Configuração
Todas as configurações estão armazenadas em settings.py
(como é habitual no Django).
Nota
Após alterar qualquer uma dessas configurações, você precisa reiniciar o Weblate - tanto os processos WSGI quanto os Celery.
Caso seja executado como mod_wsgi:
, você precisa reiniciar o Apache para recarregar a configuração.
Ver também
Verifique também a documentação do Django para parâmetros de configuração do próprio Django.
ANONYMOUS_USER_NAME
O nome de usuário dos usuários não autenticados.
Ver também
AUDITLOG_EXPIRY
Novo na versão 3.6.
Quantos dias o Weblate deve manter registros de auditoria, que contêm informações sobre a atividade da conta.
O padrão é 180 dias.
AUTH_LOCK_ATTEMPTS
Novo na versão 2.14.
Número máximo de tentativas de autenticação com falha antes da aplicação da limitação de taxa.
Atualmente, isso é aplicado nos seguintes locais:
Login. Exclui a senha da conta, impedindo que o usuário entre sem solicitar uma nova senha.
Redefinição de senha. Impede que novos e-mails sejam enviados, evitando o envio de spam aos usuários com muitas tentativas de redefinição de senha.
O padrão é 10.
Ver também
AUTO_UPDATE
Novo na versão 3.2.
Alterado na versão 3.11: A opção original de ligar/desligar foi alterada para diferenciar quais textos são aceitos.
Atualiza todos repositórios diariamente.
Dica
Útil se você não estiver usando Ganchos de notificação para atualizar automaticamente os repositórios do Weblate.
Nota
Existem opções de ligar/desligar, além da seleção de textos para compatibilidade com versões anteriores.
As opções são:
"none"
Sem atualizações diárias.
"remote"
e tambémFalse
Atualiza apenas os repositórios remotos.
"full"
e tambémTrue
Atualiza os repositórios remotos e mescla os cópia de trabalho.
Nota
Isso requer que Tarefas de fundo usando Celery esteja funcionando e entrará em vigor após ser reiniciado.
AVATAR_URL_PREFIX
Prefixo para construção de URLs de avatars: ${AVATAR_URL_PREFIX}/avatar/${MAIL_HASH}?${PARAMS}
. Os seguintes serviços funcionam:
- Gravatar (padrão), conforme https://gravatar.com/
AVATAR_URL_PREFIX = 'https://www.gravatar.com/'
- Libravatar, conforme https://www.libravatar.org/
AVATAR_URL_PREFIX = 'https://www.libravatar.org/'
Ver também
AUTH_TOKEN_VALID
Novo na versão 2.14.
Por quanto tempo o token de autenticação e a senha temporária dos e-mails de redefinição de senha são válidos. Definido em número de segundos, usando como padrão 172800 (2 dias).
AUTH_PASSWORD_DAYS
Novo na versão 2.15.
Quantos dias o Weblate rejeitará a reutilização de senha usada anteriormente para um usuário.
A verificação é baseada no log de auditoria, AUDITLOG_EXPIRY
precisa ser pelo menos igual a este.
Nota
Mudanças de senha feitas anteriormente ao Weblate 2.15 não serão consideradas para essa política.
O padrão é 180 dias.
AUTOFIX_LIST
Lista de correções automáticas para aplicar ao salvar um texto.
Nota
Forneça um caminho totalmente qualificado para a classe Python que implementa a interface de correção automática.
Correções disponíveis:
weblate.trans.autofixes.whitespace.SameBookendingWhitespace
corresponde o espaço em branco no início e no fim do texto com a fonte.
weblate.trans.autofixes.chars.ReplaceTrailingDotsWithEllipsis
Substitui pontos ao final (…) se o texto fonte tiver um caractere de reticências (…) correspondente.
weblate.trans.autofixes.chars.RemoveZeroSpace
Remove caracteres de espaço de largura zero se a fonte não contiver nenhum.
weblate.trans.autofixes.chars.RemoveControlChars
Remove caracteres de controle se a fonte não contiver nenhum.
weblate.trans.autofixes.html.BleachHTML
Remove a marcação HTML insegura dos textos marcados como
safe-html
(veja HTML inseguro).
Você pode selecionar quais usar:
AUTOFIX_LIST = (
"weblate.trans.autofixes.whitespace.SameBookendingWhitespace",
"weblate.trans.autofixes.chars.ReplaceTrailingDotsWithEllipsis",
)
BACKGROUND_TASKS
Novo na versão 4.5.2.
Define com que frequência as tarefas de manutenção demoradas devem ser acionadas para um componente.
No momento, isso controla:
Extensão Tradução automática
Recálculo de Verificações e correções
Escolhas possíveis:
monthly
(este é o padrão)weekly
daily
never
Nota
O aumento da frequência não é recomendado quando o Weblate contém milhares de componentes.
