecto.
Se ha corregido el seguimiento del estado de las cadenas cuando éstas cambian en el repositorio.
Realice un seguimiento de los cambios de cadena desde el repositorio.
Sticky header on translations listing to improve navigation.
Se arreglaron cadenas no traducidas en Propiedades de Java.
Fixed Git operation with non-ASCII branch names.
New add-on Prerellenar traducción con original.
Se agregó Fusionar sin avance rápido Estilo de fusión.
Complemento Traducción automática reparado disparando cadenas nuevamente añadidas.
Se mejoró las comprobaciones de puntuación de Burmese.
Added support for defining custom teams at project level to grant users access, see Gestionar el control de acceso por proyecto.
Added documentation links to alerts.
Docker container automatically enables TLS/SSL for outgoing e-mail when needed.
Added support for searching for resolved comments.
Added support for borgbackup 1.2.
Se corrigió la aplicación de la etiqueta Automatically translated.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
Weblate ahora requiere Python 3.7 o posterior.
The implementation of Gestionar el control de acceso por proyecto has changed, removing the project prefix from the group names. This affects API users.
Weblate now uses
charset-normalizerinstead ofchardetmodule for character set detection.Changed in 4.11.1: There is a change in
REST_FRAMEWORKsetting (removal of one of the backends inDEFAULT_AUTHENTICATION_CLASSES).
Weblate 4.10.1¶
Publicada el 22 de diciembre de 2021.
Se documentarion los cambios introducidos por la actualización a Django 4.0.
Se corrigió la representación de la etiqueta Automatically translated.
Fixed API display of branch in components with a shared repository.
Improved analysis on the failed push alert.
Fixed manually editing page when browsing changes.
Se mejoró la precisión de Kashida utilizado.
El contenedor Docker de Weblate ahora utiliza Python 3.10.
Weblate 4.10¶
Publicada el 16 de diciembre de 2021.
Se añadió compatibilidad con niveles de formalidad y sustitutivos con DeepL.
Bulk edit and search-and-replace are now available on project and language level.
Se añadió la posibilidad de filtrar en la función Buscar y reemplazar.
Fixed: «Perform automatic translation» privilege is no longer part of the Languages group.
«Realizar traducción automática* está dentro de Administration y el grupo nuevo Automatic translation.
Fixed generating XLSX files with special chars.
Added ability to the GitHub authentication backend to check if the user belongs to a specific GitHub organization or team.
Improved feedback on invalid parameters passed to API.
Se añadió compatibilidad para los tóquenes de acceso de ámbito del proyecto para API.
Fixed string removal in some cases.
Fixed translating newly added strings.
Label automatically translated strings to ease their filtering.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
There is a change in per-project groups, the upgrade can take long time on sites with thousands of projects.
Django 4.0 has made some incompatible changes, see Backwards incompatible changes in 4.0. Weblate still supports Django 3.2 for now, in case any of these are problematic. Most notable changes which might affect Weblate:
Dropped support for PostgreSQL 9.6, Django 4.0 supports PostgreSQL 10 and higher.
Format of
CSRF_TRUSTED_ORIGINSwas changed.
The Docker container now uses Django 4.0, see above for changes.
Weblate 4.9.1¶
Publicada el 19 de noviembre de 2021.
Fixed upload of monolingual files after changing template.
Improved handling of whitespace in flags.
Add support for filtering in download API.
Se corrigieron las estadísticas que se muestran al agregar nuevas traducciones.
Mitigate issues with GitHub SSH key change.
Weblate 4.9¶
Publicada el 10 de noviembre de 2021.
Provide more details for events in history.
Se mejoró la representación del historial.
Improved performance of the translation pages.
Added support for restricting translation file downloads.
The
safe-htmlcan now understand Markdown when used withmd-text.The
max-lengthtag now ignores XML markup when used withxml-text.Dimensiones fijadas de textos representados en Tamaño máximo de la traducción.
Lowered app store title length to 30 to assist with upcoming Google policy changes.
