துணை நிரல்கள்¶
Add-ons provide ways to customize and automate the translation workflow. Admins can add and manage add-ons from the Manage ↓ Add-ons menu of each respective translation project or component. Add-ons can be also installed site-wide in மேலாண்மை இடைமுகம்.
Hint
You can also configure add-ons using API,
DEFAULT_ADDONS, or install_addon.
துணை நிரல்களைத் தூண்டும் நிகழ்வுகள்¶
கூடுதல் நிறுவல்¶
துணை நிரல் நிறுவப்படும்போது தூண்டப்படுகிறது.
கூறு புதுப்பிப்பு¶
போன்ற ஒரு கூறுகளில் மாற்றம் நிகழும்போதெல்லாம் தூண்டப்படுகிறது:
களஞ்சியத்தில் சரங்கள் மாற்றப்படுகின்றன.
ஒரு சரம் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது.
புதிய மொழிபெயர்ப்பு சேர்க்கப்பட்டுள்ளது.
நாள்தோறும்¶
Triggered daily, but add-ons usually split the daily load between components depending on BACKGROUND_TASKS.
களஞ்சியத்திற்கு பிந்தைய சேர்க்கை¶
புதிய மொழிபெயர்ப்பு சேர்க்கப்பட்டு உறுதியளிக்கப்பட்ட பின்னரும் தூண்டப்படுகிறது.
களஞ்சியத்திற்குப் பிந்தைய கட்டளை¶
மாற்றங்கள் செய்யப்பட்டபின் தூண்டப்பட்டது.
களஞ்சியத்திற்கு பிந்தைய புச்¶
களஞ்சியம் மேல்நோக்கி தள்ளப்பட்ட பின்னரும் தூண்டப்படுகிறது.
களஞ்சியம் பிந்தைய புதுப்பிப்பு¶
மேலோடை களஞ்சியத்திலிருந்து புதிய மாற்றங்கள் இழுக்கப்படும் போதெல்லாம் தூண்டப்படுகிறது.
களஞ்சியத்திற்கு முந்தைய கட்டளை¶
மாற்றங்கள் செய்யப்படுவதற்கு சற்று முன்பு தூண்டப்பட்டது.
களஞ்சியத்திற்கு முந்தைய புச்¶
களஞ்சியம் மேல்நோக்கி தள்ளப்படுவதற்கு சற்று முன்பு தூண்டப்பட்டது.
களஞ்சியம் முன் புதுப்பிப்பு¶
களஞ்சிய புதுப்பிப்பு முயற்சிக்கப்படுவதற்கு சற்று முன்பு தூண்டப்பட்டது.
சேமிப்பக பிந்தைய சுமை¶
கோப்பை வலைபெயர்ப்பு மூலம் பாகுபடுத்தும்போது தூண்டப்படுகிறது.
பிரிவு பிந்தைய சேமிப்பு¶
சரம் சேமிக்கப்பட்ட பின்னரும் தூண்டப்பட்டது.
அலகு முன் உருவாக்குதல்¶
புதிதாக உருவாக்கப்பட்ட சரம் சேமிக்கப்பட்ட பின்னரும் தூண்டப்படுகிறது.
உள்ளமைக்கப்பட்ட துணை நிரல்கள்¶
தானியங்கி மொழிபெயர்ப்பு¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.autotranslate.autotranslate- உள்ளமைவு:
modeதானியங்கி மொழிபெயர்ப்பு முறை
கிடைக்கும் தேர்வுகள்:
`` பரிந்துரைக்கவும்`` - ஆலோசனையாக சேர்
`` மொழிபெயர்ப்பு`` - மொழிபெயர்ப்பாக சேர்
`` தெளிவற்ற`` - "திருத்து தேவை" என்று சேர்
filter_typeதேடல் வடிகட்டி
எல்லா சரங்களையும் மொழிபெயர்ப்பது தற்போதுள்ள அனைத்து மொழிபெயர்ப்புகளையும் நிராகரிக்கும் என்பதை நினைவில் கொள்க.
கிடைக்கும் தேர்வுகள்:
`` ஆல்`` - அனைத்து சரங்களும்
`` nottranslated`` - மொழிபெயர்க்கப்படாத சரங்கள்
`` டோடோ`` - முடிக்கப்படாத சரங்கள்
`` தெளிவில்லாத `` - திருத்தத்திற்காக குறிக்கப்பட்ட சரங்கள்
`` சரிபார்க்கவும்: சீரற்ற `` - தோல்வியுற்ற சோதனை: சீரற்றது
`` சரிபார்க்கவும்: மொழிபெயர்க்கப்பட்ட`` - தோல்வியுற்ற காசோலை: மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது
auto_sourceதானியங்கு மொழிபெயர்ப்புகளின் சான்று
கிடைக்கும் தேர்வுகள்:
`` மற்றவர்கள்`` - பிற மொழிபெயர்ப்பு கூறுகள்
`` mt`` - இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு
componentகூறு
மூலமாகப் பயன்படுத்த ஒரு கூறுகளின் ச்லக்கை உள்ளிடவும், தற்போதைய திட்டத்தில் உள்ள அனைத்து கூறுகளையும் பயன்படுத்த காலியாக வைக்கவும்.
enginesஇயந்திர மொழிபெயர்ப்பு இயந்திரங்கள்
thresholdச்கோர் வாசல்
- தூண்டுதல்கள்:
இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு அல்லது பிற கூறுகளைப் பயன்படுத்தி சரங்களை தானாக மொழிபெயர்க்கிறது.
சாவாச்கிரிப்ட் உள்ளூராக்கல் சி.டி.என்¶
Added in version 4.2.
