Contents Menu Expand Light mode Dark mode Auto light/dark, in light mode Auto light/dark, in dark mode Skip to content
Weblate 2026.5 documentation
Logo

Документація для користувачів

  • Основи Weblate
  • Реєстрація і профіль користувача
  • Переклад за допомогою Weblate
  • Отримання і вивантаження перекладів
  • Глосарій
  • Перевірки і виправлення
  • Пошук
  • Процеси перекладу
  • Поширені питання та відповіді на них
  • Інтеграція з системою керування версіями
  • Програмний інтерфейс REST Weblate
  • Клієнт Weblate
  • Програмний інтерфейс Python Weblate

Підручник розробника програм

  • Початкові кроки у інтернаціоналізації
  • Міграція до Weblate
  • Інтеграція із Weblate
  • Переклад програмного забезпечення за допомогою GNU gettext
  • Багатоплатформна локалізація
  • Переклад документації за допомогою Sphinx
  • Переклад HTML і JavaScript за допомогою CDN Weblate
  • Бібліотеки і пакунки локалізації
  • Попередження щодо складників перекладу
  • Побудова спільноти перекладачів
  • Керування перекладами
  • Рецензування рядків
  • Розбудова спільноти перекладачів
  • Звітування щодо поступу перекладу
  • Історії успіху

Документація для адміністраторів

  • Настанови з налаштовування
    • Установлення за допомогою Docker
    • Установлення на Debian і Ubuntu
    • Установлення у SUSE та openSUSE
    • Установлення у RedHat, Fedora і CentOS
    • Установлення на macOS
    • Установлення з початкового коду
    • Установлення на OpenShift
    • Установлення на Kubernetes
  • Розгортання Weblate
  • Оновлення Weblate
  • Резервне копіювання і пересування Weblate
  • Розпізнавання
  • Двофакторне розпізнавання
  • Керування доступом
  • Проєкти перекладу
  • Визначення мов
  • Безперервна локалізація
  • Code hosting integrations
  • Ліцензування перекладів
  • Процес перекладу
  • Перевірки і виправлення
  • Автоматичні пропозиції
  • Додатки
  • Пам’ять перекладів
  • Налаштування
  • Зразок налаштувань
  • Команди керування
  • Оголошення
  • Списки складників
  • Додаткові модулі Weblate
  • Налаштовування Weblate
  • Інтерфейс керування
  • Отримання підтримки щодо Weblate

Документація для учасників

  • Участь у розробці Weblate
  • Настанови щодо спілкування учасників розробки Weblate
  • Перші кроки у програмуванні коду Weblate
  • Початковий код Weblate
  • Діагностика у Weblate
  • Посприяйте документуванню Weblate
  • Нутрощі Weblate
  • Розробка додатків
  • Оболонка Weblate
  • Надсилання звітів щодо вад у Weblate
  • Комплекс тестування Weblate і неперервна інтеграція
  • Локальне тестування модулів Weblate
  • Тестовий репозиторій
  • Схеми даних
  • Створення випусків Weblate
  • Участь у розробці модулів Weblate
  • Підпроекти та вбудований код
  • Про Weblate
  • Кодекс поведінки
  • Ліцензія Weblate
  • Настанови щодо торговельної марки Weblate

Безпечний Weblate

  • Безпека, конфіденційність та відповідність вимогам
  • Залежності
  • Вразливість та обробка інцидентів
  • План реагування на інциденти для Weblate
  • Безпека паролем
  • План відновлення після катастроф
  • Модель загрози Weblate
  • Дотримання правил конфіденційності
  • Дотримання вимог США щодо контролю
  • Модель загрози локалізації
  • Зберігання даних

Формати файлів

  • Формати файлів локалізації
  • Рядкові ресурси Android
  • Рядки Apple iOS
  • Файли метаданих крамниці програм
  • Файл ARB
  • Файли AsciiDoc“
  • Файл Catkeys
  • Ресурси Compose Multiplatform
  • Файли CSV
  • Файли DTD
  • Excel Open XML
  • Прості файли XML
  • Формат Fluent
  • Формат.JS файлуJSON
  • GNU gettext PO (портативний об’єкт)
  • Файли JSON go-i18n
  • Файли JSON gotext
  • Властивості GWT
  • Файли HTML
  • Файли JSON i18next
  • Формат IDML
  • Переклади INI
  • Переклади INI Inno Setup
  • Властивості Java
  • Переклади Joomla
  • файли JSON
  • Рядки PHP Laravel
  • Файли Markdown
  • MDX files
  • мовні файли draggable/i18n
  • Ресурси Kotlin для мобільних пристроїв
  • JSON-файли Nextcloud Apps
  • Формат OpenDocument
  • Рядки PHP
  • Qt Linguist .ts
  • Файли ресурсів JavaScript (RESJSON)
  • Файли ResourceDictionary
  • Файли ресурсів .NET (RESX, RESW)
  • Файли YAML Ruby
  • Формат Stringsdict
  • Файли субтитрів
  • Формат TermBase eXchange
  • TOML
  • Текстові файли
  • JSON WebExtension
  • Файли RC Windows
  • Файл WixLocalization
  • XLIFF 1.1 і 1.2
  • XLIFF 2.0
  • Файли YAML

Журнал змін

  • Weblate 2026.5
  • Weblate 5.x series
  • Випуски Weblate 4.x
  • Випуски Weblate 3.x
  • Випуски Weblate 2.x
  • Випуски Weblate 1.x
  • Випуски Weblate 0.x

Покажчики і таблиці

  • Індекс
  • Індекс модулів
Back to top
Copyright © Michal Čihař
Made with Sphinx and @pradyunsg's Furo