Mantenimiento añadido para personalizar invocación SSH vía
SSH_EXTRA_ARGS.Se añadieron comprobaciones para el MessageFormat de ICU.
Improved error condition handling in machine translation backends.
Resalta los caracteres de espacio en blanco inusuales en las cadenas.
Added option to stay on translated string while editing.
Se añadió compatibilidad para personalizar invocación de Borg vía
BORG_EXTRA_ARGS.Fixed generating of MO files for monolingual translations.
Added API endpoint to download all component translations as a ZIP file.
Added support for Python 3.10.
Added support for resending e-mail invitation from the management interface.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
There is a change in storing metrics, the upgrade can take long time on larger sites.
Weblate 4.8.1¶
Publicada el 10 de septiembre de 2021.
Se arregló la eliminación de usuarios en la interfaz administrativa de Django.
Document add-on parameters in greater detail.
Fixed JavaScript error in glossary.
Add limit to number of matches in consistency check.
Improve handling of placeholders in machine translations.
Corregida la creación de complementos utilizando la API.
Agregado
PRIVACY_URLpara añadir un enlace sobre política de privacidad al pie de página.Ocultar las direcciones de correo electrónico de los miembros a los administradores del proyecto.
Mejora de la fusión de gettext PO en caso de conflictos.
Improved glossary highlighting.
Comportamiento mejorado del indicador
safe-htmlcon comprobaciones XML.Mensajes de consolidación reparados para componentes enlazados.
Weblate 4.8¶
Publicada el 21 de agosto de 2021.
Se agregó soporte para el formato Apple stringsdict.
El operador de búsqueda exacto ahora distingue entre mayúsculas y minúsculas con PostgreSQL.
Fixed saving glossary explanations in some cases.
Mejoras en la documentación.
Mejoras de rendimiento.
Improved squash add-on compatibility with Gerrit.
Fixed adding strings to monolingual glossary components.
Improved performance in handling variants.
Fixed squash add-on sometimes skipping parsing upstream changes.
Preserve file extension for downloads.
Added support for the Fluent format.
Added support for using tabs to indent JSON formats.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
There are no additional upgrade steps needed in this release.
Weblate 4.7.2¶
Publicada el 15 de julio de 2021.
Support more language aliases to be configured on a project.
Fixed search string validation in API.
Fixed Git exporter URLs after a domain change.
Fixed cleanup add-on for Windows RC files.
Fixed possible crash in XLIFF updating.
Weblate 4.7.1¶
Publicada el 30 de junio de 2021.
Improved popup for adding terms to glossary.
Added support for LibreTranslate machine translation service.
Added rate limiting on creating new projects.
Improved performance of file updates.
Weblate 4.7¶
Publicada el 17 de junio de 2021.
Improved configuration health check.
Se añadió compatibilidad con
object-pascal-formatutilizado en PO de gettext, consulte Formato de Object Pascal.Cambio de nombre de Claves cercanas a Claves similares para describir mejor el propósito.
Se añadió compatibilidad con draggable/i18n lang files.
Se mejoró la integración con la autenticación SAML.
Fixed Gerrit integration to better handle corner cases.
Weblate now requires Django 3.2.
Fixed inviting users when e-mail authentication is disabled.
Definiciones de lenguaje mejoradas.
Added support for blocking users from contributing to a project.
Fixed automatic creation of glossary languages.
Extended documentation about add-ons.
Performance improvements for components with linked repositories.
Added support for free DeepL API.
The user management no longer needs Django admin interface.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
Notable configuration or dependencies changes:
Hay varios cambios en
settings_example.py, los más notables cambios de middleware (MIDDLEWARE), por favor ajuste su configuración en consecuencia.The DeepL machine translation now has a generic
MT_DEEPL_API_URLsetting to adapt to different subscription models more flexibly. TheMT_DEEPL_API_VERSIONsetting is no longer used.Ahora se requiere Django 3.2.
Weblate 4.6.2¶
Publicada el 8 de mayo de 2021.
Fixed crash after moving shared component between projects.
Fixed adding new strings to empty properties files.