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.cdn.cdnjs- உள்ளமைவு:
thresholdமொழிபெயர்ப்பு வாசல்
மொழிபெயர்ப்புகளைச் சேர்ப்பதற்கான வாசல்.
css_selectorcss தேர்வாளர்
உள்ளூர்மயமாக்கக்கூடிய கூறுகளைக் கண்டறிய css தேர்வாளர்.
cookie_nameமொழி குக்கீ பெயர்
மொழி விருப்பத்தை சேமிக்கும் குக்கீயின் பெயர்.
fileshtml கோப்புகளிலிருந்து சரங்களை பிரித்தெடுக்கவும்
மொழிபெயர்க்கக்கூடிய சரங்களுக்கு பாகுபடுத்த தற்போதைய களஞ்சியத்தில் அல்லது தொலைநிலை முகவரி களில் கோப்பு பெயர்களின் பட்டியல்.
- தூண்டுதல்கள்:
கூடுதல் நிறுவல், நாள்தோறும், களஞ்சியத்திற்குப் பிந்தைய கட்டளை, களஞ்சியம் பிந்தைய புதுப்பிப்பு
சாவாச்கிரிப்ட் அல்லது html உள்ளூராக்கலில் பயன்படுத்த மொழிபெயர்ப்புகளை உள்ளடக்க விநியோக பிணையம்கில் வெளியிடுகிறது.
நிலையான html பக்கங்களை உள்ளூர்மயமாக்க அல்லது சாவாச்கிரிப்ட் குறியீட்டில் உள்ளூர்மயமாக்கலை ஏற்ற பயன்படுத்தலாம்.
Generates a unique URL for your component you can include in HTML pages to localize them. See வலைபெயர்ப்பு cdn பயன்படுத்தி html மற்றும் சாவாச்கிரிப்ட் மொழிபெயர்ப்பு for more details.
Note
This add-on requires additional configuration on the Weblate server.
LOCALIZE_CDN_PATH configures where generated files will be
written (on a filesystem), and LOCALIZE_CDN_URL defines where
they will be served (URL). Serving of the files is not done by Weblate and
has to be set up externally (typically using a CDN service).
This add-on is configured on Hosted Weblate and serves the files
via https://weblate-cdn.com/.
வெற்று சரங்களை அகற்றவும்¶
Added in version 4.4.
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.cleanup.blank- உள்ளமைவு:
This add-on has no configuration.
- தூண்டுதல்கள்:
கூடுதல் நிறுவல், களஞ்சியத்திற்குப் பிந்தைய கட்டளை, களஞ்சியம் பிந்தைய புதுப்பிப்பு
மொழிபெயர்ப்பு கோப்புகளிலிருந்து மொழிபெயர்ப்பு இல்லாமல் சரங்களை நீக்குகிறது.
மொழிபெயர்ப்பு கோப்புகளில் எந்த வெற்று சரங்களும் இல்லை என்பதற்கு இதைப் பயன்படுத்து (எடுத்துக்காட்டாக, உங்கள் உள்ளூர்மயமாக்கல் நூலகம் மூல சரத்திற்குத் திரும்புவதற்குப் பதிலாக அவற்றைக் காணவில்லை எனக் காட்டினால்).
தூய்மைப்படுத்தும் மொழிபெயர்ப்பு கோப்புகள்¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.cleanup.generic- உள்ளமைவு:
This add-on has no configuration.
- தூண்டுதல்கள்:
கூடுதல் நிறுவல், களஞ்சியம் பிந்தைய புதுப்பிப்பு, களஞ்சியத்திற்கு முந்தைய கட்டளை
ஒருமொழி அடிப்படை கோப்புடன் பொருந்தக்கூடிய அனைத்து மொழிபெயர்ப்பு கோப்புகளையும் புதுப்பிக்கவும். பெரும்பாலான கோப்பு வடிவங்களுக்கு, இதன் பொருள் அடிப்படை மொழிபெயர்ப்பு விசைகள் இனி அடிப்படை கோப்பில் இல்லை.
For formats containing additional content besides translation strings (such as html கோப்புகள், சாளரங்கள் ஆர்.சி கோப்புகள், or opendocument format) this also brings the translation file in sync with the base file.
காணாமல் போன மொழிகளைச் சேர்¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.consistency.languages- உள்ளமைவு:
This add-on has no configuration.
- தூண்டுதல்கள்:
கூடுதல் நிறுவல், நாள்தோறும், களஞ்சியத்திற்கு பிந்தைய சேர்க்கை
ஒரு திட்டத்திற்குள் உள்ள அனைத்து கூறுகளுக்கும் நிலையான மொழிகள் பயன்படுத்தப்படுவதை உறுதி செய்கிறது.
காணாமல் போன மொழிகள் ஒவ்வொரு 24 மணி நேரத்திற்கும் ஒரு முறை சரிபார்க்கப்படுகின்றன, மேலும் புதிய மொழிகள் வலைபெயர்ப்பில் சேர்க்கப்படும் போது.
மற்றவர்களைப் போலல்லாமல், இந்த துணை நிரல் முழு திட்டத்தையும் பாதிக்கிறது.
Hint
Auto-translate the newly added strings with தானியங்கி மொழிபெயர்ப்பு.
கூறு கண்டுபிடிப்பு¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.discovery.discovery- உள்ளமைவு:
matchமொழிபெயர்ப்பு கோப்புகளை எதிர்த்து பொருத்த வழக்கமான வெளிப்பாடு
file_formatகோப்பு வகை
name_templateகூறு பெயரைத் தனிப்பயனாக்குங்கள்
base_file_templateஒருமொழி அடிப்படை கோப்பு பெயரை வரையறுக்கவும்
இருமொழி மொழிபெயர்ப்பு கோப்புகளுக்கு காலியாக விடவும்.
new_base_templateபுதிய மொழிபெயர்ப்புகளுக்கான அடிப்படை கோப்பை வரையறுக்கவும்
புதிய மொழிபெயர்ப்புகளை உருவாக்கப் பயன்படுத்தப்படும் கோப்பின் கோப்பு பெயர். உரைபெறு க்கு .pot கோப்பைத் தேர்வுசெய்க.