BASIC_LANGUAGES
Novo na versão 4.4.
Lista de idiomas para oferecer aos usuários para iniciar uma nova tradução. Quando não especificado, a lista embutida é usada, o que inclui todos os idiomas comumente usados, mas sem variantes específicas de país.
Isso só limita usuários não privilegiados a adicionar idiomas indesejados. Os administradores do projeto ainda são apresentados com seleção completa de idiomas definidos no Weblate.
Nota
Isso não define novos idiomas para Weblate, ele filtra apenas os existentes no banco de dados.
Exemplo:
BASIC_LANGUAGES = {"cs", "it", "ja", "en"}
Ver também
BORG_EXTRA_ARGS
Novo na versão 4.9.
Você pode passar argumentos adicionais para borg create quando backups embutidos forem acionados.
Exemplo:
BORG_EXTRA_ARGS = ["--exclude", "vcs/"]
Ver também
CACHE_DIR
Novo na versão 4.16.
Diretório onde o Weblate armazena arquivos de cache. O padrão é a subpasta cache
em DATA_DIR
.
Change this to local or temporary filesystem if DATA_DIR
is on a
network filesystem.
O contêiner do Docker usa um volume separado para isso, veja Volumes de contêiner Docker.
CSP_SCRIPT_SRC, CSP_IMG_SRC, CSP_CONNECT_SRC, CSP_STYLE_SRC, CSP_FONT_SRC
Personaliza o cabeçalho Content-Security-Policy
para Weblate. O cabeçalho é gerado automaticamente com base em integrações habilitadas com serviços de terceiros (Matomo, Google Analytics, Sentry, …).
Todos esses tem como padrão uma lista vazia.
Exemplo:
# Enable Cloudflare Javascript optimizations
CSP_SCRIPT_SRC = ["ajax.cloudflare.com"]
CHECK_LIST
Lista de verificações de qualidade para realizar em uma tradução.
Nota
Forneça um caminho totalmente qualificado para a classe Python implementando a interface de verificação.
Ajuste a lista de verificações para incluir as relevantes para você.
Todas as Verificações de qualidade embutidas estão ativadas por padrão, de onde você pode alterar essas configurações. Por padrão, eles são comentados em Amostra de configuração para que os valores padrão sejam usados. Novas verificações então realizadas para cada nova versão do Weblate.
Você pode desativar todas as verificações:
CHECK_LIST = ()
Você pode ativar apenas algumas:
CHECK_LIST = (
"weblate.checks.chars.BeginNewlineCheck",
"weblate.checks.chars.EndNewlineCheck",
"weblate.checks.chars.MaxLengthCheck",
)
Nota
Alterar esta configuração afeta apenas as traduções recém-alteradas, as verificações existentes ainda serão armazenadas no banco de dados. Para também aplicar alterações nas traduções armazenadas, execute updatechecks
.
COMMIT_PENDING_HOURS
Novo na versão 2.10.
Número de horas entre fazer o commit de alterações pendentes por meio da tarefa de segundo plano.
CONTACT_FORM
Novo na versão 4.6.
Configura como o e-mail do formulário de contato está sendo enviado. Escolha uma configuração que corresponda à configuração do seu servidor de e-mail.
"reply-to"
O remetente é usado como Reply-To, este é o comportamento padrão.
"from"
O remetente é usado como From. Seu servidor de e-mail precisa permitir o envio de tais e-mails.
DATA_DIR
A pasta na qual Weblate armazena todos os dados. Ela contém links para repositórios VCS, um índice de texto completo e vários arquivos de configuração para ferramentas externas.
Os seguintes subdiretórios geralmente existem:
home
Diretório pessoal usado para invocar scripts.
ssh
Chaves e configuração de SSH.
static
Local padrão para arquivos Django estáticos, especificados por
STATIC_ROOT
. Veja Servindo arquivos estáticos.O contêiner do Docker usa um volume separado para isso, veja Volumes de contêiner Docker.
media
Local padrão para arquivos de mídia Django, especificado por
MEDIA_ROOT
. Contém capturas de tela enviadas, veja Contexto visual para textos.vcs
Repositórios de controle de versão para traduções.
backups
Dados de backup diário. Confira Dados despejados para os backups para detalhes.
fonts
:Fontes enviadas pelo usuário, veja Gerenciando fontes.
cache
Various caches, can be placed elsewhere using
CACHE_DIR
.O contêiner do Docker usa um volume separado para isso, veja Volumes de contêiner Docker.
Nota
Este diretório tem que ser escrito pelo Weblate. Executá-lo como uWSGI significa que o usuário www-data
deve ter acesso de escrita.
A maneira mais fácil de conseguir isso é fazer do usuário o proprietário do diretório:
sudo chown www-data:www-data -R $DATA_DIR
O padrão é /home/weblate/data
, mas espera-se que seja configurado.