Fixed copy icon alignment in RTL languages.
Extended string statistics on the Info tab.
Fixed handling of translation files ignored in Git.
Improved metrics performance.
Fixed possible bug in saving glossaries.
Fixed consistency check behavior on languages with different plural rules.
Weblate 4.6.1¶
Publicada el 2 de mayo de 2021.
Remove obsolete spam protection code.
Improve source plural check accuracy.
Update list of user interface languages in Docker.
Improved error messages when creating pull requests.
Fixed creating pull requests on Pagure.
Fixed triggering automatically installed add-ons.
Fixed possible caching issues on upgrade.
Fixed adding new units to monolingual translations using upload.
Weblate 4.6¶
Publicada el 19 de abril de 2021.
The auto_translate management command has now a parameter for specifying translation mode.
Se añadió compatibilidad para Archivos de texto.
Added trends and metrics for all objects.
Added support for directly copying text from secondary languages.
Added date filtering when browsing changes.
Se remozaron los gráficos de actividad.
Sender for contact form e-mails can now be configured.
Improved parameters validation in component creation API.
The rate limiting no longer applies to superusers.
Improved automatic translation add-on performance and reliability.
The rate limiting now can be customized in the Docker container.
API for creating components now automatically uses URL internos de Weblate.
Indicación de estado simplificada en las listas de cadenas.
Password hashing now uses Argon2 by default.
Barras de progreso simplificadas que indican el estado de la traducción.
Renamed Adición de idiomas faltantes to clarify the purpose.
Fixed saving string state to XLIFF.
Se agregó búsqueda en todo el idioma.
Initial support for Escala horizontalmente the Docker deployment.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
Notable configuration or dependencies changes:
There are new file formats, you might want to include them in case you modified the
WEBLATE_FORMATS.La aplicación para crear componentes ahora usa automáticamente URL internos de Weblate, consulte
POST /api/projects/(string:project)/components/.There is a change in dependencies and
PASSWORD_HASHERSto prefer Argon2 for passwords hashing.
Weblate 4.5.3¶
Publicada el 1 de abril de 2021.
Fixed metrics collection.
Fixed possible crash when adding strings.
Improved search query examples.
Fixed possible loss of newly added strings on replace upload.
Weblate 4.5.2¶
Publicada el 26 de marzo de 2021.
Programación configurable para traducciones automáticas.
Added Lua format check.
Se pasan por alto las cadenas de formato en la comprobación Palabras consecutivas duplicadas.
Se permite cargar capturas de pantalla directamente desde una página de traducción.
Se añadió la sincronización de archivos forzada en el área de mantenimiento del repositorio.
Fixed automatic suggestions for languages with a longer code.
Improved performance when adding new strings.
Several bug fixes in quality checks.
Several performance improvements.
Integración añadida con Descubrir Weblate.
Fixed checks behavior with read-only strings.
Weblate 4.5.1¶
Publicada el 5 de marzo de 2021.
Fixed editing of glossary flags in some corner cases.
Extend metrics usage to improve performance of several pages.
Se almacena el idioma de origen correcto en los archivos TMX.
Better handling for uploads of monolingual PO using the API.
Improved alerts behavior on glossary components.
Improved Markdown link checks.
Indicate glossary and source language in breadcrumbs.
Paginated component listing of huge projects.
Improved performance of translation, component or project removal.
Improved bulk edit performance.
Fixed preserving «Needs editing» and «Approved» states for ODF files.
Interfaz mejorada para personalizar las descargas de los archivos de la traducción
Weblate 4.5¶
Publicada el 19 de febrero de 2021.
Se añadió compatibilidad con
lua-formattal como se usa en los archivos PO de gettext.Se agregó la posibilidad de compartir un componente entre proyectos.
Se arregló el comportamiento de la comprobación de varias variables sin nombre en diversos indicadores de formato.
Se desechó el campo Lista de correo en los proyectos en favor de instrucciones para traductores genéricas.
Added pseudolocale generation add-on.
Se pueden utilizar ahora archivos TermBase eXchange.