intermediate_templateஇடைநிலை மொழி கோப்பு
இடைநிலை மொழிபெயர்ப்பு கோப்பின் கோப்பு பெயர். பெரும்பாலான சந்தர்ப்பங்களில் இது உருவாக்குபவர்களால் வழங்கப்பட்ட மொழிபெயர்ப்பு கோப்பு மற்றும் உண்மையான மூல சரங்களை உருவாக்கும்போது பயன்படுத்தப்படுகிறது.
language_regexமொழி வடிகட்டி
கோப்பு முகமூடியை ச்கேன் செய்யும் போது மொழிபெயர்ப்பு கோப்புகளை வடிகட்ட வழக்கமான வெளிப்பாடு.
copy_addonsமுக்கிய கூறுகளிலிருந்து புதிதாக உருவாக்கப்பட்டவற்றுக்கு நகலி துணை நிரல்கள்
removeதவிர்க்கமுடியாத கோப்புகளுக்கான கூறுகளை அகற்று
confirmமேற்கண்ட போட்டிகள் சரியாக இருப்பதை நான் உறுதிப்படுத்துகிறேன்
- தூண்டுதல்கள்:
பதிப்பு கட்டுப்பாட்டு அமைப்பில் கோப்பு மாற்றங்களின் அடிப்படையில் திட்டக் கூறுகளை தானாகவே சேர்க்கிறது அல்லது நீக்குகிறது.
சிக்கலான உள்ளமைவை செயல்படுத்தும் வழக்கமான வெளிப்பாடுகளைப் பயன்படுத்தி பொருத்தம் செய்யப்படுகிறது, ஆனால் அவ்வாறு செய்ய சில அறிவு தேவை. பொதுவான பயன்பாட்டு நிகழ்வுகளுக்கான சில எடுத்துக்காட்டுகளை கூடுதல் உதவி பிரிவில் காணலாம்.
மொழிபெயர்ப்பு கோப்புகளை பொருத்துவதற்கான வழக்கமான வெளிப்பாடு கூறு மற்றும் மொழியுடன் பொருந்தக்கூடிய இரண்டு பெயரிடப்பட்ட குழுக்களைக் கொண்டிருக்க வேண்டும். வழக்கமான வெளிப்பாட்டில் பெயரிடப்பட்ட அனைத்து குழுக்களும் வார்ப்புரு புலங்களில் மாறிகளாகப் பயன்படுத்தப்படலாம்.
எல்லா கோப்பு பெயர் புலங்களிலும் நீங்கள் சாங்கோ வார்ப்புரு மார்க்அப்பைப் பயன்படுத்தலாம், எடுத்துக்காட்டாக:
{{ component }}கூறு கோப்பு பெயர் போட்டி
{{ component|title }}மேல் வழக்கு முதல் கடிதத்துடன் கூறு கோப்பு பெயர்
{{ path }}: {{ component }}வழக்கமான வெளிப்பாட்டிலிருந்து தனிப்பயன் பொருத்தக் குழு
Once you hit Save, a preview of matching components will be presented, from where you can check whether the configuration actually matches your needs:
கூறு கண்டுபிடிப்பு எடுத்துக்காட்டுகள்¶
ஒரு மொழிக்கு ஒரு கோப்புறை¶
கூறுகளுக்கான மொழிபெயர்ப்பு கோப்புகளைக் கொண்ட மொழிக்கு ஒரு கோப்புறை.
- வழக்கமான வெளிப்பாடு:
(?P<language>[^/.]*)/(?P<component>[^/]*)\.po- பொருந்தும் கோப்புகள்:
cs/application.pocs/website.pode/application.pode/website.po
உரைபெறு இடங்கள் தளவமைப்பு¶
உரைபெறு po கோப்புகளை சேமிப்பதற்கான வழக்கமான அமைப்பு.
- வழக்கமான வெளிப்பாடு:
locale/(?P<language>[^/.]*)/LC_MESSAGES/(?P<component>[^/]*)\.po- பொருந்தும் கோப்புகள்:
locale/cs/LC_MESSAGES/application.polocale/cs/LC_MESSAGES/website.polocale/de/LC_MESSAGES/application.polocale/de/LC_MESSAGES/website.po
சிக்கலான கோப்பு பெயர்கள்¶
கோப்பு பெயருக்குள் கூறு மற்றும் மொழி பெயர் இரண்டையும் பயன்படுத்துதல்.
- வழக்கமான வெளிப்பாடு:
src/locale/(?P<component>[^/]*)\.(?P<language>[^/.]*)\.po- பொருந்தும் கோப்புகள்:
src/locale/application.cs.posrc/locale/website.cs.posrc/locale/application.de.posrc/locale/website.de.po
மீண்டும் மொழி குறியீடு¶
பாதை மற்றும் கோப்பு பெயர் இரண்டிலும் மொழியைப் பயன்படுத்துதல்.
- வழக்கமான வெளிப்பாடு:
locale/(?P<language>[^/.]*)/(?P<component>[^/]*)/(?P=language)\.po- பொருந்தும் கோப்புகள்:
locale/cs/application/cs.polocale/cs/website/cs.polocale/de/application/de.polocale/de/website/de.po
ஆண்ட்ராய்டு சரங்களை பிரிக்கவும்¶
ஆண்ட்ராய்டு வள சரங்கள், பல கோப்புகளாகப் பிரிக்கப்படுகின்றன.
- வழக்கமான வெளிப்பாடு:
res/values-(?P<language>[^/.]*)/strings-(?P<component>[^/]*)\.xml- பொருந்தும் கோப்புகள்:
res/values-cs/strings-about.xmlres/values-cs/strings-help.xmlres/values-de/strings-about.xmlres/values-de/strings-help.xml
பல பாதைகளுடன் பொருந்துகிறது¶
சாவா பண்புகள் மொழிபெயர்ப்புகளுடன் பல-தொகுதி மேவன் திட்டம்.
