Série 4.x do Weblate¶
Weblate 4.18.2¶
Atualizado em 30 de junho de 2023.
Corrigidas as notas de análise de TBX.
Análise de consulta corrigida na pesquisa da barra de navegação.
Corrigida a filtragem de idioma em relatórios.
Melhorado o mapeamento de idiomas de ModernMT.
Desativadas as verificações de reutilização em idiomas com uma única forma plural.
Weblate 4.18.1¶
Atualizado em 16 de junho de 2023.
Corrigido o código de idioma para i18next..
Corrigido a compreensão do CSS com o tema escuro.
Weblate 4.18¶
Atualizado em 15 de junho de 2023.
Melhoradas as mensagens de erro de API em caso de permissão negada.
Reduzidos falsos positivos nas verificações de XML.
A precisão da verificação de traduzida foi melhorada.
Estendido o apoio para o formato de ficheiro Fluent.
Evitando desligar o utilizador em alguns limites de taxa.
Adicionado suporte para a explicação do guardar o glossário no formato TBX.
Adicionado suporte para ordenar as cadeias de carateres pela última atualização.
Recursos de procura estendidos para encontrar utilizadores.
Apoio para atualização automática de capturas de ecrã de um repositório.
Melhoria do desempenho da memória de tradução.
As exportações de estatísticas do projeto para JSON/CSV agora incluem mais detalhes; agora corresponde ao conteúdo disponível na API.
Adicionada verificação de tradução reusada.
Destaca alteração sugerida nas sugestões automáticas.
Adicionado tema escuro; acompanhamento do navegador e configuração manual estão disponíveis.
O contentor Docker agora pode ser utilizado com um sistema de ficheiros raiz somente leitura.
Adicionado preenchimento automático de nome de utilizador ao adicionar utilizadores a um projeto.
Adicionada pesquisa em todo o site para projetos, componentes, idiomas e utilizadores.
Novo complemento Preencher cadeias somente leitura com a fonte.
Todas as alterações em pormenores.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
Removido o suporte para PostgreSQL 10, 11, MySQL 5.7 e MariaDB 10.2, 10.3.
Removido o apoio para Python 3.7.
O formato Formato Fluent alterou a identificação de algumas cadeias. Talvez seja necessário forçar o recarregamento dos ficheiros de tradução para ver as alterações.
Há várias alterações em
settings_example.py, sendo a mais notável a alteração emCOMPRESS_OFFLINE_CONTEXT. Por favor, ajuste as suas configurações adequadamente.
Weblate 4.17¶
Atualizado em 17 de abril de 2023.
Permite filtrar por idioma em relatórios.
Removido o comando descontinuado
cleanup_celery.Corrigida a visibilidade do projeto privado para algumas equipas.
A tradução automática agora respeita o estado de destino ao traduzir de outros componentes.
Melhorado o desempenho de perfis públicos de utilizadores.
Melhorada a integração da monitorização de desempenho Sentry.
Adicional apoio para chave SSH Ed25519.
Reescrito armazenamento de métricas.
Adicionado apoio para pesquisar cadeias por posição.
Melhorias na documentação.
A verificação de tradução inalterada pode honrar termos intraduzíveis do glossário.
Adicionada correção automática para Devanagari danda.
Permite a descarga da memória de tradução do projeto por idioma.
Adicionado novo alerta sobre componentes não utilizados.
Todas as alterações em pormenores.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
A migração para o armazenamento de métricas reescritas pode levar um tempo considerável numa instância maior do Weblate (espere cerca de 15 minutos por GB da tabela
metrics_metric). Para reduzir o tempo de inatividade, pode copiarweblate/metrics/migrations/*.pydo Weblate 4.17 para o 4.16 e iniciar a migração em segundo plano. Após a conclusão, execute a atualização completa como de hábito.O contentor Docker agora requer PostgreSQL 12 ou mais recente; consulte Atualizando contentor PostgreSQL para obter instruções de atualização. O Weblate também suporta versões mais antigas, desde que a versão apropriada do Django esteja instalada.
Aviso
A migração no MySQL tentará carregar todas as métricas na memória devido à limitação do driver da base de dados Python. Talvez seja necessário podar as métricas antes da migração se quiser continuar usar o MySQL. Considere mudar para o PostgreSQL, consulte Migrando de outros bancos de dados para o PostgreSQL.
Weblate 4.16.4¶
Atualizado em 16 de março de 2023.
Atualizações de dependências.
Melhorado o agendamento de tarefas de segundo plano.
Weblate 4.16.3¶
Atualizado em 15 de março de 2023.
Melhorado o tratamento de sessões com backups de projetos.
Atualizações de dependências.
Atualizações de localização.
Melhorias na documentação.
Weblate 4.16.2¶
Atualizado em 8 de março de 2023.
A pesquisa na memória de tradução corrigida.
Tradução automática corrigida com mais serviços.
Melhorada a renderização de correspondência de termos do glossário sobrepostos.
Corrigida a análise de plurais para idiomas fonte diferentes do inglês em alguns formatos.
Adicionado apoio para ficheiros JSON go-i18n v2.
Weblate 4.16.1¶
Atualizado em 1º de março de 2023.
Corrigido um erro de conjunto de testes.
Weblate 4.16¶
Atualizado em 1º de março de 2023.
As verificações de formato de cadeia agora também detetam formatos duplicados.
Melhorado o desempenho da pesquisa para algumas cadeias formatadas de forma especial.
O beat do Celery agora armazena o cronograma de tarefas na base de dados.
Adicionado apoio para o IBM Watson Language Translator.
Removido o apoio a configurações de integração com VCS descontinuadas na versão 4.14.
Adicionado apoio a pull requests do Bitbucket Server.
Melhorado o tratamento de conflitos em ficheiros gettext PO.
Adicionado apoio para definir estados de cadeias ao adicionar via API.
Adicionado apoio para configurar origens permitidas por CORS.
Adicionado apoio a plurais para sugestões automáticas.
Todas as alterações em pormenores.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
O «beat» do Celery agora guarda o agendamento de tarefas na base de dados.
CELERY_BEAT_SCHEDULEReINSTALLED_APPSprecisam ser alterados para isso.A configuração VCS descontinuada para credenciais não é mais suportada, consulte Weblate 4.14.
A atualização do django-crispy-forms requer alterações em
INSTALLED_APPS.A integração de django-cors-headers requer alterações em
INSTALLED_APPSeMIDDLEWARE.Introdução de
CACHE_DIRalterou o valor padrão deSTATIC_ROOT. Talvez seja necessário ajustar Servir ficheiros estáticos adequadamente.
Weblate 4.15.2¶
Atualizado em 25 de janeiro de 2023.
Formatos gotext JSON e i18next v4 foram ativados na configuração predefinida.
Corrigido o crache de quando enviava ficheiros corrompidos..
Mostra diretorias triviais no estado do repositório Git.