Se añadió la posibilidad de definir manualmente las variantes de una cadena a través de un indicador.
Se mejoró el desempeño de las comprobaciones de coherencia.
Se mejoró el desempeño de la memoria de traducción en cadenas extensas.
Se permite efectuar búsquedas en las explicaciones.
Ahora se pueden añadir y quitar cadenas también en los formatos bilingües.
Se amplió la lista de idiomas admitidos en la traducción automática de Amazon Translate.
Activar automáticamente las comprobaciones de MessageFormat de Java para las .properties de Java.
Se añadió un método de carga nuevo para añadir cadenas nuevas a una traducción.
Se añadió una interfaz simple para explorar las traducciones.
Los glosarios ahora se almacenan como componentes normales.
Se eliminó la API específica de los glosarios, dado que ahora se utiliza la API de los componentes para el mismo fin.
Se añadió una interfaz simplificada para activar o desactivar determinados indicadores.
Se permite marcar términos como de no traducción o como prohibidos en los glosarios.
Se añadió la capacidad de definir terminología en un glosario.
Se movió el control de dirección del texto para obtener más espacio para el teclado virtual.
Se añadió una opción para monitorizar automáticamente los proyectos en los que se contribuye.
Se añadió una comprobación para asegurar que las traducciones coincidan con el glosario.
Se permite personalizar el color de texto de la navegación.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
Notable configuration or dependencies changes:
The migration might take considerable time if you had big glossaries.
Los glosarios ahora se almacenan como componentes normales.
The glossary API is removed, use regular translation API to access glossaries.
There is a change in
INSTALLED_APPS;weblate.metricsshould be added.
Distinto en la versión 4.5.1:
There is a new dependency on the pyahocorasick module.
Weblate 4.4.2¶
Publicada el 14 de enero de 2021.
Se arregló el daño en un archivo MO distribuido.
Weblate 4.4.1¶
Publicada el 13 de enero de 2021.
Se corrigió la reversión de cambios con plurales.
Se arregló la visualización de la ayuda en la configuración del proyecto.
Se perfeccionó la administración de usuarios.
Se manipulan mejor los contextos de los archivos PO monolingües.
Fixed cleanup add-on behavior with HTML, ODF, IDML and Windows RC formats.
Se arregló el procesamiento del lugar desde archivos CSV.
Se utiliza compresión de contenido en las descargas de archivos.
Se mejoró la experiencia de usuario al importar a partir de un archivo ZIP.
Se mejoró la detección de formato de archivo durante las cargas.
Se evita la duplicación de las solicitudes de incorporación en Pagure.
Se mejoró el rendimiento al mostrar traducciones fantasma.
Se reimplementó el editor de traducciones para que utilice el elemento «textarea» nativo del navegador.
Fixed cleanup add-on breaking adding new strings.
Added API for add-ons.
Weblate 4.4¶
Publicada el 15 de diciembre de 2020.
Se perfeccionó la validación al crear componentes.
Weblate ahora requiere Django 3.1.
Ahora es posible personalizar la apariencia en la interfaz de gestión.
Fixed read-only state handling in bulk edit.
Se mejoró la integración con CodeMirror.
Added add-on to remove blank strings from translation files.
Ahora se utiliza el editor CodeMirror para las traducciones.
Coloración sintáctica en el editor de traducciones para XML, HTML, Markdown y reStructuredText.
Resalte los elementos de ubicación en el editor de traducción.
Se mejoró la compatibilidad con códigos de idioma no normalizados.
Se añadió una alerta para cuando se utilizan códigos de idioma ambiguos.
Al usuario se ofrece ahora una lista de idiomas filtrada al momento de añadir una traducción nueva.
Se ampliaron las capacidades de búsqueda de cambios en el historial.
Improved billing detail pages and Libre hosting workflow.
Extended translation statistics API.
Se mejoró la pestaña «Otras traducciones» al traducir.
Se añadió una API para tareas.
Improved performance of file upload.
Se mejoró la visualización de los caracteres especiales definidos por el usuario.