- வழக்கமான வெளிப்பாடு:
(?P<originalHierarchy>.+/)(?P<component>[^/]*)/src/main/resources/ApplicationResources_(?P<language>[^/.]*)\.properties- கூறு பெயர்:
{{ originalHierarchy }}: {{ component }}- பொருந்தும் கோப்புகள்:
parent/module1/submodule/src/main/resources/ApplicationResources_fr.propertiesparent/module1/submodule/src/main/resources/ApplicationResource_es.propertiesparent/module2/src/main/resources/ApplicationResource_de.propertiesparent/module2/src/main/resources/ApplicationResource_ro.properties
Hint
Component discovery add-on uses உள் முகவரி களை வலைபெயர்ப்பு செய்யுங்கள். It’s a convenient way to share
VCS setup between multiple components. Linked components use the local repository of
the main component set up by filling weblate://project/main-component
into the மூல குறியீடு களஞ்சியம் field (in Manage ↓ Settings ↓
Version control system) of each respective component.
This saves time with configuration and system resources too.
See also
மொத்த திருத்து¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.flags.bulk- உள்ளமைவு:
qவினவல்
stateஅமைக்க மாநிலம்
கிடைக்கும் தேர்வுகள்:
`` -1``-மாற வேண்டாம்
`` 10`` - திருத்துதல் தேவை
`` 20`` - மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது
`` 30`` - அங்கீகரிக்கப்பட்டது
add_flagsசேர்க்க மொழிபெயர்ப்பு கொடிகள்
remove_flagsஅகற்ற மொழிபெயர்ப்பு கொடிகள்
add_labelsசேர்க்க சிட்டைகள்
remove_labelsஅகற்ற சிட்டைகள்
- தூண்டுதல்கள்:
கொடிகள், சிட்டைகள் அல்லது சரங்களின் நிலைகளை மொத்தமாகத் திருத்தவும்.
** எடுத்துக்காட்டுகள்: **
தேடல் வினவல் |
|
|---|---|
சேர்க்க சிட்டைகள் |
அண்மையில் |
தேடல் வினவல் |
|
|---|---|
சேர்க்க மொழிபெயர்ப்பு கொடிகள் |
|
தேடல் வினவல் |
`` ஆதாரம்: r "^` [.a-Za-Z0-9 _-]*` `$" மற்றும் மொழி: en` |
|---|---|
சேர்க்க மொழிபெயர்ப்பு கொடிகள் |
|
கொடி மாறாத மொழிபெயர்ப்புகள் "திருத்துதல் தேவை"¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.flags.same_edit- உள்ளமைவு:
This add-on has no configuration.
- தூண்டுதல்கள்:
வி.சி.எச்சிலிருந்து ஒரு புதிய மொழிபெயர்க்கக்கூடிய சரம் இறக்குமதி செய்யும்போதெல்லாம் அது ஒரு மூல சரத்துடன் பொருந்தும் போதெல்லாம், அது வலைபெயர்ப்பில் திருத்துதல் தேவைப்படுவதாக கொடியிடப்படுகிறது. மொழிபெயர்க்கப்படாத சரங்களுக்கான மூல சரங்களை உள்ளடக்கிய கோப்பு வடிவங்களுக்கு குறிப்பாக பயனுள்ளதாக இருக்கும்.
Hint
You might also want to tighthen the மாறாத மொழிபெயர்ப்பு check by adding
strict-same flag to மொழிபெயர்ப்பு கொடிகள்.
See also
புதிய மூல சரங்களை "திருத்துதல் தேவை" என்று கொடியிடுங்கள்¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.flags.source_edit- உள்ளமைவு:
This add-on has no configuration.
- தூண்டுதல்கள்:
வி.சி.எச்சிலிருந்து ஒரு புதிய மூல சரம் இறக்குமதி செய்யும்போதெல்லாம், அது வலைபெயர்ப்பில் திருத்துதல் தேவைப்படுவதாக கொடியிடப்படுகிறது. இந்த வழியில் உருவாக்குபவர்கள் எழுதிய மூல சரங்களை எளிதாக வடிகட்டலாம் மற்றும் திருத்தலாம்.
See also
புதிய மொழிபெயர்ப்புகளை "திருத்துதல் தேவை" என்று கொடியிடுங்கள்¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.flags.target_edit- உள்ளமைவு:
This add-on has no configuration.
- தூண்டுதல்கள்:
வி.சி.எச்சிலிருந்து ஒரு புதிய மொழிபெயர்க்கக்கூடிய சரம் இறக்குமதி செய்யும்போதெல்லாம், அது வலைபெயர்ப்பில் திருத்துதல் தேவைப்படுவதாக கொடியிடப்படுகிறது. இந்த வழியில் நீங்கள் உருவாக்குபவர்களால் உருவாக்கப்பட்ட மொழிபெயர்ப்புகளை எளிதாக வடிகட்டி திருத்தலாம்.
See also
மூலத்துடன் படிக்க மட்டும் சரங்களை நிரப்பவும்¶
Added in version 4.18.
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.generate.fill_read_only- உள்ளமைவு:
This add-on has no configuration.
- தூண்டுதல்கள்:
மூல சரத்துடன் படிக்க மட்டும் சரங்களின் மொழிபெயர்ப்பில் நிரப்புகிறது.
புள்ளிவிவர செனரேட்டர்¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.generate.generate- உள்ளமைவு:
filenameஉருவாக்கப்பட்ட கோப்பின் பெயர்
templateஉருவாக்கப்பட்ட கோப்பின் உள்ளடக்கம்
- தூண்டுதல்கள்:
மொழிபெயர்ப்பு நிலை பற்றிய விரிவான தகவல்களைக் கொண்ட கோப்பை உருவாக்குகிறது.
You can use a Django template in both filename and content, see வார்ப்புரு மார்க்அப் for a detailed markup description.
எடுத்துக்காட்டாக ஒவ்வொரு மொழிபெயர்ப்பிற்கும் சுருக்கக் கோப்பை உருவாக்குகிறது:
- உருவாக்கப்பட்ட கோப்பின் பெயர்
locale/{{ language_code }}.json- உள்ளடக்கம்
{ "language": "{{ language_code }}", "strings": "{{ stats.all }}", "translated": "{{ stats.translated }}", "last_changed": "{{ stats.last_changed }}", "last_author": "{{ stats.last_author }}", }
See also
மூலத்துடன் மொழிபெயர்ப்பை முன்கூட்டியே நிரப்பவும்¶
Added in version 4.11.
