Рецензування рядків

Звіти щодо дій

Звіти щодо дій збирають дані щодо змін у перекладах для проєктів, складників і окремих користувачів.

Доступ до звітів щодо дій у проєкті або складнику можна отримати за допомогою панелі приладів, на вкладці Відомості.

../_images/activity.webp

Доступ до додаткових звітів можна отримати за допомогою вкладки Огляди, якщо вибрати Звіти про переклад.

За діями поточного користувача, від імені якого ви працюєте у системі, можна слідкувати, якщо натиснути пункт імені користувача у меню користувача у верхньому правому куті сторінки.

Перевірки початкових рядків

Існує багато перевірок Перевірки якості, деякі з них зосереджені на покращенні якості вихідних рядків. Багато невдалих перевірок пропонують підказку, щоб зробити вихідні рядки легшими для перекладу. Усі типи невдалих перевірок вихідного коду відображаються мовою оригіналу кожного компонента.

Перевірки рядків перекладу

Перевірки щодо помилок у перекладах вказують на проблему у початковому рядку. Перекладачі іноді виправляють помилки у перекладі, не повідомляючи про них. Типовим прикладом є пропущена крапка наприкінці речення.

Рецензування усіх непройдених перевірок може надати корисні відомості для вдосконалення ваших початкових рядків. Щоб спростити рецензування початкових рядків, Weblate автоматично створює переклад для початкової мови та показує вам підсумки перевірок на рівні джерела:

../_images/source-review.webp

Однією із найцікавіших перевірок тут є Кратні невдалі перевірки. Ця перевірка виконується кожного разу, коли буде виявлено помилку із декількома перекладами вказаного рядка. Зазвичай, це саме те, що слід шукати, оскільки це вказує на рядок, який перекладачі не можуть перекласти належним чином.

Докладний список є оглядом на рівні мови:

../_images/source-review-detail.webp

Отримання відгуків щодо початкових рядків

Перекладачі можуть коментувати як переклад, так і вихідні рядки. Кожен Налаштовування складників можна налаштувати на отримання таких коментарів на адресу електронної пошти (див. Адреса для повідомлень про помилки у рядках), і використання списку розсилки розробників зазвичай є найкращим підходом. Таким чином, ви можете стежити за виникненням проблем у перекладі, вирішувати їх та швидко виправляти.

Дивись також

Коментарі