Weblate 4.15.1¶
Lançado em 19 de janeiro de 2023.
Corrigidas as sugestões da tradução automática.
Corrigida a falha da página de extensões em alguns casos extremos.
Corrigido o modelo sem tradução para novas traduções em alguns casos.
Licenciamento documentado utilziando REUSE 3.0.
Paginação de utilizadores corrigida na gestão de equipas.
Melhor desempenho de criação e gravação de projetos.
Adicionado suporte para ficheiros de gotext JSON.
Adicionado suporte para ficheiros de i18next v4.
A paginação na API agora é personalizável.
Weblate 4.15¶
Lançado em 16 de dezembro de 2022
Adicionado suporte para explorar todas as alterações para um texto individual.
Corrigido o tratamento de plurais na tradução automática de outros componentes.
Adicionado atalho de teclado Alt+Enter para enviar cadeia como sugestão.
Adicionado suporte para objetos colocáveis no formato Fluent.
Melhorado o desempenho da memória de tradução.
Gera automaticamente ligações de navegação do repoweb para serviços de hospedagem de código conhecidos.
Melhorado o desempenho de várias visões.
Melhorada a listagem de cadeias com plurais.
Adicionado suporte para adicionar marcação personalizada ao cabeçalho HTML.
Corrigida a geração de ficheiros MO na extensão para incluir apenas ficheiros traduzidos.
Corrigida a renderização de marcadores de expressão regular.
Melhorado o comportamento de verificação de espaços reservados com plurais.
Adicionado suporte para nomenclatura de ficheiros de tradução adequados para Google Play.
Adicionado suporte para etiquetas em API.
Adicionado suporte para escolher e-mail de commits diferente do de notificações.
A imagem do Docker não ativa mais o modo de depuração por padrão.
Ordena os termos do glossário com base na prioridade do componente do glossário.
Adicionados administradores de equipa que podem adicionar ou remover membros da equipa.
Adicionada um pop-up de confirmação antes de apagar utilizadores.
Adicionado extensão para personalizar a saída em XML.
Todas as alterações em detalhes.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
O Weblate agora requer a extensão
btree_ginno PostgreSQL. O processo de migração irá instalá-lo se tiver privilégios suficientes. Veja Criar uma base de dados no PostgreSQL para configuração manual.A imagem do Docker não ativa mais o modo de depuração por padrão. Caso queira, ative-o no ambiente usando
WEBLATE_DEBUG.A migração da base de dados pode levar horas em instâncias maiores devido à recriação de alguns dos índices.
Alterado em 4.15.1: O valor padrão para
DEFAULT_PAGINATION_CLASSfoi alterado nas configurações da estrutura REST.
Weblate 4.14.2¶
Atualizado em 5 de novembro de 2022.
Adicionado o suporte a remover entradas da memória de tradução.
Melhorada a análise no alerta de idioma duplicado.
Melhorada a precisão de verificação de palavras consecutivas duplicadas.
Melhorado o escalonamento de enviar muitas notificações.
Melhorado tratamento de estados da cadeia para a tradução de legendas.
Descontinuada a configuração insegura de chaves de API do serviço VCS por meio da configuração _TOKEN/_USERNAME em vez da lista _CREDENTIALS.
Corrigido o processamento de alguns ficheiros CSV enviados.
Melhorado o tratamento de alterações de espaços em branco na exibição de comparação.
Adicionada ligação para gerir sugestões automáticas para páginas de gestão.
Acompanha a remoção/resolução de comentários no histórico.
Corrigida a restauração de backups de projetos com componentes vinculados.
Corrigida a entrada de CAPTCHA no registo malsucedido.
Melhorado o suporte a idiomas no DeepL.
Melhorada a compatibilidade dos webhooks com repositórios autenticados.
Suporte adicionado para Pyton 3.11.
Weblate 4.14.1¶
Atualizado em 15 de setembro de 2022.
Corrigida a geração de backups d2 projeto em algumas situações.
Melhorado o relatório de erro ao enviar ficheiros.
Obtém todos os e-mails, verificados pelo utilizador, do GitHub durante a autenticação.
Evita corresponder os termos de glossário no contexto ou nas chaves.
Notificações adicioonadas para remoções de cadeia.
Melhorado a gestão de termos não traduzidos no glossário.
Lista a quantidade de membros da equipa na página de gestão da equipa.
Adiciona interface de gestão de grupos.
Sempre mostra as estatísticas de revisão quando revisões estão ativadas.
Adicionado suporte de pesquisa em API de unidades.
Corrigida a exibição da barra de progresso para cadeias de apenas de leitura no fluxo de trabalho de revisão.
Melhoradas as verificações de pontuação para Birmanês.
Corrigida a coleta de lixo de dados de métricas.
Weblate 4.14¶
Atualizado em 22 de agosto de 2022.
Rastreia as alterações de extensões num histórico.
Corrigida a análise da tradução de ficheiros do Windows RC, HTML e texto.
Estendidas as opções de configuração de estilo de código de idioma.
Adicionado suporte para plurais atualizado nas versões recentes do CLDR.
Reduzido o uso de memória durante a atualização de componentes com muitas traduções.
Adicionado suporte para domínio de tradução em SAP Translation Hub.
Permite ligações absolutos em locais de cadeia fonte.
Melhorada a operação por trás de alguns proxies reversos.
Estendida a API para cobrir a memória de tradução.
Melhorado o fluxo de tradução de documentos.
Nelhorada a confiabilidade da tradução de ficheiros HTML e texto.
Adicionado suporte para backups em nível de projeto.
Melhorado o desempenho e uso de memória de pesquisas de memória de tradução.
Todas as alterações em detalhes.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
As verificações de formatação Java agora correspondem aos marcadores GNU gettext. Os marcadores definidos no Weblate serão migrados automaticamente, mas scripts de terceiros precisarão usar
java-printf-formatem vez dejava-formatejava-formatem vez dejava -messageformat.A dependência jellyfish foi substituída por rapidfuzz.
Alterado no 4.14.2: Descontinuada a configuração insegura de chaves de API do serviço VCS por meio da configuração _TOKEN/_USERNAME em vez da lista _CREDENTIALS. No Docker, adicionar a diretiva _HOST correspondente. Por exemplo, confira
WEBLATE_GITHUB_HOSTeGITHUB_CREDENTIALS.
Weblate 4.13.1¶
Atualizado em 1° de julho de 2022.
Corrigidas rastreamento de sugestões no histórico.
Corrigida a análise de informações de proxy reverso do Cloudflare.
Faz com que erros de análise bloqueiem a tradução de um componente.
Corrigida a configuração do ficheiro intermediário na extensão de descoberta.
Corrigido o comportamento das traduções do DeepL com espaços reservados.
Corrigida a remoção de tradução de cadeias por meio de API.
Apoio adicionado para remover um utilizador de um grupo por meio de API.
Corrigido o log de auditoria para e-mails de convite de utilizador.
