Formáid eXchange TermBase

Added in version 4.5.

Changed in version 5.12.

Is formáid XML é TBX chun sonraí téarmaíochta a mhalartú.

Gnéithe tacaithe

Síneadh comhaid

.tbx

Teangachas

Dátheangach

Tacaíonn sé le hiolra

No

Tacaíonn sé le tuairiscí

Yes

Tacaíonn sé le míniú

Yes

Tacaíonn sé le comhthéacs

Yes

Tacaíonn suíomh

No

Tacaíonn sé le bratacha

Yes

Aitheantóir API

tbx

Tacaíonn sé le teaghráin léite amháin

No

Mínithe

Luchtaíonn agus sábhálann Weblate míniú ó chomhaid TBX le taispeáint i Gluais.

  • Stóráiltear míniú an aistriúcháin mar chlib <note from="translator"> </note>.

  • Stóráiltear míniú ar theaghrán foinse mar chlib <descrip></descrip>.

  • Source string description is stored as <descrip type="Usage note"></descrip> tag.

Glossary flags and read-only metadata

Weblate imports terms with forbidden or obsolete administrative status in <termNote type="administrativeStatus"> as Aistriúcháin toirmiscthe.

Terms with <descrip type="Translation needed">No</descrip> are imported as read-only strings, see Téarmaí do-aistrithe.

Importing glossary files

TBX can store multiple languages in one XML file, but Weblate still maps each component file to a translation language using the component file mask. For a TBX glossary component, the component source language is used for source terms and the language parsed from the file name is used as the target glossary language.

Avoid naming a TBX translation file with the same language code as the component source language, because the source language already exists in Weblate and the file can be detected as a duplicate language.

Comhaid shamplacha

Comhad samplach:

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE martif PUBLIC "ISO 12200:1999A//DTD MARTIF core (DXFcdV04)//EN" "TBXcdv04.dtd">
<martif type="TBX" xml:lang="en">
    <martifHeader>
        <fileDesc>
            <sourceDesc>
                <p>Translate Toolkit</p>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </martifHeader>
    <text>
        <body>
            <termEntry>
                <langSet xml:lang="en">
                  <tig>
                    <term>address bar</term>
                  </tig>
                </langSet>
                <langSet xml:lang="cs">
                  <tig>
                    <term>adresní řádek</term>
                  </tig>
                </langSet>
            </termEntry>
            <termEntry weblate-flags="terminology">
                <langSet xml:lang="en">
                  <tig>
                    <term>administrator</term>
                  </tig>
                </langSet>
                <langSet xml:lang="cs">
                  <tig>
                    <term>správce</term>
                  </tig>
                </langSet>
            </termEntry>
            <termEntry>
                <descrip>Example source string explanation text</descrip>
                <descrip type="Usage note">Example source string description text</descrip>
                <langSet xml:lang="en">
                  <tig>
                    <term>administrate</term>
                  </tig>
                </langSet>
                <langSet xml:lang="cs">
                  <tig>
                    <term>spravovat</term>
                    <note from="translator">Example translation string explanation text</note>
                  </tig>
                </langSet>
            </termEntry>
            <termEntry>
                <descrip type="Translation needed">No</descrip> <!-- mark as untranslateable -->
                <langSet xml:lang="en">
                  <tig>
                    <term>Weblate</term>
                  </tig>
                </langSet>
            </termEntry>
            <termEntry>
                <langSet xml:lang="en">
                  <tig>
                    <term>example forbidden term</term>
                    <termNote type="administrativeStatus">forbidden</termNote>
                  </tig>
                </langSet>
                <langSet xml:lang="cs">
                  <tig>
                    <term>příklad zakázaného výrazu</term>
                  </tig>
                </langSet>
            </termEntry>
        </body>
    </text>
</martif>

Cumraíocht Weblate

Gnáthchlár Gréasáin Cumraíocht na Comhpháirte

Masc comhaid

tbx/*.tbx

Comhad aonteangach bunteanga

Folamh

Teimpléad le haghaidh aistriúcháin nua

Folamh

Formáid comhaid

Comhad malartaithe TermBase