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.generate.prefill- உள்ளமைவு:
This add-on has no configuration.
- தூண்டுதல்கள்:
மூல சரத்துடன் மொழிபெயர்ப்பு சரங்களை நிரப்புகிறது.
கூறுகளில் உள்ள அனைத்து மொழிபெயர்க்கப்படாத சரங்களும் மூல சரத்தால் நிரப்பப்பட்டு, திருத்து தேவை என்று குறிக்கப்படும். மொழிபெயர்ப்பு கோப்புகளில் நீங்கள் வெற்று சரங்களை வைத்திருக்க முடியாதபோது இதைப் பயன்படுத்து.
சூடோலோகேல் தலைமுறை¶
Added in version 4.5.
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.generate.pseudolocale- உள்ளமைவு:
sourceமூல சரங்கள்
targetஇலக்கு மொழிபெயர்ப்பு
இந்த மொழிபெயர்ப்பில் உள்ள அனைத்து சரங்களும் மேலெழுதப்படும்
prefixநிலையான சரம் முன்னொட்டு
var_prefixமாறி சரம் முன்னொட்டு
suffixநிலையான சரம் பின்னொட்டு
var_suffixமாறி சரம் பின்னொட்டு
var_multiplierமாறி பகுதி பெருக்கி
மூல சரத்தின் நீளத்தைப் பொறுத்து மாறி பகுதியை மீண்டும் செய்ய எத்தனை முறை.
include_readonlyபடிக்க மட்டும் சரங்களைச் சேர்
- தூண்டுதல்கள்:
மூல சரங்களுக்கு முன்னொட்டு மற்றும் பின்னொட்டைச் சேர்ப்பதன் மூலம் மொழிபெயர்ப்பை உருவாக்குகிறது.
உள்ளூர்மயமாக்கலுக்குத் தயாரிக்கப்படாத சரங்களைக் கண்டுபிடிக்க சூடோலோகல்கள் பயனுள்ளதாக இருக்கும். சூடோலோகேல் மொழியில் பயன்பாட்டை இயக்கும் போது மாற்றப்படாத சரங்களைக் கண்டறிவதை எளிதாக்குவதற்காக மொழிபெயர்க்கக்கூடிய அனைத்து மூல சரங்களையும் மாற்றுவதன் மூலம் இது செய்யப்படுகிறது.
உள்ளூர்மயமாக்கப்பட்ட சகாக்கள் தளவமைப்புக்கு பொருந்தாத சரங்களைக் கண்டுபிடிப்பதும் சாத்தியமாகும்.
Using the variable parts makes it possible to look for strings which might not
fit into the user interface after the localization - it extends the text based
on the source string length. The variable parts are repeated by length of the
text multiplied by the multiplier. For example Hello world with variable
suffix _ and variable multiplier of 1 becomes Hello world___________ -
the suffix is repeated once for each character in the source string.
பின்வரும் முறையைப் பயன்படுத்தி சரங்கள் உருவாக்கப்படும்:
fixed string prefix variable string prefix source string variable string suffix fixed string suffix
Hint
சோதனைக்கு நீங்கள் உண்மையான மொழிகளைப் பயன்படுத்தலாம், ஆனால் வலைபெயர்ப்பு - en_xa மற்றும்` ar_xb` ஆகியவற்றில் பிரத்யேக சூடோலோகல்கள் உள்ளன.
Hint
ஏற்கனவே உள்ள மொழியின் புதிய இடத்திற்கு அல்லது ஒத்த மொழியின் மொழிபெயர்ப்பைத் தொடங்க இந்த துணை நிரலைப் பயன்படுத்தலாம். கூறுக்கு மொழிபெயர்ப்பைச் சேர்த்தவுடன், கூடுதல்-ஆன் பின்தொடரவும். .
நகலெடுத்த பிறகு செய்யப்பட்ட மொழிபெயர்ப்புகளை வலைபெயர்ப்பு மாற்றுவதைத் தடுக்க புதிய மொழிபெயர்ப்பு நிரப்பப்பட்டவுடன் கூடுதல் நிறுவலை நிறுவுதல்.
கருத்தில் பங்களிப்பாளர்கள்¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.gettext.authors- உள்ளமைவு:
This add-on has no configuration.
- தூண்டுதல்கள்:
பங்களிப்பாளர் பெயர்கள் மற்றும் பல பங்களிப்புகளைச் சேர்க்க po கோப்பு தலைப்பின் கருத்து பகுதியை புதுப்பிக்கிறது.
po கோப்பு தலைப்பு இப்படி இருக்கும்:
# Michal Čihař <michal@weblate.org>, 2012, 2018, 2019, 2020.
# Pavel Borecki <pavel@example.com>, 2018, 2019.
# Filip Hron <filip@example.com>, 2018, 2019.
# anonymous <noreply@weblate.org>, 2019.
"உள்ளமை" கோப்பில் all_linguas மாறியைப் புதுப்பிக்கவும்¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.gettext.configure- உள்ளமைவு:
This add-on has no configuration.
- தூண்டுதல்கள்:
கூடுதல் நிறுவல், நாள்தோறும், களஞ்சியத்திற்கு பிந்தைய சேர்க்கை
Updates the ALL_LINGUAS variable in configure, configure.in or any
configure.ac files, when a new translation is added.
உரைபெறு வெளியீட்டைத் தனிப்பயனாக்குங்கள்¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.gettext.customize- உள்ளமைவு:
widthநீண்ட கோடுகள் மடக்குதல்
முன்னிருப்பாக உரைபெறு 77 எழுத்துக்களிலும் புதிய லைன்களிலும் வரிகளை மூடுகிறது. --no-wrap அளவுருவுடன், மடக்குதல் நியூமைன்சில் மட்டுமே செய்யப்படுகிறது.