DATABASE_BACKUP
Novo na versão 3.1.
Se os backups de banco de dados devem ser armazenados como texto simples, compactado ou ignorado. Os valores autorizados são:
"plain"
"compressed"
"none"
Ver também
DEFAULT_ACCESS_CONTROL
Novo na versão 3.3.
A configuração padrão de controle de acesso para novos projetos:
0
Público
1
Protegido
100
Privado
200
Personalizado
Use Personalizado se você está gerenciando a ACL manualmente, o que significa não confiar no gerenciamento interno do Weblate.
Ver também
DEFAULT_AUTO_WATCH
Novo na versão 4.5.
Configura se Observar automaticamente projetos em contribuição deve ser ativado para novos usuários. O padrão é True
.
Ver também
DEFAULT_RESTRICTED_COMPONENT
Novo na versão 4.1.
O valor padrão para restrição de componentes.
Ver também
DEFAULT_ADD_MESSAGE, DEFAULT_ADDON_MESSAGE, DEFAULT_COMMIT_MESSAGE, DEFAULT_DELETE_MESSAGE, DEFAULT_MERGE_MESSAGE
Enviar mensagens padrão para diferentes operações, consulte Configuração de componente para detalhes.
DEFAULT_ADDONS
Extensões padrão para instalar em cada componente criado.
Nota
Essa configuração afeta apenas componentes recém-criados.
Exemplo:
DEFAULT_ADDONS = {
# Add-on with no parameters
"weblate.flags.target_edit": {},
# Add-on with parameters
"weblate.autotranslate.autotranslate": {
"mode": "suggest",
"filter_type": "todo",
"auto_source": "mt",
"component": "",
"engines": ["weblate-translation-memory"],
"threshold": "80",
},
}
Ver também
DEFAULT_COMMITER_EMAIL
Novo na versão 2.4.
Endereço de e-mail do committer com o padrão noreply@weblate.org
.
Ver também
DEFAULT_COMMITER_NAME
Novo na versão 2.4.
Nome do committer com o padrão Weblate
.
Ver também
DEFAULT_LANGUAGE
Novo na versão 4.3.2.
Idioma fonte padrão para usar, por exemplo, em Idioma fonte.
O padrão é en. O objeto de idioma correspondente precisa existir no banco de dados.
Ver também
DEFAULT_MERGE_STYLE
Novo na versão 3.4.
Mescla o estilo para quaisquer novos componentes.
rebase - padrão
merge
Ver também
DEFAULT_TRANSLATION_PROPAGATION
Novo na versão 2.5.
Configuração padrão para propagação de tradução, sendo o padrão True
.
DEFAULT_PULL_MESSAGE
Configura o título e a mensagem padrão para pull requests.
ENABLE_AVATARS
Se deve-se ativar avatares baseados em Gravatar para os usuários. Por padrão, isto está ativado.
Avatares são buscados e armazenados em cache no servidor, diminuindo o risco de vazamento de informações privadas, acelerando a experiência do usuário.
Ver também
ENABLE_HOOKS
Se deve-se habilitar ganchos remotos anônimos.
Ver também
ENABLE_HTTPS
Se deve-se enviar links para Weblate como HTTPS ou HTTP. Esta configuração afeta os e-mails enviados e as URLs absolutas geradas.
Na configuração padrão, este também é usado para várias configurações de Django relacionadas ao HTTPS - ele habilita cookies seguros, ativa/desativa HSTSou habilita redirecionamento para URL HTTPS.
O redirecionamento HTTPS pode ser problemático em alguns casos e você pode ter problemas com o redirecionamento infinito no caso de estar usando um proxy reverso fazendo o encerramento SSL que não passa corretamente os cabeçalhos de protocolo para o Django. Ajuste sua configuração de proxy reverso para emitir cabeçalhos X-Forwarded-Proto
ou Forwarded
, ou configure SECURE_PROXY_SSL_HEADER
para permitir que o Django detecte corretamente o status SSL.
ENABLE_SHARING
Ativa/desativa o menu Compartilhar para que os usuários possam compartilhar o progresso da tradução nas redes sociais.
EXTRA_HTML_HEAD
Novo na versão 4.15.
Insira marcações adicionais no cabeçalho HTML. Pode ser usado para verificação da propriedade do site, por exemplo:
EXTRA_HTML_HEAD = '<link href="https://fosstodon.org/@weblate" rel="me">'
Aviso
Nenhuma sanitização é executada no texto, ele é inserido como está no cabeçalho HTML.
GET_HELP_URL
Novo na versão 4.5.2.
URL onde o suporte para sua instância do Weblate pode ser encontrado.
GITEA_CREDENTIALS
Novo na versão 4.12.
Lista para credenciais para servidores Gitea.