Correção de nomes de marcadores para cadeias de formatação Java.
Weblate 4.13¶
Atualizado em 15 de junho de 2022.
Alterado o comportamento de atualização de nomes de idiomas.
Adicionada paginação à listagem de projetos.
A API para criar unidades agora retorna informações sobre a unidade recém-criada.
A descoberta de componentes agora oferece suporte à configuração de um idioma intermediário.
Adicionadas variantes de codificação fixa aos formatos CSV.
Alterado o tratamento de contexto e local para alguns formatos para melhor adequação à implementação subjacente.
Adicionado apoio para o formato ResourceDictionary.
Melhoradas as cores da barra de progresso para pessoas daltônicas.
Corrigida a limpeza de variantes ao remover cadeias.
Compatibilidade com Django 4.1.
Adicionado suporte para armazenar elementos XML com escape em XLIFF.
Melhorada a formatação de erros de verificação de espaço reservado.
Redireciona /.well-known/change-password para /accounts/password/.
Os serviços de tradução de máquina agora são configuráveis por projeto.
Adicionada uma permissão separada para resolver comentários e concedê-la à função Revisar cadeias.
Adicionado suporte para armazenar traduções alternativas no ficheiro CSV.
A verificação de espaços reservados agora também não diferencia maiúsculas de minúsculas.
Todas as alterações em detalhes.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
Os Definições de idioma agora são atualizados automaticamente na atualização, use
UPDATE_LANGUAGESpara desativar isso.A manipulação de contexto e local foi alterada aos formatos de ficheiro Ficheiros RC do Windows, Ficheiro HTML, Formato IDML e Ficheiros de texto. Na maioria dos casos, o contexto agora é mostrado como local.
Os serviços de tradução automática agora são configurados usando a interface do utilizador, as configurações do ficheiro de configuração serão importadas durante a migração da base de dados.
Weblate 4.12.2¶
Atualizado em 11 de maio de 2022.
Corrigida a reconstrução da memória de tradução do projeto para alguns componentes.
Corrigida a ordenação de componentes por cadeias não traduzidas.
Corrigida uma possível perda de traduções ao adicionar um novo idioma.
Garante que a chave SSH do Weblate seja gerada durante as migrações.
Weblate 4.12.1¶
Atualizado em 29 de abril de 2022.
Corrigido título da mensagem de pull requests.
Melhorado o tratamento de erros de sintaxe no formato Fluent.
Corrigida a exibição de avatares em e-mails de notificação.
Adiciona suporte para monetização na web.
Corrigida a remoção de cadeias fonte obsoletos ao remover traduções.
Weblate 4.12¶
Atualizado em 20 de abril de 2022.
Adicionado suporte para Amárico em Ponto final não correspondente.
Adicionado suporte para birmanês em Ponto de interrogação não correspondente.
Extendidas as opções da extensão Geração da pseudolocalidade.
Adicionado o marcador
ignore-all-checkspara ignorar todas as verificações de qualidade numa cadeia.Evita que a extensão Geração da pseudolocalidade acione verificações com falha.
Added support for Pull requests do Gitea.
Adicionado código de idioma de estilo Linux a Estilo de código de idioma.
Adicionado o suporte a recompilar a memória de tradução de projeto.
Melhorada a API para criar componentes de um ficheiro.
Adiciona botões de cópia e clonagem a outras traduções.
Fazer a mensagem de merge request configurável a nível do componente.
Melhorado o comportamento de restrição de comprimento máximo com tags XML.
Corrigido o carregamento de ficheiros Fluent com comentários adicionais.
Todas as alterações em detalhes.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
Não há etapas especiais necessárias.
Weblate 4.11.2¶
Atualizado em 4 de março de 2022.
Corrigidos ficheiros MO corrompidos no lançamento binário.
Weblate 4.11.1¶
Atualizado em 4 de março de 2022.
Fixed missing sanitizing of arguments to Git and Mercurial - CVE 2022-23915, see GHSA-3872-f48p-pxqj for more details.
Correção do carregamento de entradas imprecisas a partir de ficheiros CSV.
Adicionado suporte para criar equipas usando a API.
Corrigida a menção de utilizadores na exibição de sugestões.
Agora o acesso com códigos do projeto podem ser personalizados.
Weblate 4.11¶
Atualizado em 25 de fevereiro de 2022.
Fixes stored XSS - CVE 2022-24710, see GHSA-6jp6-9rf9-gc66 for more details.
Corrigida a instalação de extensão usando API.
Renomeada Cadeias que necessitam ação para Cadeias não finalizadas.
Corrigidos falso-positivos de Sintaxe de MessageFormat do ICU.
Indica o bloqueio e o acordo do colaborador na lista de outras ocorrências.
Corrigida a atualização de ficheiros PO com cadeias obsoletas ou plurais ausentes.
Aprimorada a compatibilidade da extensão de squash com Gerrit.
Inicializar automaticamente os idiomas do utilizador à base do cabeçalho Accept-Language.
Melhorado o tratamento de erros na remoção de cadeia.
O Weblate agora requer Python 3.7 ou mais recente.
Corrigidas algumas operações de gravação com autenticação de token do projeto.
Corrigido o rastreamento do estado de cadeias quando as cadeias são alteradas no repositório.
Rastreia as alterações de cadeias do repositório.
Cabeçalho fixo na listagem de traduções para melhorar a navegação.
Corrigida a remoção da tradução de cadeias em Propriedades Java.
Corrigida a operação do Git com nomes de ramos não ASCII.
Nova extensão Preencher a tradução com fonte.
Adicionado o Estilo de união Mesclar sem fast-forward.
Corrigido o acionamento do complemento Tradução Automática em cadeias recém-adicionadas.
Melhoradas as verificações de pontuação para Birmanês.
Adicionado suporte para definir equipas personalizadas a nível de projeto para conceder acesso a utilizadores, veja Gerir controlo de acesso por projeto.
Adicionado ligações da documentação para alertas.
O contentor Docker ativa automaticamente TLS/SSL para e-mail de saída quando necessário.
Adicionado suporte para pesquisar para comentários resolvidos.
Suporte adicionado para borgbackup 1.2.
Corrigida a aplicação do rótulo Traduzido automaticamente.
Todas as alterações em detalhes.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
O Weblate agora requer Python 3.7 ou mais recente.
A implementação de Gerir controlo de acesso por projeto foi alterada, removendo o prefixo do projeto dos nomes dos grupos. Isso afeta os utilizadores da API.
Weblate agora usa o módulo
charset-normalizerem vez dechardetpara detecção de conjunto de caracteres.Alterado no 4.11.1: Há uma alteração na configuração
REST_FRAMEWORK(remoção de um dos backends emDEFAULT_AUTHENTICATION_CLASSES).
Weblate 4.10.1¶
Atualizado em 22 de dezembro de 2021.
Alterações documentadas introduzidas pela atualização ao Django 4.0.