கிடைக்கும் தேர்வுகள்:
`` 77`` - 77 எழுத்துக்களிலும் புதிய வரியிலும் (gettext இயல்புநிலை) வரிகளை மடக்கு
`` 65535`` -புதிய வரியில் மட்டுமே கோடுகளை மடக்கு ('gettext --nowrap' போன்றவை)
`` -1``-வரி மடக்குதல் இல்லை
- தூண்டுதல்கள்:
உரைபெறு வெளியீட்டு நடத்தையைத் தனிப்பயனாக்க அனுமதிக்கிறது, எடுத்துக்காட்டாக வரி மடக்குதல்.
இது பின்வரும் விருப்பங்களை வழங்குகிறது:
77 எழுத்துக்களிலும், நியூமைன்களிலும் கோடுகளை மடிக்கவும்
நியூமைன்சில் கோடுகள் மட்டுமே
வரி மடக்குதல் இல்லை
Note
முன்னிருப்பாக உரைபெறு 77 எழுத்துக்களிலும் புதிய லைன்களிலும் வரிகளை மூடுகிறது. `` --no-wrap`` அளவுருவுடன், மடக்குதல் நியூமைன்சில் மட்டுமே செய்யப்படுகிறது.
மொழியியல் கோப்பைப் புதுப்பிக்கவும்¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.gettext.linguas- உள்ளமைவு:
This add-on has no configuration.
- தூண்டுதல்கள்:
கூடுதல் நிறுவல், நாள்தோறும், களஞ்சியத்திற்கு பிந்தைய சேர்க்கை
புதிய மொழிபெயர்ப்பு சேர்க்கப்படும்போது லிங்குவாச் கோப்பைப் புதுப்பிக்கிறது.
mo கோப்புகளை உருவாக்குங்கள்¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.gettext.mo- உள்ளமைவு:
pathஉருவாக்கப்பட்ட mo கோப்பின் பாதை
குறிப்பிடப்படாவிட்டால், po கோப்பின் இருப்பிடம் பயன்படுத்தப்படும்.
fuzzyதிருத்துதல் தேவைப்படும் சரங்களை உள்ளடக்கியது
திருத்துதல் தேவைப்படும் சரங்கள் (தெளிவற்றவை) பொதுவாக மொழிபெயர்ப்புகளாக பயன்படுத்த தயாராக இல்லை.
- தூண்டுதல்கள்:
மாற்றப்பட்ட ஒவ்வொரு po கோப்பிற்கும் தானாகவே ஒரு mo கோப்பை உருவாக்குகிறது.
The location of the generated MO file can be customized and the field for it uses வார்ப்புரு மார்க்அப்.
Note
ஒரு மொழிபெயர்ப்பு அகற்றப்பட்டால், அதன் po கோப்பு களஞ்சியத்திலிருந்து நீக்கப்படும், ஆனால் இந்த துணை நிரலால் உருவாக்கப்பட்ட mo கோப்பு இல்லை. mo கோப்பு கைமுறையாக அப்ச்ட்ரீமில் இருந்து அகற்றப்பட வேண்டும்.
பானையுடன் பொருந்தக்கூடிய po கோப்புகளைப் புதுப்பிக்கவும் (msgmerge)¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.gettext.msgmerge- உள்ளமைவு:
previousமொழிபெயர்க்கப்பட்ட சரங்களின் முந்தைய msgids ஐ வைத்திருங்கள்
no_locationமொழிபெயர்க்கப்பட்ட சரங்களின் இடங்களை அகற்று
fuzzyதெளிவற்ற பொருத்தத்தைப் பயன்படுத்து
- தூண்டுதல்கள்:
Updates all PO files (as configured by கோப்பு முகமூடி) to match the POT file (as configured by புதிய மொழிபெயர்ப்புகளுக்கான வார்ப்புரு) using msgmerge.
கூடுதல் உள்ளமைவு மூலம் பெரும்பாலான msgmerge கட்டளை-வரி விருப்பங்களை அமைக்கலாம்.
ச்குவாச் அறிவிலி கம்யூச்¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.git.squash- உள்ளமைவு:
squashச்குவாசிங் செய்யுங்கள்
கிடைக்கும் தேர்வுகள்:
`` ஆல்`` - அனைத்தும் ஒன்றில் ஈடுபடுகின்றன
`` மொழி`` - ஒரு மொழிக்கு
`` கோப்பு`` - ஒரு கோப்பிற்கு
`` ஆசிரியர்`` - ஒரு எழுத்தாளருக்கு
append_trailersடிரெய்லர்களை ச்குவாச் செய்த செய்தியைச் சேர்
டிரெய்லர் கோடுகள் என்பது rfc 822 மின்னஞ்சல் தலைப்புகளுக்கு ஒத்ததாக இருக்கும் வரிகள், இல்லையெனில் ஒரு கமிட் செய்தியின் இலவச வடிவ பகுதியின் முடிவில், 'இணை எழுதியவர்:……' போன்றவை.
commit_messageசெய்தியைச் செய்யுங்கள்
ச்குவாச்ட் கமிட்சின் ஒருங்கிணைந்த கமிட் செய்திகளுக்கு பதிலாக இந்த கமிட் செய்தி பயன்படுத்தப்படும்.
- தூண்டுதல்கள்:
மாற்றங்களைத் தள்ளுவதற்கு முன்பு ச்குவாச் அறிவிலி உறுதியளிக்கிறது.
பின்வரும் முறைகளில் ஒன்றில் மாற்றங்களைத் தள்ளுவதற்கு முன்பு அறிவிலி கமிட்டுகளைத் துடைக்க முடியும்:
அனைத்தும் ஒன்றில் ஈடுபடுகின்றன
ஒரு மொழிக்கு
ஒரு கோப்புக்கு
ஒரு எழுத்தாளருக்கு
Original commit messages are kept, but authorship is lost unless Per author is selected, or the commit message is customized to include it.
அசல் கமிட் செய்திகளை தனிப்பயன் கமிட் செய்தியுடன் விருப்பமாக மீறலாம்.