Se mejoró el desempeño de la traducción automática.
Diversas mejoras menores en la interfaz de usuario.
Se mejoró el nombre de las descargas ZIP.
Se añadió una opción para recibir notificaciones de proyectos no monitorizados.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
Notable configuration or dependencies changes:
There is a change in
INSTALLED_APPS,weblate.configurationhas to be added there.Ahora es obligatorio el uso de Django 3.1.
In case you are using MySQL or MariaDB, the minimal required versions have increased, see MySQL y MariaDB.
Distinto en la versión 4.4.1:
gettext monolingüe utiliza ahora ambos
msgidymsgctxtcuando estén presentes. Esto cambiará identificación de cadenas de traducción en tales archivos rompiendo enlaces a Weblate extendido de datos tales como capturas o estados de revisión. Asegúrese los cambios pendientes de consigna en tales archivos antes de mejorar y está recomendado forzar carga de componente afectado utilizandoloadpo.Increased minimal required version of translate-toolkit to address several file format issues.
Weblate 4.3.2¶
Publicada el 4 de noviembre de 2020.
Fixed crash on certain component file masks.
Mejorada la precisión del verificador de las palabras-duplicadas consecutivas.
Added support for Pagure pull requests.
Se mejoraron los mensajes de error al producirse errores en el alta.
Se revirtieron los comentarios representados del desarrollador como Markdown.
Se simplificó la puesta en marcha de los repositorios Git con ramas predeterminadas distintas de «master».
Los repositorios internos de nueva creación ahora utilizan «main» como rama predeterminada.
Reduced false positives rate of unchanged translation while translating reStructuredText.
Se arreglaron problemas de visualización de CodeMirror en algunas situaciones.
Se cambió el nombre del grupo Plantilla a «Orígenes» para clarificar su significado.
Fixed GitLab pull requests on repositories with longer paths.
Weblate 4.3.1¶
Publicada el 21 de octubre de 2020.
Se mejoró el desempeño de la traducción automática.
Se arregló la caducidad de la sesión para usuarios autenticados.
Se puede ocultar la información de versión.
Se mejoró la compatibilidad de los actuadores con Bitbucket Server.
Se mejoró el desempeño de las actualizaciones a la memoria de traducción.
Empleo de memoria reducido.
Se mejoró el desempeño de la vista matricial.
Se añadió una confirmación previa a la eliminación de un usuario de un proyecto.
Weblate 4.3¶
Publicada el 15 de octubre de 2020.
La API incluye las estadísticas de cada usuario.
Se perfeccionó la ordenación de componentes en páginas paginadas.
Puede definirse el idioma de origen de cada glosario.
Se reescribió la funcionalidad de creación de solicitudes de incorporación de GitHub y GitLab.
Se corrigieron los recuentos estadísticos tras eliminar sugerencias.
Se amplió el perfil público de usuario.
Se corrigió la configuración de las comprobaciones obligatorias.
Se mejoró la documentación sobre las copias de respaldo incorporadas.
Se movió el atributo de idioma de origen del proyecto a cada componente.
Añade la comprobación «Formato de Vue I18n».
La comprobación de sustitutivos genéricos ahora admite expresiones regulares.
Se mejoró el aspecto de la vista matricial.
«Automatización» ahora se llama «Sugerencias automáticas».
Se permite la interacción con varios ejemplares de GitLab y GitHub.
Se amplió la API para abarcar actualizaciones de proyectos, actualizaciones y eliminaciones de unidades, así como los glosarios.
La API de las unidades ahora maneja de manera apropiada las cadenas con formas plurales.
Component creation can now handle ZIP file or document upload.
Se consolidaron los códigos de estado de respuesta de la API.
Se admite Markdown en el acuerdo de contribuidor.
Seguimiento de cadenas de origen mejorado.
Se perfeccionó la compatibilidad con los formatos JSON, YAML y CSV.
Ahora es posible eliminar cadenas.
Se mejoró el rendimiento de descarga de archivos.
Se renovó la vista de gestión de repositorios.