GITEA_CREDENTIALS = {
"try.gitea.io": {
"username": "weblate",
"token": "your-api-token",
},
"gitea.example.com": {
"username": "weblate",
"token": "another-api-token",
},
}
GITLAB_CREDENTIALS
Novo na versão 4.3.
Lista para credenciais para servidores GitLab.
GITLAB_CREDENTIALS = {
"gitlab.com": {
"username": "weblate",
"token": "your-api-token",
},
"gitlab.example.com": {
"username": "weblate",
"token": "another-api-token",
},
}
GITHUB_CREDENTIALS
Novo na versão 4.3.
Lista para credenciais para servidores GitHub.
GITHUB_CREDENTIALS = {
"api.github.com": {
"username": "weblate",
"token": "your-api-token",
},
"github.example.com": {
"username": "weblate",
"token": "another-api-token",
},
}
BITBUCKETSERVER_CREDENTIALS
Novo na versão 4.16.
List for credentials for Bitbucket servers.
BITBUCKETSERVER_CREDENTIALS = {
"git.self-hosted.com": {
"username": "weblate",
"token": "http-access-token",
},
}
GOOGLE_ANALYTICS_ID
Google Analytics ID para ativar o monitoramento do Weblate usando o Google Analytics.
HIDE_REPO_CREDENTIALS
Oculta credenciais de repositório da interface web. No caso de você ter URL do repositório com usuário e senha, o Weblate irá ocultá-la quando as informações relacionadas são mostradas aos usuários.
Por exemplo, em vez de https://usuário:senha@git.example.com/repo.git
, ela vai mostrar apenas ‘’https://git.example.com/repo.git’’’. Ela tenta limpar mensagens de erro VCS também de forma semelhante.
Nota
Isso está ativado por padrão.
HIDE_VERSION
Novo na versão 4.3.1.
Esconde informação de versão de usuários não autenticados. Isso também faz todos os links de documentação apontar para a última versão, ao invés da versão de combinação da documentação instalada atualmente.
Ocultar versão é uma prática de segurança recomendada em algumas empresas, mas não prevê invasores de descobri a versão sondando o comportamento.
Nota
Isso está desligado por padrão.
INTERLEDGER_PAYMENT_POINTERS
Novo na versão 4.12.1.
Lista de Indicadores de Pagamento Interledger (ILPs) para Monetização da Web.
Se vários forem especificados, o compartilhamento de receita probabilístico é obtido selecionando um aleatoriamente.
Consulte <https://webmonetization.org/> para mais detalhes.
Dica
O valor padrão permite que os usuários financiem o próprio Weblate.
IP_BEHIND_REVERSE_PROXY
Novo na versão 2.14.
Indica se o Weblate está sendo usado atrás de um proxy reverso.
Se definido como True
, o Weblate obtém endereço IP de um cabeçalho definido por IP_PROXY_HEADER
.
Aviso
Certifique-se de que você está realmente usando um proxy reverso e que ele define este cabeçalho, caso contrário, os usuários poderão falsificar o endereço IP.
Nota
Isso não está ativado por padrão.
IP_PROXY_HEADER
Novo na versão 2.14.
Indica de qual cabeçalho o Weblate deve obter o endereço IP quando IP_BEHIND_REVERSE_PROXY
está ativado.
Padrão é HTTP_X_FORWARDED_FOR
.
IP_PROXY_OFFSET
Novo na versão 2.14.
Indica qual parte de IP_PROXY_HEADER
é usada como endereço IP do cliente.
Dependendo da configuração, este cabeçalho pode consistir em vários endereços IP (por exemplo, X-Forwarded-For: a, b, client-ip
) e você pode configurar qual endereço do cabeçalho é usado como endereço IP do cliente aqui.
Aviso
Configurar isso afeta a segurança da sua instalação, então você só deve configurá-la para usar proxies confiáveis para determinar o endereço IP.
O padrão é 0.
LEGAL_TOS_DATE
Novo na versão 4.15.
Nota
Você precisa de Legal instalado para fazer isso funcionar.
Data da última atualização dos documentos de termos de serviço. Sempre que a data muda, os usuários são obrigados a concordar com os termos de serviço.
from datetime import date
LEGAL_TOS_DATE = date(2022, 2, 2)
LEGAL_URL
Novo na versão 3.5.
URL onde sua instância de Weblate mostra seus documentos legais.
Dica
Útil se você hospeda seus documentos legais fora do Weblate para incorporá-los ao Weblate, verifique Legal para obter detalhes.
Exemplo:
LEGAL_URL = "https://weblate.org/terms/"
Ver também
LICENSE_EXTRA
Licenças adicionais para incluir nas opções de licença.
Nota
Cada definição de licença deve ser uma tupla de seu nome curto, um nome longo e uma URL.