Corrigida a exibição do rótulo Traduzido automaticamente.
Corrigida a exibição de API do ramo em componentes com um repositório compartilhado.
Melhorada a análise no alerta de push com falha.
Corrigida a edição manual da página ao navegar pelas alterações.
Merolhada a precisão da Letra Kashida utilizada.
O contentor Docker do Weblate agora usa Python 3.10.
Weblate 4.10¶
Atualizado em 16 de dezembro de 2021.
Adicionado suporte para formalidade e espaços reservados com DeepL.
A edição em massa e a pesquisa e substituição agora estão disponíveis no nível do projeto e do idioma.
Adicionada filtragem para pesquisa e substituição.
Corrigido: o privilégio «Efetuar tradução automática» já não é parte do grupo Idiomas.
«Perform automatic translation» is in the Administration and the new Automatic translation group.
Corrigida a geração de ficheiros XLSX com caracteres especiais.
Adicionada capacidade ao backend de autenticação do GitHub para verificar se o utilizador pertence a uma organização ou equipa específica do GitHub.
Melhorado o feedback sobre parâmetros inválidos passados ao API.
Adicionado suporte para códigos de acesso no âmbito do projeto para a API.
Corrigida a remoção de cadeias em alguns casos.
Corrigida a tradução de cadeias recém-adicionadas.
Automaticamente rotula cadeias traduzidas para facilitar a sua filtragem.
Todas as alterações em detalhes.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
Há uma mudança nos grupos por projeto, a atualização pode levar muito tempo em sites com milhares de projetos.
Django 4.0 fez algumas mudanças incompatíveis, veja Backwards incompatible changes in 4.0. Weblate ainda oferece suporte ao Django 3.2 por enquanto, no caso de alguma dessas ser problemática. Mudanças mais notáveis que podem afetar o Weblate:
Removido o suporte a PostgreSQL 9.6, o Django 4.0 oferece suporte para PostgreSQL 10 e superior.
O formato de
CSRF_TRUSTED_ORIGINSfoi alterado.
O contentor do Docker agora usa Django 4.0, consulte as alterações acima.
Weblate 4.9.1¶
Atualizado em 19 de novembro de 2021.
Corrigido o envio de ficheiros monolíngues após a mudança do modelo.
Melhorado o tratamento de espaços em branco nos marcadores.
Adicionado suporte para filtrar na API de download.
Corrigida a exibição de estatísticas ao adicionar novas traduções.
Mitiga os problemas com a alteração da chave SSH do GitHub.
Weblate 4.9¶
Atualizado em 10 de novembro de 2021.
Fornece mais detalhes para eventos no histórico.
Melhorada a renderização de histórico.
Melhorado o desempenho das páginas de tradução.
Adicionado suporte para restringir o downloads de ficheiros de tradução.
O
safe-htmlagora pode entender Markdown quando usado commd-text.A tag
max-lengthagora ignora a marcação XML quando usada comxml-text.Corrigidas as dimensões de textos renderizados em Tamanho máximo da tradução.
Reduzido o comprimento do título da loja de apps para 30 para auxiliar nas próximas alterações da política do Google.
Adicionado suporte para personalizar a invocação de SSH via
SSH_EXTRA_ARGS.Adicionadas verificações para ICU MessageFormat.
Melhorado o tratamento de condições de erro em backends de traduções de máquina.
Realce de caracteres de espaço em branco incomuns nas cadeias.
Adicionada opção para permanecer na cadeia traduzida durante a edição.
Adicionado suporte para personalizar a invocação de Borg via
BORG_EXTRA_ARGS.Corrigida a geração de ficheiros MO para traduções monolíngues.
Adicionado endpoint de API para transferir todas as traduções de componentes como um ficheiro ZIP.
Suporte adicionado para Pyton 3.10.
Adicionado suporte para reenviar convite por e-mail a partir da interface de gestão.
Todas as alterações em detalhes.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
Há uma mudança no armazenamento de métricas, a atualização pode levar muito tempo em sites maiores.
Weblate 4.8.1¶
Atualizado em 10 de setembro de 2021.
Corrigida a remoção de utilizador na interface administrativa do Django.
Documentados os parâmetros de extensões com mais detalhes.
Corrigido um erro de JavaScript no glossário.
Adicionado limite à quantidade de correspondências na verificação de consistência.
Melhorado o manuseio de espaços reservados em traduções de máquina.
Corrigida a criação de extensões a usar API.
Adicionada configuração
PRIVACY_URLpara adicionar uma política de privacidade ao rodapé.Oculta os endereços de e-mail dos membros dos administradores do projeto.
Aprimorada a mesclagem do gettext PO em caso de conflitos.
Melhorado o realce de glossário.
Melhorado o comportamento do marcador
safe-htmlcom verificações de XML.Corrigidas as mensagens de componentes vinculados.
Weblate 4.8¶
Atualizado em 21 de agosto de 2021.
Adicionado suporte para o formato stringsdict da Apple.
O operador de pesquisa exato agora diferencia maiúsculas de minúsculas com o PostgreSQL.
Corrigido o salvamento das explicações do glossário em alguns casos.
Melhorias na documentação.
Melhorias de desempenho.
Aprimorada a compatibilidade da extensão de squash com Gerrit.
Corrigida a adição de cadeias a componentes monolingues do glossário.
Melhorado o desempenho no manuseio de variantes.
Corrigido o caso de extensão de squash, às vezes, ignorar análise das alterações de upstream.
Preserva a extensão do ficheiro para descarregas.
Adicionado suporte para o formato Fluent.
Adicionado suporte para usar tabulações para formatos de recuo do JSON.
Todas as alterações em detalhes.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
Não há etapas de atualização adicionais necessárias nesta versão.
Weblate 4.7.2¶
Atualizado em 15 de julho de 2021.
Suporta mais apelidos de idioma a serem configurados num projeto.
Corrigida a validação de cadeias de pesquisa na API.
Corrigidas as URLs do exportador Git após uma mudança de domínio.
Corrigida a extensão de limpeza para ficheiros RC do Windows.
Corrigida possível falha na atualização de XLIFF.
Weblate 4.7.1¶
Atualizado em 30 de junho de 2021.
Aprimorado o popup para adicionar termos ao glossário.
Adicionado suporte para serviço de tradução de máquina do LibreTranslate.
Adicionada limitação de taxa na criação de novos projetos.
Melhorado o desempenho de atualizações de ficheiros.
Weblate 4.7¶
Atualizado em 17 de junho de 2021.
Melhorada a verificação de saúde da configuração.
Suporte adicionado para
object-pascal-formatusado em gettext PO, veja Formato Object Pascal.Renomeado Chaves próximas para Chaves similares para melhor descrever o propósito.
Adicionado suporte para Ficheiro lang draggable/i18n.
Melhorada a integração de autenticação SAML.
Fixed Gerrit review requests integration to better handle corner cases.