Trailers (commit lines like Co-authored-by: …) can optionally be removed
from the original commit messages and appended to the end of the squashed
commit message. This also generates proper Co-authored-by: credit for every
translator.
சாதொபொகு வெளியீட்டைத் தனிப்பயனாக்குங்கள்¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.json.customize- உள்ளமைவு:
sort_keysசாதொபொகு விசைகளை வரிசைப்படுத்துங்கள்
indentசாதொபொகு உள்தள்ளல்
styleசாதொபொகு உள்தள்ளல் நடை
கிடைக்கும் தேர்வுகள்:
`` இடைவெளிகள்`` - இடைவெளிகள்
`` தாவல்கள்`` - தாவல்கள்
- தூண்டுதல்கள்:
சாதொபொகு வெளியீட்டு நடத்தையை சரிசெய்ய அனுமதிக்கிறது, எடுத்துக்காட்டாக உள்தள்ளல் அல்லது வரிசையாக்கம்.
சாவா பண்புகள் கோப்பை வடிவமைக்கவும்¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.properties.sort- உள்ளமைவு:
case_sensitiveவழக்கு-உணர்திறன் விசை வரிசையாக்கத்தை இயக்கவும்
- தூண்டுதல்கள்:
சாவா பண்புகள் கோப்பை வடிவமைத்து வரிசைப்படுத்துகிறது.
யுனிக்ச் நிறுவனங்களுக்கு புதிய வரியை ஒருங்கிணைத்தது.
யூனிகோட் எச்கேப் காட்சிகளின் பெரிய வடிவ வடிவமைப்பு (அவை இருந்தால்).
வெற்று கோடுகள் மற்றும் கருத்துகளை அகற்றுவது.
சாவியால் சரங்களை வரிசைப்படுத்துகிறது.
நகல் சரங்களை சொட்டுகிறது.
பழைய கருத்து நீக்குதல்¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.removal.comments- உள்ளமைவு:
ageவைத்திருக்க நாட்கள்
- தூண்டுதல்கள்:
கருத்துகளை அகற்றுவதற்கான காலக்கெடுவை அமைக்கவும்.
காலாவதியான பழைய கருத்துக்களை அகற்ற இது பயனுள்ளதாக இருக்கும். கவனத்துடன் பயன்படுத்துங்கள் கருத்துகள் வயதாகும்போது அவர்கள் தங்கள் முக்கியத்துவத்தை இழந்துவிட்டார்கள் என்று அர்த்தமல்ல.
பழைய பரிந்துரை நீக்குதல்¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.removal.suggestions- உள்ளமைவு:
ageவைத்திருக்க நாட்கள்
votesவாக்களிக்கும் வாசல்
அகற்றுவதற்கான வாசல். வாக்களிப்பு அணைக்கப்பட்டால் இந்த புலம் எந்த விளைவையும் ஏற்படுத்தாது.
- தூண்டுதல்கள்:
பரிந்துரைகளை அகற்றுவதற்கான காலக்கெடுவை அமைக்கவும்.
Can be very useful in connection with suggestion voting (see தம மதிப்பாய்வு) to remove suggestions which don't receive enough positive votes in a given timeframe.
resx கோப்புகளைப் புதுப்பிக்கவும்¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.resx.update- உள்ளமைவு:
This add-on has no configuration.
- தூண்டுதல்கள்:
ஒருமொழி மேலோடை அடிப்படை கோப்புடன் பொருந்தக்கூடிய அனைத்து மொழிபெயர்ப்பு கோப்புகளையும் புதுப்பிக்கவும். பயன்படுத்தப்படாத சரங்கள் அகற்றப்படுகின்றன, மேலும் புதியவை மூல சரத்தின் நகல்களாக சேர்க்கப்படுகின்றன.
Hint
Use தூய்மைப்படுத்தும் மொழிபெயர்ப்பு கோப்புகள் if you only want to remove stale translation keys.
எக்ச்எம்எல் வெளியீட்டைத் தனிப்பயனாக்குங்கள்¶
Added in version 4.15.
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.xml.customize- உள்ளமைவு:
closing_tagsவெற்று எக்ச்எம்எல் குறிச்சொற்களுக்கான மூடல் குறிச்சொல்லைச் சேர்
- தூண்டுதல்கள்:
எக்ச்எம்எல் வெளியீட்டு நடத்தையை சரிசெய்ய அனுமதிக்கிறது, எடுத்துக்காட்டாக குறிச்சொற்களை மூடுவது.
yaml வெளியீட்டைத் தனிப்பயனாக்குங்கள்¶
- கூடுதல் ஐடி:
weblate.yaml.customize- உள்ளமைவு:
indentயம்ல் உள்தள்ளல்
widthநீண்ட கோடுகள் மடக்குதல்
கிடைக்கும் தேர்வுகள்:
`` 80`` - 80 எழுத்துகளில் கோடுகளை மடிக்கவும்
`` 100`` - 100 எழுத்துகளில் கோடுகளை மடிக்கவும்
`` 120`` - 120 எழுத்துகளில் கோடுகளை மடிக்கவும்
`` 180`` - 180 எழுத்துக்களில் கோடுகளை மடிக்கவும்
`` 65535`` - வரி மடக்குதல் இல்லை
line_breakவரி இடைவெளிகள்
கிடைக்கும் தேர்வுகள்:
வஇமு- வட்டுஇயங்குமுறைமை(\r \n)`` யூனிக்ச்`` -- யூனிக்ச் (\n)
`` மேக்`` - மேக் (\ ஆர்)
- தூண்டுதல்கள்:
yaml வெளியீட்டு நடத்தையை சரிசெய்ய அனுமதிக்கிறது, எடுத்துக்காட்டாக வரி நீளம் அல்லது புதிய லைன்ச்.
துணை நிரல்களின் பட்டியலைத் தனிப்பயனாக்குதல்¶
The list of add-ons is configured by WEBLATE_ADDONS.
To add another add-on, simply include the absolute class name in this setting.
