Weblate 2.x 系列

Weblate 2.20

發佈於 2018 年 04 月 04 日。

  • 改進了 subversion 儲存庫克隆的速度。

  • 變更了儲存庫鎖定來使用第三方庫。

  • 為下載只需要動作的字串新增了支援。

  • 新增了立刻在幾種語言中搜尋的支援。

  • 新附加元件來組態 gettext 輸出換行。

  • 新附加元件來組態 JSON 格式。

  • 為使用 RFC 6750 相容的 Bearer 認證新增了 API 中認證的支援。

  • 未使用機器翻譯服務自動翻譯新增了支援。

  • 為白板消息中的 HTML 標記新增了支援。

  • 為大量更改字串的狀態新增了支援。

  • 現在至少需要 2.3.0 版本的Translate-toolkit,較老的版本不再支援。

  • Added built-in translation memory.

  • 為面板新增了組件概況和每個組件列表概況的頁面。

  • 為 DeepL 機器翻譯服務新增了支援。

  • 機器翻譯結果現在快取在 Weblate 內。

  • 新增支援重新排序已送交的改變。

Weblate 2.19.1

發佈於 2018 年 02 月 20 日。

  • 修復了從 2.18 升級的合併問題。

  • 改進了文件上傳 API 驗證。

Weblate 2.19

發佈於 2018 年 02 月 15 日。

  • 修復了跨一些文件格式的導入。

  • 在審查日誌中顯示使用者友好的瀏覽器資訊。

  • 為文件新增了 TMX 導出程序。

  • 裝入翻譯文件的各種性能改進。

  • 新增了選項在 Weblate 中禁止存取管理,有利於 Django。

  • 改進了大字串的詞彙表查詢速度。

  • 與 django_auth_ldap 1.3.0 相容。

  • 組態錯誤現在被儲存並被持久地報告。

  • 在空白字元自動修復中 Honor 忽略標記。

  • 改進了一些 Subversion 設定的相容性。

  • Improved built-in machine translation service.