Weblate agora necessita de Django 3.2.
Corrigido o convite de utilizadores quando a autenticação por e-mail está desativada.
Melhoradas as definições de idioma.
Adicionado suporte para bloquear os utilizadores da contribuição para um projeto.
Corrigida a criação automática de idiomas de glossário.
Estendida a documetanção sobre extensões.
Melhorias no desempenho para componentes com repositórios vinculados.
Adicionado suporte para DeepL API grátis.
A gestão de utilizadores já não precisa da interface administrativa do Django.
Todas as alterações em detalhes.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
Mudanças notáveis de configuração ou dependências:
Há várias mudanças em
settings_example.py, notadamente mudanças de middleware (MIDDLEWARE). Ajuste as suas configurações de acordo.A tradução de máquina DeepL agora tem uma configuração
MT_DEEPL_API_URLgenérica para se adaptar a diferentes modelos de assinatura de forma mais flexível. A configuraçãoMT_DEEPL_API_VERSIONnão é mais usada.Django 3.2 agora é necessário.
Weblate 4.6.2¶
Atualizado em 8 de maio de 2021.
Corrigida a falha após mover o componente compartilhado entre projetos.
Corrigida a adição de novas cadeias a ficheiros de propriedades vazios.
Corrigido o alinhamento de ícone de cópia em idiomas RTL.
Estendidas as estatísticas de cadeias na guia de Informações.
Corrigido o tratamento de ficheiros de tradução ignorados no Git.
Melhorada o desempenho das métricas.
Corrigido possível erro no salvamento de glossários.
Corrigido o comportamento de verificação de consistência em idiomas com diferentes regras plurais.
Weblate 4.6.1¶
Atualizado em 2 de maio de 2021.
Removido código obsoleto de proteção contra spam.
Melhora na precisão da verificação de plural de textos fonte.
Atualizada a lista de idiomas da interface do utilizador no Docker.
Melhoradas as mensagens de erro ao criar pull requests.
Corrigida a criação de pull requests no Pagure.
Corrigido acionamento automático de extensões instaladas.
Corrigidos possíveis problemas de cache ao atualizar.
Corrigida a adição de novas unidades para traduções monolíngues usando envio.
Weblate 4.6¶
Atualizado em 19 de abril de 2021.
O comando de gestão auto_translate agora tem um parâmetro para especificar o modo de tradução.
Adicionado suporte para Ficheiros de texto.
Adicionadas tendências e métricas para todos os objetos.
Adicionado suporte para copiar diretamente o texto a partir de idiomas secundários.
Adicionada filtragem de datas ao navegar pelas alterações.
Melhorados os gráficos de atividades.
O remetente para e-mails de formulário de contato agora pode ser configurado.
Melhorada a validação de parâmetros na API de criação de componentes.
A limitação de taxa não se aplica mais a superutilizadores.
Melhorada a desempenho e confiabilidade da extensão de tradução automática.
A limitação de taxa agora pode ser personalizada no contentor do Docker.
API para criar componentes agora usa automaticamente URLs internas do Weblate.
Indicação de estado simplificada ao listar cadeias.
Hash de palavras-passe agora usa Argon2 por padrão.
Barras de progresso simplificadas a indicar o estado da tradução.
Renomeada Adiciona idiomas em falta para esclarecer o propósito.
Corrigido gravar o estado de cadeia para XLIFF.
Adicionada pesquisa para todo idioma.
Suporte inicial a Dimensionando horizontalmente da implantação do Docker.
Todas as alterações em detalhes.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
Mudanças notáveis de configuração ou dependências:
Há novos formatos de fiheiros, pode incluí-los no caso de ter modificado o
WEBLATE_FORMATS.A API para a criação de componentes agora usa automaticamente URLs internas do Weblate, veja
POST /api/projects/(string:project)/components/.Há uma mudança nas dependências e
PASSWORD_HASHERSpara preferir Argon2 para hashing de palavras-passe.
Weblate 4.5.3¶
Atualizado em 1º de abril de 2021.
Corrigida a coleta de métricas.
Corrigido possível travamento ao adicionar cadeias.
Melhorados os exemplos de consulta de pesquisa.
Corrigida uma possível perda de cadeias adicionadas recentemente no envio de substituição.
Weblate 4.5.2¶
Atualizado em 26 de março de 2021.
Agendamento configurável para tradução automática.
Adicionada verificação de formato Lua.
Ignoradas as cadeias de formato na verificação Palavras consecutivas duplicadas.
Permitido o envio de uma captura de ecrã de uma página de tradução.
Adicionada sincronização de ficheiro forçada para a manutenção do repositório.
Sugestões automáticas corrigidas para idiomas com um código mais longo.
Melhorado desempenho ao adicionar novas cadeias.
Várias correções de erros em verificações de qualidade.
Várias melhorias de desempenho.
Adicionada integração com Descobrir Weblate.
Corrigido o comportamento das verificações com cadeias de apenas para leitura.
Weblate 4.5.1¶
Atualizado em 5 de março de 2021.
Corrigida a edição de marcadores de glossário em alguns casos complexos.
Estendido o uso de métricas para melhorar o desempenho de várias páginas.
Armazena o idioma fonte correto em ficheiros TMX.
Melhor manuseio para envios de PO monolíngues usando API.
Melhorada o comportamento de alertas em componentes de glossário.
Melhoradas verificações de ligações Markdown.
Indicação do glossário e do idioma fonte na estrutura de navegação.
Listagem paginada de componentes de grandes projetos.
Aprimorado o desempenho da remoção de tradução, componente ou projeto.
Melhorado o desempenho de edição em massa.
Corrigida a preservação dos estados de «Necessita edição» e «Aprovado» para ficheiros ODF.
Interface melhorada para personalização de descarregas de ficheiros de tradução
Weblate 4.5¶
Atualizado em 19 de fevereiro de 2021.
Suporte adicionado para
lua-formatusado em gettext PO.Adicionado suporte para compartilhar componente entre projetos.
Corrigido o comportamento de verificação de várias variáveis sem nome com vários marcadores de formato.
Removido o campo da lista de discussão no projeto em favor de instruções genéricas para tradutores.
Adicionada extensão de geração de pseudolocalidade.
Suporte adicionado para ficheiros TermBase eXchange.
Adicionado suporte para definir manualmente variantes de cadeia a usar um marcador.
Aprimorado o desempenho de verificações de consistência.
Aprimorado o desempenho de memória de tradução para cadeias longas.
Adicionado suporte para pesquisar em explicações.
Cadeias também podem ser adicionadas e removidas em formatos bilingues.
Estende a lista de idiomas suportados na tradução automática do Amazon Translate.
Ativa automaticamente verificações de MessageFormat para Properties do Java.
Adicionado um novo método de envio para adicionar novas cadeias para uma tradução.
Adicionada uma interface simples para navegação das traduções.
Glossários agora são armazenados como componentes normais.