Se activa automáticamente java-format para Android.
Se permite cargar capturas de pantalla regionalizadas.
Se admite Python 3.9.
Se arregló la traducción de HTML en ciertas condiciones.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
Notable configuration or dependencies changes:
There are some changes in quality checks, you might want to include them in case you modified the
CHECK_LIST.The source language attribute was moved from project to a component what is exposed in the API. You will need to update Cliente de Weblate in case you are using it.
La migración de la base de datos a 4.3 puede llevar mucho tiempo dependiendo de la cantidad de cadenas que esté traduciendo (espere alrededor de una hora de tiempo de migración por cada 100 000 cadenas de origen).
There is a change in
INSTALLED_APPS.There is a new setting
SESSION_COOKIE_AGE_AUTHENTICATEDwhich complementsSESSION_COOKIE_AGE.In case you were using hub or lab to integrate with GitHub or GitLab, you will need to reconfigure this, see
GITHUB_CREDENTIALSandGITLAB_CREDENTIALS.
Distinto en la versión 4.3.1:
The Celery configuration was changed to add
memoryqueue. Please adjust your startup scripts andCELERY_TASK_ROUTESsetting.
Distinto en la versión 4.3.2:
The
post_updatemethod of add-ons now takes extraskip_pushparameter.
Weblate 4.2.2¶
Publicada el 2 de septiembre de 2020.
Se solucionó un problema con el relacionamiento de cadenas de origen en los formatos JSON.
Se arregló la redirección al acceder a la cuenta en determinadas configuraciones de autenticación.
Se corrigió la autenticación LDAP con sincronización de grupo.
Se solventó un cierre inesperado al informar del progreso automático de la traducción.
Se arregló la consigna aplastada con renglones finales activados.
Se reparó la creación de componentes de sistema de control de versiones mediante la API.
Weblate 4.2.1¶
Publicada el 21 de agosto de 2020.
Se corrigió el guardado de plurales en recursos de Android en algunas configuraciones regionales.
Fixed crash in the cleanup add-on for some XLIFF files.
Se permite configurar la CDN en la imagen de Docker.
Weblate 4.2¶
Publicada el 18 de agosto de 2020.
Páginas de usuario mejoradas y adición de listados de usuarios.
Se eliminó la posibilidad de migrar desde las versiones 3.x; puede migrar a través de la 4.1 o la 4.0.
Se añadieron exportaciones a varios formatos monolingües.
Se remozaron los gráficos de actividad.
Es posible configurar el número de cadenas cercanas mostradas.
Se permite bloquear los componentes cuando se producen errores en el repositorio.
Se simplificó la navegación principal (se sustituyeron los botones por iconos).
Se mejoró el tratamiento de los códigos de idioma en la integración con Google Translate.
The Git squash add-on can generate
Co-authored-by:trailers.Ha mejorado el procesador de consultas de búsqueda.
Improved user feedback from format strings checks.
Improved performance of bulk state changes.
Added compatibility redirects after project or component renaming.
Se añadieron notificaciones sobre aprobaciones de cadenas, bloqueos de componentes y cambios de licencia.
Se añadió compatibilidad con ModernMT.
Allow to avoid overwriting approved translations on file upload.
Dropped support for some compatibility URL redirects.
Se añadió una comprobación para los literales de plantillas ECMAScript.
Se añadió la posibilidad de monitorizar componentes.
Removed leading dot from JSON unit keys.
Se eliminó la cola de Celery dedicada a la memoria de traducción.
Se permite traducir todos los componentes en un idioma a la vez.
Se permite configurar cabeceras
Content-Security-Policyde HTTP.Added support for aliasing languages at project level.
New add-on to help with HTML or JavaScript localization, see CDN de regionalización de JavaScript.
El dominio de Weblate se establece ahora en la configuración; consulte
SITE_DOMAIN.Se permite buscar por componente y proyecto.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
Notable configuration or dependencies changes:
Upgrade from 3.x releases is not longer supported, please upgrade to 4.0 or 4.1 first.
There are some new and updated requirements.