  • 對 SAP Translation Hub 服務新增了支援。

  • 為 Microsoft Terminology 服務新增了支援。

  • 刪除了對通知電子郵件中的廣告的支援。

  • 改進了語言層次的翻譯過程報告。

  • 改進了不同複數形式的支援。

  • 新增了對不使用 stdlayout 的 Subversion 儲存庫的支援。

  • 新增附加元件能自訂翻譯流程。

Weblate 2.18

發佈於 2017 年 12 月 15 日。

  • 擴展了貢獻者的統計資料。

  • 改進了特殊字元可視鍵盤的組態。

  • 為 DTD 文件格式新增了支援。

  • 更改了鍵盤快捷鍵,較少地於瀏覽器/系統的快捷鍵衝突。

  • 改進了對 XLIFF 文件中的同意標記的支援。

  • 新增了對 gettext PO 文件中不換行的長字串的支援。

  • 新增了按鈕為目前翻譯複製永久連結。

  • 去掉了對 Django 1.10 的支援,而新增了對 Django 2.0 的支援。

  • 刪除了當翻譯時對翻譯的鎖定。

  • 對於為單語言翻譯新增新的字串新增了支援。

  • 對專門複核人員的翻譯流程新增了支援。

Weblate 2.17.1

發佈於 2017 年 10 月 13 日。

  • 修復了在一些特定情況下執行測試套件的問題。

  • 區域設定更新。

Weblate 2.17

發佈於 2017 年 10 月 13 日。

  • 現在 Weblate 預設進行 Git 淺克隆。

  • 改進了更新大的翻譯文件時的性能。

  • 為阻擋註冊的某個電子郵件地址新增了支援。

  • 使用者現在可以刪除自己的註釋。

  • 為搜尋和取代功能新增了預覽步驟。

  • 搜尋和上傳表格時客戶端一側設定的持久性。

  • 擴充了搜尋能力。

  • 每個項目的更細粒度的 ACL 組態。

  • BASE_DIR 的預設值已經更改。

  • 新增了兩步帳戶刪除,來防止意外刪除。

  • 現在可以編輯項目存取控制設定。

  • 新增了使用 Akismet 建議的可選垃圾郵件保護。

Weblate 2.16

發佈於 2017 年 08 月 11 日。

  • 更重新能改進。

  • 為嵌套 JSON 格式新增了支援。

  • 為 WebExtension JSON 格式新增了支援。

  • 修復了 git 導出認證。

  • 改進了某些情況下的 CSV 導入。

  • 改進了其它翻譯 widget 的外觀。

  • 對於表格中的文本長度現在強制進行最大長度檢測。

  • 每個組件進行 commit_pending 時間組態。

  • 各種使用者界面清理。

  • 修復了元件/專案/網站範圍的翻譯搜尋。

Weblate 2.15

發佈於 2017 年 06 月 30 日。

  • 在其它翻譯中顯示了更多相關的翻譯。

  • 新增了選項來查看目前字串到其它語言的翻譯。

  • 對立陶宛語預設使用 4 種複數形式。

  • 修復了不同格式單語言文件的上傳。

  • 改進了認證失敗的錯誤消息。

  • 當從詞彙表刪除單詞時保持頁面狀態。

  • 新增了直接連結來編輯第二語言翻譯。

  • 新增了 Perl 格式品質檢查。

  • 為了拒絕再次使用的密碼新增了支援。

  • 為編輯 RTL 語言擴展了工具條。

Weblate 2.14.1

發佈於 2017 年 05 月 24 日。

  • 修復了將搜尋結果分頁時可能的錯誤。

  • 修復了一些極端情況下從較老的版本合併的問題。

  • 修復了項目有人或無人監守時可能的 CSRF。

  • 密碼重置不再認證使用者。

  • 修復了忘記密碼是可能的略過 CAPTCHA。

Weblate 2.14

發佈於 2017 年 05 月 17 日。

  • 使用 AJAX 新增詞彙表條目。

  • 登出現在使用 POST 來避免 CSRF。

  • API 金鑰令牌重置現在使用 POST 來避免 CSRF。

  • Weblate 預設設定 Content-Security-Policy。

  • 驗證本地編輯器 URL 來避免 self-XSS。

  • 現在預設相對於一般缺陷來驗證密碼。

  • 向使用者通知他們帳戶的重要動作,如密碼變更。

  • CSV 導出現在會避免可能的公式。

  • 安全上的各種小改進。

  • 現在限制了認證嘗試的次數。

  • 建議的內容儲存在歷史中。

  • 在審計日誌中儲存重要的帳戶行為。

  • 當刪除帳戶或新增新的團體時,詢問密碼確認。

  • 當做出建議時顯示時間。

  • 新的品質檢查來追蹤分號。

  • 確保搜尋連結可以被分享。

  • 在 API 中包括了源字串資訊和螢幕截圖。

  • 允許通過 API 上傳覆蓋翻譯。

Weblate 2.13.1

發佈於 2017 年 04 月 12 日。

  • 修復了個人資料中管理的項目的列表。

  • 修復了在一些許可遺失的情況下的合併問題。

  • 修復了翻譯下載中目前文件的列表。

  • 當使用者沒有特權而嘗試存取項目時返回 HTTP 404。

Weblate 2.13

發佈於 2017 年 04 月 12 日。

  • 修復了翻譯模板的品質檢查。

  • 新增了品質檢查,在遺失翻譯時觸發。

  • 新增選項來查看使用者待定的建議。

  • 新增選項來自動建立組件列表。

  • 未認證使用者可以組態的預設面板。

  • 新增選項來隨機瀏覽 25 個字串於審查。

  • 歷史現在指示字串的更改。

  • 新增新的翻譯時更好的錯誤報告。

  • 在項目中新增了每種語言的搜尋。

  • Group(群組)ACLs 現在可以限制為某個權限。

  • The per project ACLs are now implemented using Group ACL.