கூடுதல் எழுதுதல்¶
You can write your own add-ons too, create a subclass of
weblate.addons.base.BaseAddon to define the add-on metadata, and
then implement a callback to do the processing.
See also
add-on இலிருந்து ச்கிரிப்ட்களை இயக்குதல்¶
வெளிப்புற ச்கிரிப்ட்களை இயக்க துணை நிரல்களும் பயன்படுத்தப்படலாம். இது வலைபெயர்ப்பில் ஒருங்கிணைக்கப்பட்டது, ஆனால் இப்போது உங்கள் ச்கிரிப்டை ஒரு துணை நிரலுடன் மடிக்க சில குறியீடுகளை எழுத வேண்டும்.
# Copyright © Michal Čihař <michal@weblate.org>
#
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
"""Example pre commit script."""
from django.utils.translation import gettext_lazy
from weblate.addons.events import AddonEvent
from weblate.addons.scripts import BaseScriptAddon
class ExamplePreAddon(BaseScriptAddon):
# Event used to trigger the script
events: set[AddonEvent] = {
AddonEvent.EVENT_PRE_COMMIT,
}
# Name of the addon, has to be unique
name = "weblate.example.pre"
# Verbose name and long description
verbose = gettext_lazy("Execute script before commit")
description = gettext_lazy("This add-on executes a script.")
# Script to execute
script = "/bin/true"
# File to add in commit (for pre commit event)
# does not have to be set
add_file = "po/{{ language_code }}.po"
For installation instructions see தனிப்பயன் தர சோதனைகள், துணை நிரல்கள் மற்றும் தானி சரிசெய்தல்.
எந்தவொரு கூறுகளுக்கும் வி.சி.எச் களஞ்சியத்தின் வேருக்கு அமைக்கப்பட்ட தற்போதைய கோப்பகத்துடன் ச்கிரிப்ட் செயல்படுத்தப்படுகிறது.
கூடுதலாக, பின்வரும் சுற்றுச்சூழல் மாறிகள் கிடைக்கின்றன:
- WL_VCS¶
பதிப்பு கட்டுப்பாட்டு அமைப்பு பயன்படுத்தப்படுகிறது.
- WL_REPO¶
மேலோடை களஞ்சிய முகவரி.
- WL_PATH¶
வி.சி.எச் களஞ்சியத்திற்கு முழுமையான பாதை.
- WL_BRANCH¶
தற்போதைய கூறுகளில் கட்டமைக்கப்பட்ட களஞ்சிய கிளை.
- WL_FILEMASK¶
தற்போதைய கூறுகளுக்கு கோப்பு முகமூடி.
- WL_TEMPLATE¶
ஒருமொழி மொழிபெயர்ப்புகளுக்கான வார்ப்புருவின் கோப்பு பெயர் (காலியாக இருக்கலாம்).
- WL_NEW_BASE¶
புதிய மொழிபெயர்ப்புகளை உருவாக்கப் பயன்படுத்தப்படும் கோப்பின் கோப்பு பெயர் (காலியாக இருக்கலாம்).
- WL_FILE_FORMAT¶
தற்போதைய கூறுகளில் பயன்படுத்தப்படும் கோப்பு வடிவம்.
- WL_LANGUAGE¶
தற்போது செயலாக்கப்பட்ட மொழிபெயர்ப்பின் மொழி (கூறு-நிலை கொக்கிகள் கிடைக்கவில்லை).
- WL_PREVIOUS_HEAD¶
புதுப்பித்தலுக்குப் பிறகு முந்தைய தலை (பிந்தைய புதுப்பிப்பு ஊக்கை இயக்கிய பின்னரே கிடைக்கும்).
- WL_COMPONENT_SLUG¶
முகவரி ஐ உருவாக்க பயன்படுத்தப்படும் கூறு ச்லக்.
- WL_PROJECT_SLUG¶
முகவரி ஐ உருவாக்க பயன்படுத்தப்படும் திட்ட ச்லக்.
- WL_COMPONENT_NAME¶
கூறு பெயர்.
- WL_PROJECT_NAME¶
திட்ட பெயர்.
- WL_COMPONENT_URL¶
கூறு முகவரி.
- WL_ENGAGE_URL¶
திட்ட ஈடுபாடு முகவரி.
See also
பிந்தைய புதுப்பிப்பு களஞ்சிய செயலாக்கம்¶
வி.சி.எச் மேலோடை மூல மாறும்போது மொழிபெயர்ப்பு கோப்புகளைப் புதுப்பிக்க பயன்படுத்தலாம். இதை அடைய, தயவுசெய்து வலைபெயர்ப்பு வி.சி.எச் -க்கு உறுதியளித்த கோப்புகளை மட்டுமே பார்க்கிறது என்பதை நினைவில் கொள்க, எனவே நீங்கள் ச்கிரிப்ட்டின் ஒரு பகுதியாக மாற்றங்களைச் செய்ய வேண்டும்.
எடுத்துக்காட்டாக, culp உடன் பின்வரும் குறியீட்டைப் பயன்படுத்தி இதைச் செய்யலாம்:
#! /bin/sh
gulp --gulpfile gulp-i18n-extract.js
git commit -m 'Update source strings' src/languages/en.lang.json
மொழிபெயர்ப்புகளின் முன்-கட்டாய செயலாக்கம்¶
ஒரு மொழிபெயர்ப்பை களஞ்சியத்திற்கு உறுதியளிப்பதற்கு முன்பு தானாகவே மாற்ற கமிட் ச்கிரிப்டைப் பயன்படுத்து.
இது தற்போதைய மொழிபெயர்ப்பின் கோப்பு பெயரை உள்ளடக்கிய ஒற்றை அளவுருவாக அனுப்பப்படுகிறது.
கூடுதல் செயல்பாட்டு பதிவு¶
கூடுதல் செயல்பாட்டு பதிவு கூடுதல் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கிறது மற்றும் கூடுதல் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க பயன்படுத்தலாம்.
The logs can be pruned after a certain time interval by configuring the ADDON_ACTIVITY_LOG_EXPIRY.