There are several changes in
settings_example.py, most notable new middleware and changed application ordering.The keys for JSON based formats no longer include leading dot. The strings are adjusted during the database migration, but external components might need adjustment in case you rely on keys in exports or API.
The Celery configuration was changed to no longer use
memoryqueue. Please adjust your startup scripts andCELERY_TASK_ROUTESsetting.The Weblate domain is now configured in the settings, see
SITE_DOMAIN(orWEBLATE_SITE_DOMAIN). You will have to configure it before running Weblate.The username and email fields on user database now should be case insensitive unique. It was mistakenly not enforced with PostgreSQL.
Weblate 4.1.1¶
Publicada el 19 de junio de 2020.
Fixed changing autofix or add-ons configuration in Docker.
Fixed possible crash in «About» page.
Improved installation of byte-compiled locale files.
Se arregló la adición de palabras al glosario.
Se corrigieron los atajos de teclado de la automatización.
Se quitó la salida de depuración que causaba que se descartasen sucesos del registro en algunas configuraciones.
La vista de bloqueo en la enumeración de los proyectos ahora funciona como es debido.
Se arregló la visualización de las claves GPG en determinados montajes.
Se permite seleccionar qué versión de la API de DeepL utilizar.
Added support for acting as SAML Service Provider, see Autenticación por SAML.
Weblate 4.1¶
Publicada el 15 de junio de 2020.
Pueden crearse traducciones nuevas con código de país.
Es posible buscar cadenas de origen con captura de pantalla.
Información ampliada disponible en el seguimiento de estadísticas.
Se mejoró la edición de la búsqueda en las páginas «Traducir».
Mejoró el tratamiento de actualizaciones de repositorio concurrentes.
Se incluye el idioma de origen en el formulario de creación de proyecto.
Se incluye el recuento de cambios en los créditos.
Se arregló la selección del idioma de interfaz en casos puntuales.
Possibility to allow certain registration methods with registrations closed.
Se mejoró la búsqueda de términos relacionados en el glosario.
Improved translation memory matches.
Se agrupan los resultados idénticos en la automatización.
Se añadió un enlace directo para editar capturas de pantalla desde la página de traducción.
Se mejoró el cuadro de diálogo de confirmación ante eliminaciones.
Se incluyen las plantillas en las descargas ZIP.
Se permite la utilización de Markdown y la configuración de notificaciones en los anuncios.
Detalles ampliados en los listados de comprobaciones.
Se añadió compatibilidad con formatos de archivo nuevos: Cadenas PHP de Laravel, Archivos HTML, Formato OpenDocument, Formato IDML, Archivos RC de Windows, Traducciones en INI, Traducciones INI de Inno Setup, Propiedades GWT, Archivos JSON de go-i18n, Archivo ARB.
Consistently use dismissed as state of dismissed checks.
Add support for configuring default add-ons to enable.
Se reparó el atajo de teclado en el editor para pasar por alto las comprobaciones.
Se mejoró la traducción automática de cadenas con sustitutivos.
Show ghost translation for user languages to ease starting them.
Se mejoró el procesamiento de los códigos de idioma.
Se muestran en primer lugar las traducciones en los idiomas del usuario.
Se cambió el nombre de las «formas» a «variantes», una denominación más general.
Se añadieron comprobaciones de calidad nuevas: Varias variables sin nombre, Largamente no traducida y Palabras consecutivas duplicadas.
Se reintrodujo la posibilidad de vaciar la memoria de traducción.
Se reparó la opción para ignorar las comprobaciones en las cadenas de origen.
Se añadió compatibilidad para configurar una rama diferente a la que enviar cambios.
La API ahora informa del estado de limitación de velocidad en las cabeceras HTTP.
Se incorporó la versión 3 (avanzada) de la API de Google Translate.
Se añadió la capacidad de restringir el acceso a nivel de componente.
Added support for whitespace and other special chars in translation flags, see Personalizar el comportamiento mediante indicadores.
Siempre muestra comprobantes de texto representado si está habilitado.