Removido a API específica para glossários, já que a API de componente é usada agora.
Adicionada interface simplificada para alternar alguns dos marcadores.
Adicionado suporte para termos não traduzidos ou proibidos no glossário.
Adicionado suporte para definir terminologia num glossário.
Movido o botão da direção do texto para obter mais espaço para o teclado visual.
Adicionada a opção de observar automaticamente os projetos para os quais o utilizador contribuiu.
Adicionada a verificação se a tradução corresponde ao glossário.
Adicionado suporte para personalizar a cor de texto de navegação.
Todas as alterações em detalhes.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
Mudanças notáveis de configuração ou dependências:
A migração pode levar um tempo considerável se tiver grandes glossários.
Glossários agora são armazenados como componentes normais.
A API do glossário foi removida. Use a API de tradução normal para aceder aos glossários.
Há uma alteração em
INSTALLED_APPS-weblate.metricsdeverá ser adicionado.
Alterado na versão 4.5.1:
Há uma nova dependência do módulo pyahocorasick.
Weblate 4.4.2¶
Atualizado em 14 de janeiro de 2021.
Corrigida a corrupção de um ficheiro MO distribuído.
Weblate 4.4.1¶
Atualizado em 13 de janeiro de 2021.
Corrigida a reversão de alterações plurais.
Corrigida a exibição de ajuda para as configurações do projeto.
Administração aprimorada de utilizadores.
Melhorado o tratamento de contexto em ficheiros PO monolíngues.
Corrigido o comportamento da extensão de limpeza com os formatos HTML, ODF, IDML e RC do Windows.
Corrigida a análise do local de ficheiros CSV.
Uso de compactação de conteúdo para descarregas de ficheiros.
Melhorada a experiência do utilizador na importação de ficheiro ZIP.
Melhorada a deteção do formato de ficheiros para envios.
Evita pull requests duplicadas no Pagure.
Melhorado o desempenho ao exibir traduções fantasmas.
Reimplementado o editor de tradução para usar a área de texto do navegador nativo.
Corrigida a quebra da extensão de limpeza ao adicionar novas cadeias.
Adicionada API para extensões.
Weblate 4.4¶
Atualizado em 15 de dezembro de 2020.
Melhorada a validação ao criar um componente.
Weblate agora necessita de Django 3.1.
Adicionado suporte para personalização de aparência na interface de gestão.
Corrigido o tratamento de estado de apenas para leitura na edição em massa.
Integração com CodeMirror melhorada.
Adicionada extensão para remover cadeias vazias de ficheiros de tradução.
O editor CodeMirror é agora usado para traduções.
Destaque de sintaxe no editor de tradução para XML, HTML, Markdown e reStructuredText.
Realce de objetos colocáveis no editor de tradução.
Melhorado suporte para códigos de idioma não padrão.
O componente contém ficheiros de tradução para o idioma fonte.
O utilizador agora vê uma lista filtrada de idiomas ao adicionar uma nova tradução.
Recursos de procura estendidos para alterações no histórico.
Melhoradas as páginas de fluxo de detalhes de faturação e alojamento Livre.
Estendida a API de estatísticas de tradução.
Melhorada a guia «outras traduções» ao traduzir.
Adicionada API de tarefas.
Melhorado o desempenho do envio de ficheiros.
Melhorda a exibição de caracteres especiais definidos pelo utilizador.
Melhorado o desempenho da tradução automática.
Várias pequenas melhorias na interface do utilizador.
Melhorada a nomenclatura de downloads ZIP.
Adicionada a opção para obter notificações de projetos não observados.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
Mudanças notáveis de configuração ou dependências:
Há uma alteração em
INSTALLED_APPS,weblate.configurationdeve ser adicionado lá.Django 3.1 agora é necessário.
In case you are using MySQL or MariaDB, the minimal required versions have increased.
Alterado na versão 4.4.1:
Gettext monolíngue agora usa
msgidemsgctxtquando presente. Isto irá mudar a identificação das sequências de tradução em tais ficheiros, quebrando ligações para dados estendidos do Weblate, como capturas de ecrã ou estados de revisão. Certifique-se de confirmar as alterações pendentes em tais ficheiros antes de atualizar e é recomendado forçar o carregamento do componente afetado usandoloadpo.Incrementada a versão mínima necessária do translate-toolkit para resolver vários problemas de formato de ficheiros.
Weblate 4.3.2¶
Atualizado em 4 de novembro de 2020.
Corrigida a falha em algumas máscaras de ficheiros de componentes.
Melhorada a precisão de verificação de palavras consecutivas duplicadas.
Suporte adicional para solicitações de Pagure.
Melhoradas as mensagens de erro para registos com falha.
Revertida a renderização de comentários do programador como Markdown.
Simplificada a configuração de repositórios Git com ramo padrão diferente do «master».
Repositórios internos recém-criados agora usam main como o ramo padrão.
Reduzida a taxa de falso-positivos de tradução inalterada durante a tradução de reStructuredText.
Corrigidos problemas de exibição do CodeMirror em algumas situações.
Renomeado o grupo de modelos para «Fontes» para esclarecer o significado.
As pull requests do GitLab em repositórios com caminhos mais longos.
Weblate 4.3.1¶
Atualizado em 21 de outubro de 2020.
Melhorada o desempenho da tradução automática.
Expiração da sessão para utilizadores autenticados corrigida.
Suporte para ocultar informações da versão adicionado.
Melhoreada a compatibilidade dos ganchos com o Bitbucket Server.
Melhorado o desempenho de atualizações de memória de tradução.
Reduzido o uso de memória.
Melhorado o desempenho da visão Matriz.
Adicionada confirmação antes de remover um utilizador de um projeto.
Weblate 4.3¶
Atualizado em 15 de outubro de 2020.
Incluídas estatísticas de utilizador na API.
Corrigida a ordem de componentes em páginas paginadas.
Definido o idioma fonte de um glossário.
Reescrito o suporte a pull requests do GitHub e GitLab.
Contagens de estatísticas corrigidas após a remoção da sugestão.
Perfil do utilizador público estendido.
Corrigida a configuração de verificações reforçadas.
Melhorada a documentação sobre cópias de segurança integradas.
Movido o atributo do idioma fonte do projeto para um componente.
Adicionar a verificação de formatação Vue I18n.
A verificação de espaços reservados genéricos agora oferece suporte a expressões regulares.
Melhorado o visual do modo Matriz.
A maquinaria é agora chamada sugestões automáticas.
Adicionado suporte para interagir com várias instâncias do GitLab ou GitHub.
Estendida a API para cobrir atualizações de projeto, atualizações de unidade e remoções e glossários.
A API de unidade agora lida corretamente com várias cadeias.
A criação de componentes agora pode lidar com ficheiros ZIP ou o envio de documentos.
Códigos de estado de resposta API consolidados.
Suporte a Markdown no acordo de colaborador.
Rastreamento de cadeias fonte melhorado.