  • 新增了更精細顆粒的特權控制。

  • 各種小的 UI 改進。

Weblate 2.12

發佈於 2017 年 03 月 03 日。

  • 改進了群組的管理界面。

  • 為 Yandex Translate API 新增了支援。

  • 改進了網站範圍的搜尋速度。

  • 新增了項目和組件範圍的搜尋。

  • 新增了項目和組件範圍的搜尋與替換。

  • 改進了將不一致翻譯待定。

  • 在本地編輯器中新增了開源文件的支援。

  • 為組態帶有特殊字元的虛擬鍵盤新增了支援。

  • 改進了帶有 OCR 支援的螢幕截圖管理來匹配源字串。

  • 預設送交消息現在包括翻譯資訊和 URL。

  • 為 Joomla 翻譯格式新增了支援。

  • 改進了重要的跨文件格式的可靠性。

Weblate 2.11

發佈於 2017 年 01 月 31 日。

  • 在語言頁麵包括了具體語言資訊。

  • Mercurial 後端改進。

  • 新增了選項來製定翻譯組件優先性。

  • 更一致地使用 Group ACLs,即使具有較少使用的許可。

  • 為鉤子腳本新增了 WL_BRANCH 變量。

  • 改進了開發者文件。

  • 與 Git 導出器附加元件中多個 Git 版本的更佳相容性。

  • 包括每個項目的和組件的統計資料。

  • 新增語言代碼映射,來更好地支援 Microsoft Translate API。

  • 將全文清理移動為後台工作,使去除翻譯更快速。

  • 修復了具有單個複數形式的語言的複數源顯示。

  • 改進了 import_project 中的錯誤處理。

  • 更重新能改進。

Weblate 2.10.1

發佈於 2017年 01 月20 日。

  • 不洩露密碼重置表格上存在帳戶(CVE-2017-5537)。

Weblate 2.10

發佈於 2016 年 12 月 15 日。

  • 新增品質檢查,來檢查是否複數被翻譯出來。

  • 對帶有身分認證的儲存庫修復了 GitHub 掛勾。

  • 新增了可選的 Git 匯出器模組。

  • 支援 Microsoft Cognitive Services Translator API。

  • 簡化了項目和組件使用者界面。

  • 新增了自動修復來去除控製字元。

  • 為專案新增了每種語言的概覽。

  • 為 CSV 導出新增了支援。

  • 為統計資料新增了 CSV 下載。

  • 新增了矩陣檢視,以快速概覽所有翻譯。

  • 為更改和字串新增了基本 API。

  • 為 Apertium APy 伺服器新增了支援,用於機器翻譯。

Weblate 2.9

發佈於 2016 年 11 月 04 日。

  • 擴展了 createadmin 管理命令的參數。

  • 擴展了 import_json,而能夠處理現有組件。

  • 為 YAML 文件新增了支援。

  • 專案所有者現在可以組態翻譯組件和項目細節。

  • 使用 「Watched」(關注的) 而不是 「Subscribed」 (訂閱的)項目。

  • 可以從專案頁面直接關注專案。

  • 新增多語言狀態 widget。

  • 如果沒有顯示源的話,將第二語言高亮。

  • 將建議刪除記錄在歷史中。

  • 改進個人資料中語言選取的 UX。

  • 修復了顯示組件的白板資訊。

  • 儲存後保持偏好標籤被選擇。

  • 更突出地顯示源字串註釋。

  • 從 Git 儲存庫自動安裝 Gettext PO 合併驅動。

  • 新增搜尋和替換特性。

  • 為上傳可視內容(螢幕截圖)用於翻譯新增了支援。

Weblate 2.8

發佈於 2016 年 08 月 31 日。

  • 文件改進。

  • Translations.

  • Updated bundled JavaScript libraries.