Por exemplo:
LICENSE_EXTRA = [
(
"AGPL-3.0",
"GNU Affero General Public License v3.0",
"https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html",
),
]
LICENSE_FILTER
Alterado na versão 4.3: Configurando este para valor em branco agora desabilita o alerta de licença.
Filtrar licenças da lista para mostrar. Isto também desabilita o alerta de licença quando configurado para vazio.
Nota
Este filtro usa os nomes de licença curtos.
Por exemplo:
LICENSE_FILTER = {"AGPL-3.0", "GPL-3.0-or-later"}
A seguir, desativa o alerta de licença:
LICENSE_FILTER = set()
Ver também
LICENSE_REQUIRED
Define se o atributo de licença em Configuração de componente é necessário.
Nota
Isso está desativado por padrão.
LIMIT_TRANSLATION_LENGTH_BY_SOURCE_LENGTH
Se o comprimento de uma determinada tradução deve ser limitado. A restrição é o comprimento do texto fonte × 10 caracteres.
Dica
Defina isso como False
para permitir traduções mais longas (até 10.000 caracteres) independentemente do comprimento do texto fonte.
Nota
O padrão é True
.
LOCALIZE_CDN_URL e LOCALIZE_CDN_PATH
Essas configurações definem a extensão CDN de localização do JavaScript. LOCALIZE_CDN_URL
define a URL raiz onde o CDN de localização está disponível e LOCALIZE_CDN_PATH
define o caminho onde o Weblate deve armazenar arquivos gerados que serão servidos em LOCALIZE_CDN_URL
.
Dica
No Hosted Weblate, é usada com https://weblate-cdn.com/
.
Ver também
LOGIN_REQUIRED_URLS
Uma lista de URLs que você deseja exigir autenticação. (Além das regras padrão incorporadas na Weblate).
Dica
Isso permite que você proteja com senha toda uma instalação usando:
LOGIN_REQUIRED_URLS = (r"/(.*)$",)
REST_FRAMEWORK["DEFAULT_PERMISSION_CLASSES"] = [
"rest_framework.permissions.IsAuthenticated"
]
Dica
É desejável bloquear o acesso à API também, como mostrado no exemplo acima.
Ver também
LOGIN_REQUIRED_URLS_EXCEPTIONS
Lista de exceções para LOGIN_REQUIRED_URLS
. Se não especificado, os usuários podem acessar a página de autenticação.
Algumas das exceções que você pode querer incluir:
LOGIN_REQUIRED_URLS_EXCEPTIONS = (
r"/accounts/(.*)$", # Required for sign in
r"/static/(.*)$", # Required for development mode
r"/widgets/(.*)$", # Allowing public access to widgets
r"/data/(.*)$", # Allowing public access to data exports
r"/hooks/(.*)$", # Allowing public access to notification hooks
r"/api/(.*)$", # Allowing access to API
r"/js/i18n/$", # JavaScript localization
)
MATOMO_SITE_ID
ID de um site em Matomo (anteriormente Piwik) que você quer rastrear.
Nota
Essa integração não tem suporte ao Matomo Tag Manager.
Ver também
MATOMO_URL
URL completa (incluindo barra ao final) de uma instalação Matomo (anteriormente Piwik) que você deseja usar para rastrear o uso do Weblate. Por favor, consulte <https://matomo.org/> para mais detalhes.
Dica
Essa integração não tem suporte ao Matomo Tag Manager.
Por exemplo:
MATOMO_SITE_ID = 1
MATOMO_URL = "https://example.matomo.cloud/"
Ver também
NEARBY_MESSAGES
Quantos textos devem ser mostrados em torno do texto traduzido atualmente. Este é apenas um valor padrão, os usuários podem ajustar isso em Perfil do usuário.
DEFAULT_PAGE_LIMIT
Novo na versão 4.7.
Número padrão de elementos a serem exibidos quando a paginação está ativa.
PAGURE_CREDENTIALS
Novo na versão 4.3.2.
Lista para credenciais para servidores Pagure.
PAGURE_CREDENTIALS = {
"pagure.io": {
"username": "weblate",
"token": "your-api-token",
},
"pagure.example.com": {
"username": "weblate",
"token": "another-api-token",
},
}
Ver também
PRIVACY_URL
Novo na versão 4.8.1.
URL onde sua instância de Weblate mostra sua política de privacidade.
Dica
Útil se você hospeda seus documentos legais fora do Weblate para incorporá-los ao Weblate, verifique Legal para obter detalhes.
Exemplo:
PRIVACY_URL = "https://weblate.org/terms/"
Ver também
PRIVATE_COMMIT_EMAIL_OPT_IN
Novo na versão 4.15.
Configura se o e-mail de commit privado foi optado ou não (por padrão é não optado).