Melhorada a compatibilidade dos formatos JSON, YAML e CSV.
Suporte adicional para remover cadeias.
Melhorado o desempenho de descargas de ficheiros.
Melhorada a visão de gestão de repositório.
Ativa automaticamente o formato java para Android.
Suporte adicional para capturas de ecrã localizadas.
Suporte adicional para Python 3.9.
Corrigida a tradução de ficheiros HTML sob certas condições.
Todas as alterações em detalhes.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
Mudanças notáveis de configuração ou dependências:
Há algumas mudanças nas verificações de qualidade, pode incluí-las no caso de ter modificado o
CHECK_LIST.O atributo do idioma fonte foi movido do projeto para um componente que é exposto na API. Precisará atualizar Cliente Weblate caso esteja a usar.
A migração da base de dados para 4.3 pode demorar, a depender da quantidade de cadeias que está a traduzir (espere cerca de uma hora de tempo de migração por 100.000 cadeias fonte).
Há uma mudança em
INSTALLED_APPS.Há uma nova configuração
SESSION_COOKIE_AGE_AUTHENTICATEDque complementaSESSION_COOKIE_AGE.Caso esteja a usar hub ou lab para integrar com GitHub ou GitLab, precisará reconfigurar isto, veja
GITHUB_CREDENTIALSeGITLAB_CREDENTIALS.
Alterado na versão 4.3.1:
A configuração do Celery foi alterada para adicionar a fila de
memory. Ajuste os seus scripts de inicialização e configuração deCELERY_TASK_ROUTES.
Alterado na versão 4.3.2:
O método
post_updatede extensões agora leva o parâmetro adicionalskip_push.
Weblate 4.2.2¶
Atualizado em 2 de setembro de 2020.
Correspondência de cadeias fonte para formatos JSON corrigido.
Corrigido o redirecionamento de login para algumas configurações de autenticação.
Autenticação LDAP corrigida com sincronização de grupo.
Falha na comunicação do progresso da tradução automática corrigida.
Corrigido o «squashing» de commits do Git com linhas finais ativadas.
Corrigida a criação de componentes VCS locais a usar API.
Weblate 4.2.1¶
Atualizado em 21 de agosto de 2020.
Corrigido o salvamento de plurais para alguns locais em recursos do Android.
Corrigido o travamento na limpeza da extensão para alguns ficheiros XLIFF.
Permitida a configuração de CDN de localização na imagem Docker.
Weblate 4.2¶
Atualizado em 18 de agosto de 2020.
Melhoradas as páginas de utilizador e adicionada uma listagem de utilizadores.
Removido o suporte a migração de versões 3.x, migre para 4.1 ou 4.0.
Adicionadas exportações em vários formatos monolíngues.
Melhorados os gráficos de atividades.
O número de cadeias de carateres próximas exibidas pode ser configurado.
Suporte adicionado para bloquear componentes com erros no repositório.
Navegação principal simplificada (botões substituídos por ícones).
Melhorado o manuseio de código de idioma aprimorado na integração com o Google Tradutor.
A extensão de Git squash pode gerar
Co-authored-by:ao final da mensagem de commit.Melhorado o analisador de pesquisa de consulta.
Melhorado o feedback de utilizador das verificações de cadeias de formato.
Melhorado o desempenho de alterações em massa de estado.
Adicionados redirecionamentos de compatibilidade após a renomeação do projeto ou componente.
Adicionadas notificações para aprovação de cadeias, bloqueio de componentes e alteração de licença.
Adicionado suporte para ModernMT.
Permitido evitar sobrescrever traduções aprovadas no envio do ficheiro.
Removido o suporte para alguns redirecionamentos de URL de compatibilidade.
Verificação para literais de modelo de ECMAScript adicionada.
A opção para observar um componente foi adicionada.
Removido o ponto inicial das chaves da unidade JSON.
Fila separada de Celery para memória de tradução foi removida.
Permitir a tradução de todos os componentes de uma só vez.
Permitida a configuração de cabeçalhos HTTP
Content-Security-Policy.Adicionado suporte para apelidamento de idiomas no nível do projeto.
Nova extensão para ajudar com localização HTML e JavaScript, veja CDN de localização JavaScript.
O domínio Weblate é agora configurado nas configurações, veja
SITE_DOMAIN.Adicionar suporte para a pesquisa por componente e projeto.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
Mudanças notáveis de configuração ou dependências:
A atualização de versões 3.x não é mais suportada. Atualize para 4.0 ou 4.1 primeiro.
Há alguns requisitos novos e atualizados.
Há várias mudanças em
settings_example.py, notadamente um novo middleware e a mudança na ordem dos aplicações.As chaves para formatos baseados em JSON já não incluem um ponto inicial. As cadeias são ajustadas durante a migração da base de dados, mas os componentes externos podem precisar de ajustes no caso de depender de chaves nas exportações ou API.
A configuração do Celery foi alterada para não usar mais a fila
memory. Ajuste os seus scripts de inicialização e configuração deCELERY_TASK_ROUTES.O domínio Weblate está agora configurado nas configurações, veja
SITE_DOMAIN(ouWEBLATE_SITE_DOMAIN). Terá que configurá-lo antes de executar o Weblate.Os campos do nome de utilizador e do “”e-mail”” na base de dados dos utilizadores agora deverião ser únicos e sem distinção de maiúscula/minúscula. Isto acidentalmente não foi reforçado com o PostgreSQL.
Weblate 4.1.1¶
Atualizado em 19 de junho de 2020.
Corrigida a alteração da configuração do autofix ou de extensões no Docker.
Corrigida uma possível falha na página «Sobre».
Melhorada a instalação de ficheiros de localidade compilados.
Corrigida a adição de palavras ao glossário.
Corrigidos os atalhos de teclado para maquinaria.
Removida a saída de depuração que causava descarte de eventos de log em algumas instalações.
Corrigido a indicação de bloqueio na listagem de projeto.
Corrigida a listagem de chaves GPG em algumas instalações.
Adicionada opção para qual versão da API do DeepL usar.
Adicionado suporte para atuar como Provedor de Serviço SAML, veja Autenticação por SAML.
Weblate 4.1¶
Atualizado em 15 de junho de 2020.
Adicionado suporte para criação de novas traduções com código de país incluído.
Adicionado suporte para pesquisar cadeias fonte com captura de ecrã.
Estendidas as informações disponíveis nos insights de estatísticas.
Melhorada a edição de pesquisa nas páginas «Traduzir».
Melhorado o manuseio de atualizações de repositório simultâneas.
Incluir o idioma fonte no formulário de criação do projeto.
Incluída a contagem de alterações nos créditos.
Corrigida a seleção de idioma da interface de utilizador em alguns casos.
Possivelmente permite certos métodos de registo com registos fechados.
Melhorada a pesquisa de termos relacionados no glossário.
Melhoradas as correspondências de memória de tradução.