  • 新增了 list_translators 管理命令。

  • 不再支援 Django 1.8。

  • 修復了與 Django 1.10 的相容性。

  • 新增了 Subversion 支援。

  • 從 XML 合法性檢查中分出不匹配的 XML 標籤。

  • 修復了 API 來接受 HIDE_REPO_CREDENTIALS 設定。

  • 在禪模式中顯示源更改。

  • Alt+PageUp/PageDown/Home/End 現在也在纏模式中工作良好。

  • 新增提示來顯示更改的準確時間。

  • 新增選項從翻譯頁面中選擇篩選程序和搜尋。

  • 新增了翻譯刪除的 UI。

  • 改進了插入代碼塊時的行為。

  • 修復了禪模式的自動鎖定問題。

Weblate 2.7

發佈於 2016 年 07 月 10 日。

  • 去除了 Google web translation 機器翻譯。

  • 改進了 新增翻譯時的送交消息。

  • 修復了希伯來語的 Google Translate API。

  • 與 Mercurial 3.8 的相容性。

  • 新增了 import_json 管理命令。

  • 糾正了列出翻譯的順序。

  • 顯示全部建議文本,而只是差別。

  • 擴充 API(具體的儲存庫狀態、統計資料、……)。

  • 測試套件不再需要網路存取來測試儲存庫。

Weblate 2.6

發佈於 2016 年 04 月 28 日。

  • 修復了語言篩選程序的驗證組件。

  • 改進了對 XLIFF 文件的支援。

  • 修復了非英語源的機器翻譯。

  • 新增了 REST API。

  • Django 1.10 的相容性。

  • 為白板纖細新增了分類。

Weblate 2.5

發佈於 2016 年 03 月 10 日。

  • 修復了專案所有者的自動翻譯。

  • 改進了送交和推送操作的性能。

  • 新的管理命令,從命令行新增建議。

  • 為文件上傳時的合併註釋新增了支援。

  • 為 C printf 格式的一些 GNU 後綴新增了支援。

  • 文件改進。

  • 為產生翻譯者信用新增了支援。

  • 為產生貢獻者統計資料新增了支援。

  • 網站範圍的搜尋可以只在一種語言中搜尋。

  • 改進了亞美尼亞語的品質檢查。

  • 為開始沒有現有翻譯的翻譯組件新增支援。

  • 支援在 Qt TS 中新增新的翻譯。

  • 改進了翻譯 PHP 文件的支援。

  • 品質檢查的性能提高。

  • Fixed site wide search for failing checks.

  • 新增選型來指定源語言。

  • 改進了對 XLIFF 文件的支援。

  • 擴展了 import_project 選項的列表。

  • 改進了白板消息的目標。

  • 支援跨項目的自動翻譯。

  • 最佳化全文搜尋索引。

  • 為自動翻譯新增了管理命令。

  • 新增了代碼塊高亮。

  • 為代碼塊、檢查和機器翻譯新增了鍵盤快捷方式。

  • 改進了翻譯鎖定。

  • 為 AngularJS 插值新增了品質檢查。

  • 新增了廣泛的基於群組的 ACLs。

  • 闡明了需要編輯的字串的術語(以前被稱為 fuzzy,即模糊)。

  • Clarified terminology on strings needing action and untranslated strings.