Ver também
PRIVATE_COMMIT_EMAIL_TEMPLATE
Novo na versão 4.15.
Modelo para gerar e-mail de commit privado para um usuário. O padrão é "{username}@users.noreply.{site_domain}"
.
Defina para texto vazio para desabilitar.
Nota
O uso de e-mail de commit diferente é opcional para os usuários, a menos que configurado por PRIVATE_COMMIT_EMAIL_OPT_IN
. Os usuários podem configurar o e-mail de commit no Perfil.
PROJECT_BACKUP_KEEP_COUNT
Novo na versão 4.14.
Define quantos backups por projeto são mantidos no servidor. A configuração padrão é 3.
Ver também
PROJECT_BACKUP_KEEP_DAYS
Novo na versão 4.14.
Define por quanto tempo os backups do projeto serão mantidos no servidor. O tempo padrão é de 30 dias.
Ver também
PROJECT_NAME_RESTRICT_RE
Novo na versão 4.15.
Define uma expressão regular para restringir a nomenclatura do projeto. Quaisquer nomes correspondentes serão rejeitados.
Ver também
PROJECT_WEB_RESTRICT_HOST
Novo na versão 4.16.2.
Reject using certain hosts in project website. Any subdomain is matched, so
including example.com
will block test.example.com
as well. The list
should contain lower case strings only, the parsed domain is lower cased before
matching.
Default configuration:
PROJECT_WEB_RESTRICT_HOST = {"localhost"}
PROJECT_WEB_RESTRICT_NUMERIC
Novo na versão 4.16.2.
Reject using numeric IP address in project website. Enabled by default.
PROJECT_WEB_RESTRICT_RE
Novo na versão 4.15.
Define uma expressão regular para restringir os sites do projeto. Quaisquer URLs correspondentes serão rejeitados.
RATELIMIT_ATTEMPTS
Novo na versão 3.2.
O número máximo de tentativas de autenticação antes da limitação da taxa ser aplicada.
O padrão é 5.
Ver também
RATELIMIT_WINDOW
Novo na versão 3.2.
Por quanto tempo a autenticação é aceita após a limitação da taxa ser aplicada.
Uma quantidade de segundos tendo como padrão 300 (5 minutos).
Ver também
RATELIMIT_LOCKOUT
Novo na versão 3.2.
Por quanto tempo a autenticação é bloqueada após a limitação da taxa ser aplicada.
Uma quantidade de segundos tendo como padrão 600 (10 minutos).
Ver também
REGISTRATION_ALLOW_BACKENDS
Novo na versão 4.1.
A lista de backends de autenticação de onde permite o registro. Isso só limita novos registros, os usuários ainda podem autenticar e adicionar autenticação usando todos os backends de autenticação configurados.
É recomendado para manter REGISTRATION_OPEN
habilitado enquanto limita os backends de registro, caso contrário, os usuários poderão se registrar, mas o Weblate não mostrará links para se registrar na interface do usuário.
Exemplo:
REGISTRATION_ALLOW_BACKENDS = ["azuread-oauth2", "azuread-tenant-oauth2"]
Dica
Os nomes de backend correspondem aos nomes usados na URL para autenticação.
Ver também
REGISTRATION_CAPTCHA
Um valor de True
ou False
indicando se o registro de novas contas é protegido pelo CAPTCHA. Esta configuração é opcional, e um padrão de True
será presumido se não for fornecido.
Se ativado, um CAPTCHA é adicionado a todas as páginas onde um usuário digita seu endereço de e-mail:
Registro de nova conta.
Recuperação de senha.
Adição de e-mail a uma conta.
Formulário de contato para usuários que não estão autenticados.
REGISTRATION_EMAIL_MATCH
Novo na versão 2.17.
Permite filtrar quais endereços de e-mail podem ser registrados.
O padrão e .*
, que permite que qualquer endereço de e-mail seja registrado.
Você pode usá-lo para restringir o registro a um único domínio de e-mail:
REGISTRATION_EMAIL_MATCH = r"^.*@weblate\.org$"
REGISTRATION_OPEN
Se o registro de novas contas é atualmente permitido. Essa configuração opcional pode permanecer com o padrão True
, ou pode ser alterada para Falsa
.
Essa configuração afeta a autenticação embutida por endereço de e-mail ou através do Python Social Auth (você pode adicionar à lista de permissão certos back-ends usando REGISTRATION_ALLOW_BACKENDS
).
Nota
Se estiver usando métodos de autenticação de terceiros, como Autenticação por LDAP, ele apenas oculta o formulário de registro, mas novos usuários ainda conseguem se autenticar e criar contas.
REGISTRATION_REBIND
Novo na versão 4.16.
Allow rebinding authentication backends for existing users. Turn this on when migrating between authentication providers.