La API ahora admite filtrar los cambios.
Se agregó la posibilidad de compartir glosarios entre proyectos.
Mejora
Por favor, siga: Instrucciones de mejoras genéricas para realizar la actualización.
Notable configuration or dependencies changes:
There are several changes in
settings_example.py, most notable middleware changes, please adjust your settings accordingly.There are new file formats, you might want to include them in case you modified the
WEBLATE_FORMATS.There are new quality checks, you might want to include them in case you modified the
CHECK_LIST.There is change in
DEFAULT_THROTTLE_CLASSESsetting to allow reporting of rate limiting in the API.There are some new and updated requirements.
There is a change in
INSTALLED_APPS.The
MT_DEEPL_API_VERSIONsetting has been removed in Version 4.7. The DeepL machine translation now uses the newMT_DEEPL_API_URLinstead. You might need to adjustMT_DEEPL_API_URLto match your subscription.
Weblate 4.0.4¶
Publicada el 7 de mayo de 2020.
Se arregló la ejecución del conjunto de pruebas en determinados entornos con Python 3.8.
Typo fixes in the documentation.
Fixed creating components using the API in some cases.
Fixed JavaScript errors breaking mobile navigation.
Fixed crash on displaying some checks.
Fixed screenshots listing.
Fixed monthly digest notifications.
Fixed intermediate translation behavior with units non existing in translation.
Weblate 4.0.3¶
Publicada el 2 de mayo de 2020.
Fixed possible crash in reports.
Las menciones a usuarios en los comentarios ya no distinguen entre mayúsculas y minúsculas.
Fixed PostgreSQL migration for non superusers.
Fixed changing the repository URL while creating component.
Se arregló un cierre inesperado cuando el repositorio de origen ascendente desaparece.
Weblate 4.0.2¶
Publicada el 27 de abril de 2020.
Improved performance of translation stats.
Improved performance of changing labels.
Improved bulk edit performance.
Mejora de rendimiento en la memoria de traducción.
Fixed possible crash on component deletion.
Fixed displaying of translation changes in some corner cases.
Improved warning about too long celery queue.
Fixed possible false positives in the consistency check.
Fixed deadlock when changing linked component repository.
Included edit distance in changes listing and CSV and reports.
Avoid false positives of punctuation spacing check for Canadian French.
Se mejoró la exportación a XLIFF con sustitutivos.
Fixed false positive with zero width check.
Improved reporting of configuration errors.
Fixed bilingual source upload.
Automatically detect supported languages for DeepL machine translation.
Fixed progress bar display in some corner cases.
Fixed some checks triggering on non translated strings.
Weblate 4.0.1¶
Publicada el 16 de abril de 2020.
Se arregló la instalación del paquete desde PyPI.
Weblate 4.0¶
Publicada el 16 de abril de 2020.
Weblate ahora requiere Python 3.6 o una versión más reciente.
Added management overview of component alerts.
Added component alert for broken repository browser URLs.
Se mejoraron las páginas de alta y acceso.
Project access control and workflow configuration integrated to project settings.
Added check and highlighter for i18next interpolation and nesting.
Added check and highlighter for percent placeholders.
Se muestran las comprobaciones fallidas de las sugerencias.
Record source string changes in history.
Se actualizó Microsoft Translator a la versión 3 de la API.
Se reescribió el componente dorsal de la memoria de traducción.
Added support for several
is:lookups in Búsquedas.Allow to make Traducción no modificada avoid the built-in words exceptions.
Improved comments extraction from monolingual po files.
Se cambió el nombre de la función de mensajes en pizarra a «Anuncios».
Fixed occasional problems with registration mails.
Improved LINGUAS update add-on to handle more syntax variants.
Fixed editing monolingual XLIFF source file.
Se añadió compatibilidad para coincidencia exacta en Búsquedas.
Extended API to cover screenshots, users, groups, componentlists and extended creating projects.
Add support for source upload on bilingual translations.
Added support for intermediate language from developers.
Added support for source strings review.
Extended download options for platform wide translation memory.