Agrupados os mesmos resultados de maquinaria.
Adicionado uma ligação direta para editar captura de ecrã da página de tradução.
Melhorada a caixa de diálogo de confirmação de remoção.
Incluídos modelos no download do ZIP.
Adicionado suporte para Markdown e configuração de notificação em anúncios.
Estendidos detalhes em listas de verificações.
Adicionado suporte para novos formatos de ficheiro: Cadeias de carateres de PHP Laravel, Ficheiro HTML, Formato OpenDocument, Formato IDML, Ficheiros RC do Windows, Traduções em INI, Traduções Inno Setup INI, Propriedades GWT, Ficheiros JSON go-i18n, Ficheiro ARB.
Uso consistentemente de dispensado como um estado de verificações dispensadas.
Adiciona suporte para configurar extensões predefinidas para ativar.
Corrigido o atalho de teclado do editor para dispensar verificações.
Melhorada a tradução de máquina de cadeias com espaços reservados.
Mostrada a tradução fantasma para os idiomas do utilizador para facilitar o início deles.
Melhorada a análise de código de idioma.
Mostra as traduções no idioma do utilizador primeiro na lista.
Renomeados os formatos para variantes de nome mais genéricas.
Adicionadas novas verificações de qualidade: Várias variáveis sem nome, Não traduzido há muito tempo, Palavras consecutivas duplicadas.
Reintroduzido o suporte a limpar a memória de tradução.
Corrigida a opção para ignorar verificações em texto fonte.
Adicionado suporte para configurar diferentes ramos para fazer push de alterações.
A API agora relata estado da limitação de taxa nos cabeçalhos HTTP.
Adicionado suporte para API V3 do Google Tradutor (avançado).
Adicionada capacidade de restringir o acesso no nível do componente.
Adicionado suporte para espaços em branco e outros caracteres especiais nos marcadores de tradução, ver Personalizando comportamento a usar marcadores.
Sempre mostra a verificação de texto renderizado se ativada.
A API agora tem suporta a filtragem de alterações.
Adicionado suporte para compartilhar glossários entre projetos.
Atualização
Siga as Instruções genéricas de atualização para realizar a atualização.
Mudanças notáveis de configuração ou dependências:
Há várias mudanças em
settings_example.py, notadamente de middleware. Por favor, ajuste as suas configurações de acordo.Há novos formatos de fiheiros, pode incluí-los no caso de ter modificado o
WEBLATE_FORMATS.Há novas verificações de qualidade, pode incluí-las no caso de ter modificado o
CHECK_LIST.Há uma mudança na configuração
DEFAULT_THROTTLE_CLASSESpara permitir relatórios de limitação de taxa na API.Há alguns requisitos novos e atualizados.
Há uma mudança em
INSTALLED_APPS.A configuração
MT_DEEPL_API_VERSIONfoi removida na versão 4.7. A tradução de máquina DeepL agora usa o novoMT_DEEPL_API_URL. Pode precisar ajustarMT_DEEPL_API_URLpara corresponder à sua assinatura.
Weblate 4.0.4¶
Atualizado em 7 de maio de 2020.
Corrigida a execução do conjunto de testes em alguns ambientes Python 3.8.
Correções de erro ortográficos na documentação.
Corrigida a criação de componentes a usar API em alguns casos.
Corrigidos erros de JavaScript que interrompiam a navegação móvel.
Corrigida a falha na exibição de algumas verificações.
Corrigida a listagem de capturas de ecrã.
Corrigidas notificações de resumo mensais.
Corrigido o comportamento de tradução intermediário com unidades não existentes na tradução.
Weblate 4.0.3¶
Atualizado em 2 de maio de 2020.
Corrigida possível falha em relatórios.
As menções do utilizador nos comentários agora não diferenciam maiúsculas de minúsculas.
Corrigida a migração do PostgreSQL para não superutilizadores.
Corrigida a alteração da URL do repositório durante a criação do componente.
Corrigida uma falha quando o repositório upstream desaparece.
Weblate 4.0.2¶
Atualizado em 27 de abril de 2020.
Melhorado o desempenho das estatísticas de tradução.
Melhorado o desempenho de alterações de rótulos.
Melhorado o desempenho de edição em massa.
Melhoria do desempenho da memória de tradução.
Corrigida possível falha na exclusão do componente.
Corrigida a exibição de alterações de tradução em alguns casos complexos.
Melhorado o aviso sobre fila muito longa do Celery.
Corrigidos possíveis falsos positivos na verificação de consistência.
Corrigido um impasse ao alterar o repositório de componentes vinculados.
Incluída a distância de edição na lista de alterações e CSV e relatórios.
Evita falsos positivos de verificação de espaçamento de pontuação para o francês canadense.
Corrigida a exportação XLIFF com espaços reservados.
Corrigido falso-positivo com verificação de largura zero.
Melhorado o relatório de erros de configuração.
Corrigido o envio de fonte bilíngue.
Detecta automaticamente os idiomas suportados para tradução de máquina DeepL.
Corrigida a exibição da barra de progresso em alguns casos complexos.
Corrigidas algumas verificações acionadas em cadeias não traduzidas.
Weblate 4.0.1¶
Atualizado em 16 de abril de 2020.
Corrigida a instalação de pacotes do PyPI.
Weblate 4.0¶
Atualizado em 16 de abril de 2020.
O Weblate agora requer Python 3.6 ou mais recente.
Adicionada visão geral do gestão de alertas de componentes.
Adicionado alerta de componente para URLs quebradas do navegador do repositório.
Melhoradas páginas de autenticação e registo.
Controle de acesso ao projeto e configuração do fluxo de trabalho integrado às configurações do projeto.
Adicionados verificação e realce para interpolação e aninhamento i18next.
Adicionados verificação e marcador para espaços reservados de percentagem.
Mostrar falhas nas verificações de sugestões.
Regista as alterações de cadeias fonte no histórico.
Atualizado o Microsoft Translator à versão 3 da API.
Reimplementado backend da memória de tradução.
Adicionado apoio a várias pesquisas
is:em Pesquisas.Permite fazer Tradução inalterada evitar as exceções de palavras embutidas.
Melhorada a extração de comentários de ficheiros po monolíngues.
Renomeadas as mensagens do quadro de comunicação para anúncios.
Corrigidos problemas ocasionais com e-mails de registo.
Melhorada a extensão de atualização do LINGUAS para lidar com mais variantes de sintaxe.
Corrigida a edição do ficheiro fonte XLIFF monolíngue.
Adicionado apoio para correspondência exata em Pesquisas.
Estendida a API para cobrir capturas de ecrã, utilizadores, grupos, listas de componentes e projetos de criação estendida.
Adicionado suporte para envio de fonte em traduções bilíngues.
Adicionado suporte para idioma intermediário de programadores.
Adicionado suporte para a revisão de cadeias fonte.
Estendidas as opções de download para memória de tradução em toda a plataforma.