Nota
Disabled by default to not allow adding other authentication backends to existing account. Rebinding can lead to account compromise when using more third-party authentication backends.
REPOSITORY_ALERT_THRESHOLD
Novo na versão 4.0.2.
Limiar para acionar um alerta para repositórios desatualizados ou aqueles que contenham muitas alterações. O padrão é 25.
Ver também
REQUER_LOGIN
Novo na versão 4.1.
Isso habilita LOGIN_REQUIRED_URLS
e configura o framework REST a requisitar autenticação para todos os pontos finais da API.
Nota
Isto é implementado no Amostra de configuração. Para Docker, use WEBLATE_REQUIRE_LOGIN
.
SENTRY_DSN
Novo na versão 3.9.
DSN do Sentry para usar para Coletando relatórios de erros.
Ver também
SIMPLIFY_LANGUAGES
Usa códigos de idioma simples para combinações padrão de idioma/país. Por exemplo, uma tradução de fr_FR
usará o código de idioma fr
. Este é geralmente o comportamento desejado, pois simplifica a lista de idiomas para essas combinações padrão.
Desative isso se quiser traduções diferentes para cada variante.
SITE_DOMAIN
Configura o domínio do site. Isso é necessário para produzir links absolutos corretos em muitos escopos (por exemplo, ativação de e-mails, notificações ou feeds RSS).
No caso de o Weblate estar sendo executado em um porte fora do padrão, inclua-a aqui também.
Exemplos:
# Production site with domain name
SITE_DOMAIN = "weblate.example.com"
# Local development with IP address and port
SITE_DOMAIN = "127.0.0.1:8000"
Nota
Esta configuração deve conter apenas o nome de domínio. Para configurar o protocolo (habilitar e aplicar HTTPS), use ENABLE_HTTPS
e for alterar URL, use URL_PREFIX
.
Dica
Em um contêiner Docker, o domínio do site é configurado através de WEBLATE_ALLOWED_HOSTS
.
SITE_TITLE
Título do site a ser usado para o site e e-mails enviados.
SPECIAL_CHARS
Caracteres adicionais para incluir no teclado visual, Teclado visual.
O valor padrão é:
SPECIAL_CHARS = ("\t", "\n", "\u00a0", "…")
SINGLE_PROJECT
Novo na versão 3.8.
Redireciona os usuários diretamente para um projeto ou componente em vez de mostrar o painel. Você pode configurá-lo como True
e, neste caso, ele só funciona no caso de haver realmente apenas um único projeto no Weblate. Alternativamente, defina o projeto, e ele redirecionará incondicionalmente para este projeto.
Alterado na versão 3.11: A configuração agora também aceita um slug de projeto, para forçar a exibição desse único projeto.
Exemplo:
SINGLE_PROJECT = "test"
SSH_EXTRA_ARGS
Novo na versão 4.9.
Permite adicionar parâmetros personalizados quando o Weblate está chamando SSH. Isso é útil ao se conectar a servidores usando criptografia legada ou outros recursos não padrão.
Por exemplo, quando a conexão SSH em Weblate falha com Unable to negotiate with legacyhost: no matching key exchange method found. Their offer: diffie-hellman-group1-sha1, você pode habilitar isso usando:
SSH_EXTRA_ARGS = "-oKexAlgorithms=+diffie-hellman-group1-sha1"
Dica
O texto é avaliado pelo shell, portanto, certifique-se de colocar aspas em todos os espaços em branco e caracteres especiais.
Ver também
STATUS_URL
A URL onde sua instância de Weblate relata seu status.
SUGGESTION_CLEANUP_DAYS
Novo na versão 3.2.1.
Exclui automaticamente sugestões após um determinado número de dias. O padrão é None
, ou seja, sem exclusões.
UPDATE_LANGUAGES
Novo na versão 4.3.2.
Controla se o banco de dados de idiomas deve ser atualizado ao executar a migração do banco de dados e está ativado por padrão. Esta configuração não tem efeito na invocação de setuplang
.
Aviso
A exibição de idiomas pode se tornar inconsistente com isso. As definições de idioma do Weblate se estendem ao longo do tempo e não exibirão o código de idioma para os idiomas definidos.
Ver também
URL_PREFIX
Esta configuração permite que você execute Weblate em algum caminho (caso contrário, ele depende de ser executado a partir da raiz do servidor web).
Nota
Para usar esta configuração, você também precisa configurar seu servidor para remover este prefixo. Por exemplo, com o WSGI, isso pode ser alcançado definindo WSGIScriptAlias
.
Dica
O prefixo deve iniciar com um /
.
Exemplo:
URL_PREFIX = "/translations"
Nota
Esta configuração não funciona com o servidor embutido do Django, você teria que ajustar urls.py
para conter este prefixo.
VCS_API_DELAY
Novo na versão 4.15.1.