  • 支援 Python 3。

  • 去掉了對 Django 1.7 的支援。

  • 去掉了用於新建新的 gettext PO 文件的 msginit 相依性。

  • 新增了可組態的面板視圖。

  • 改進了解析錯誤的通知。

  • 新增了選項將帶有復制名稱的組件導入 import_project。

  • 改進了翻譯 PHP 文件的支援。

  • 新增了字典的 XLIFF 導出。

  • 為所有翻譯新增了 XLIFF 和 gettext PO 導出。

  • 文件改進。

  • 為可組態的自動群組指定新增了支援。

  • 改進了新翻譯的新增。

Weblate 2.4

發佈於 2015 年 09 月 20 日。

  • 改進了對 PHP 文件的支援。

  • 為匿名使用者新增 ACL 的能力。

  • 改進了 import_project 命令的組態。

  • 新增了 歷史的 CSV 轉儲。

  • 避免複製/貼上空白字元的錯誤。

  • 為 Bitbucket webhooks 新增了支援。

  • 在翻譯上傳時對模糊字串更嚴格的控制。

  • 幾個 URLs 已經更改,可能必須要更新您的書籤。

  • 鉤子腳本以 VCS root 作為目前目錄執行。

  • 鉤子腳本以描述目前組件的環境變量來執行。

  • 新增了管理命令來優化全文索引。

  • 為滾動條上報告錯誤新增了支援。

  • 項目現在可以有多個所有者。

  • 專案所有者可以管理自己。

  • 為 gettext PO 中使用的 javascript-format 新增了支援。

  • 在 XLIFF 中新增新翻譯的支援。

  • 改進了文件格式自動檢測。

  • 擴展了鍵盤快捷鍵。

  • 改進了幾種語言的字典匹配。

  • 改善了多數頁面的組態。

  • 支援在翻譯時將單詞新增入字典。

  • 為篩選語言由 Weblate 管理 新增了支援。

  • 為翻譯並導入 CSV 文件新增了支援。

  • 重寫了靜態文件的處理。

  • 第三放服務的直接登入/註冊連結,如果是唯一一個的話。

  • 帳戶刪除時送交待定的更改。

  • 新增管理命令來更改網站名稱。

  • 新增選項來組態預設送交者。

  • 在新增新翻譯後新增鉤子。

  • 新增選項來指定多個文件來新增送交。

Weblate 2.3

發佈於 2015 年 05 月 22 日。

  • 去掉對 Django 1.6 和 South migrations 的支援。

  • 支援使用 Java 屬性文件時新增新翻譯。

  • 允許接受建議而不編輯。

  • 改進了對 Google OAuth 2.0 的支援。

  • 新增了對 Microsoft .resx 文件的支援。

  • 微調了預設的 robots.txt 文件而不允許翻譯特別緩慢地進行。

  • 簡化了接受建議的工作流程。

  • 新增了總是接收重要通知的專案所有者。

  • 允許禁止編輯單語言模板。

  • 更詳細的儲存庫狀態檢視。

  • 更改翻譯時編輯模板的直接連結。

  • 允許為專案所有者新增更多的權限。

  • 允許在禪模式下顯示第二語言。

  • 支援隱藏源字串而有利於第二語言。

Weblate 2.2

發佈於 2015 年 02 月 19 日。

  • 性能改進。

  • 在所在地和註釋位置的全文檢索。

  • New SVG/JavaScript-based activity charts.

  • 支援 Django 1.8。

  • 支援刪除註釋。

  • 新增自己的 SVG 徽章。

  • 為 Google Analytics 新增支援。

  • 改進了翻譯文件名的處理。

  • 為單語言 JSON 翻譯新增了支援。

  • 在歷史中記錄組件鎖定。

  • 支援為單語言翻譯編輯源(模板)語言。

  • 為 Gerrti 新增了基本支援。

Weblate 2.1

發佈於 2014 年 12 月 05 日。

  • 新增了對 Mercurial 儲存庫的支援。

  • 由 Awesome 替換了Glyphicon 字體。

  • 新增了社交驗證服務的圖標。

  • 更一致的按鈕顏色和圖標。

  • 文件改進。

  • 各種缺陷修復。

  • 對於小螢幕自動隱藏翻譯列表中的列。

  • 變更了檔案系統路徑的組態。

  • 改進了 SSH 金鑰處理與儲存。

  • 改進了儲存庫鎖定。

  • 每個源字串可客製的品質檢查。

  • 允許從面板上隱藏完成的翻譯。

Weblate 2.0

發佈於 2014 年 11 月 06 日。

  • 使用 Bootsctrap 的新的倉儲 UI。

  • 重寫了 VCS 後端。

  • 文件改進。

  • 為網站範圍的消息新增了白板。

  • 可組態的字串優先性。

  • 為 JSON 文件格式新增了支援。

  • 修復了某些情況下產生 mo 文件。

  • 為 GitLab 通知新增了支援。

  • 新增了支援來禁止翻譯建議。

  • Django 1.7 支援。

  • ACL 項目現在具有使用者管理。

  • 擴展了搜尋可能性。

  • 為翻譯者給出複數的更多提示。

  • 修復了 Git 倉儲鎖定。

  • 與舊的 Git 版本的相容性。

  • 改進了 ACL 支援。

  • 為每種語言引用和其它特殊字元新增了按鈕。

  • 支援導出統計資料作為 JSONP。