Configura atraso mínimo em segundos entre chamadas de API de terceiros em Pull requests do GitHub, Merge requests do GitLab, Pull requests do Gitea, and Merge requests do Pagure.
Limitador de chamadas de API do Weblate para esses serviços para evitar sobrecarregá-los.
Se você estiver sendo afetado pelo limitador de taxa secundário no GitHub, aumentar isso pode ajudar.
O valor padrão é 10.
VCS_BACKENDS
Configuração de backends VCS disponíveis.
Nota
Weblate tenta usar todos os back-ends suportados para os seus usuários.
Dica
Você pode limitar escolhas ou adicionar back-ends VCS personalizados usando isso.
VCS_BACKENDS = ("weblate.vcs.git.GitRepository",)
Ver também
VCS_CLONE_DEPTH
Novo na versão 3.10.2.
Configura o quão profunda a clonagem de repositórios Weblate deve ir.
Nota
Atualmente, isso só é suportado em Git. Por padrão, o Weblate faz clones rasos dos repositórios para tornar a clonagem mais rápida e economizar espaço em disco. Dependendo do seu uso (por exemplo, ao usar o personalizado Extensões), você pode querer aumentar a profundidade ou desligar os clones rasos completamente definindo isso para 0.
Dica
No caso de você receber erro fatal: protocol error: expected old/new/ref, got 'shallow <hash de commit>'
ao fazer push do Weblate, desative clones rasos completamente configurando:
VCS_CLONE_DEPTH = 0
WEBLATE_ADDONS
Lista de extensões disponíveis para uso. Para usá-las, elas devem ser habilitadas para um determinado componente de tradução. Por padrão, isso inclui todas as extensões embutidas, ao estender a lista, você provavelmente vai querer manter as existentes habilitadas, por exemplo:
WEBLATE_ADDONS = (
# Built-in add-ons
"weblate.addons.gettext.GenerateMoAddon",
"weblate.addons.gettext.UpdateLinguasAddon",
"weblate.addons.gettext.UpdateConfigureAddon",
"weblate.addons.gettext.MsgmergeAddon",
"weblate.addons.gettext.GettextCustomizeAddon",
"weblate.addons.gettext.GettextAuthorComments",
"weblate.addons.cleanup.CleanupAddon",
"weblate.addons.consistency.LangaugeConsistencyAddon",
"weblate.addons.discovery.DiscoveryAddon",
"weblate.addons.flags.SourceEditAddon",
"weblate.addons.flags.TargetEditAddon",
"weblate.addons.flags.SameEditAddon",
"weblate.addons.flags.BulkEditAddon",
"weblate.addons.generate.GenerateFileAddon",
"weblate.addons.json.JSONCustomizeAddon",
"weblate.addons.xml.XMLCustomizeAddon",
"weblate.addons.properties.PropertiesSortAddon",
"weblate.addons.git.GitSquashAddon",
"weblate.addons.removal.RemoveComments",
"weblate.addons.removal.RemoveSuggestions",
"weblate.addons.resx.ResxUpdateAddon",
"weblate.addons.autotranslate.AutoTranslateAddon",
"weblate.addons.yaml.YAMLCustomizeAddon",
"weblate.addons.cdn.CDNJSAddon",
# Add-on you want to include
"weblate.addons.example.ExampleAddon",
)
Nota
A remoção da extensão da lista não a desinstala dos componentes. Weblate vai travar nesse caso. Por favor, desinstale a extensão de todos os componentes antes de removê-la desta lista.
Ver também
WEBLATE_EXPORTERS
Novo na versão 4.2.
Lista de exportadores disponíveis que oferecem download de traduções ou glossários em vários formatos de arquivo.
Ver também
WEBLATE_FORMATS
Novo na versão 3.0.
Lista de formatos de arquivo disponíveis para uso.
Nota
A lista padrão já tem os formatos comuns.
Ver também
WEBLATE_MACHINERY
Novo na versão 4.13.
Lista de serviços de tradução disponíveis para uso.
Ver também
WEBLATE_GPG_IDENTITY
Novo na versão 3.1.
Identidade usada pelo Weblate para assinar os commits Git, por exemplo:
WEBLATE_GPG_IDENTITY = "Weblate <weblate@example.com>"
O chaveiro GPG do Weblate é pesquisado por uma chave correspondente (home/.gnupg
em DATA_DIR
). Se não for encontrado, uma chave é gerada. Consulte Assinando commits do Git com GnuPG para mais detalhes.
Ver também
WEBSITE_REQUIRED
Define se Site do projeto deve ser especificado ao criar um projeto. Ativado por padrão, pois se adapta às configurações do servidor público.
COMMENT_CLEANUP_DAYS
Novo na versão 3.6.
Exclui comentários após um determinado número de dias. O padrão é
None
, ou seja, nenhuma exclusão.