மொழிபெயர்ப்பு நினைவகம்¶
வலைபெயர்ப்பு ஒரு உள்ளமைக்கப்பட்ட மொழிபெயர்ப்பு நினைவகத்துடன் வருகிறது:
Manually imported translation memory (see பயனர் இடைமுகம்).
Automatically stored translations performed in Weblate (depending on மொழிபெயர்ப்பு-நினைவக நோக்கங்கள்).
கடந்த கால மொழிபெயர்ப்புகளை தானாக இறக்குமதி செய்யவும்.
மொழிபெயர்ப்பு நினைவகத்தில் உள்ள உள்ளடக்கம் பல வழிகளில் சரங்களுக்குப் பயன்படுத்தப்படலாம்:
User can accept suggestions from the தானியங்கி பரிந்துரைகள் tab while editing the string.
The selected strings can be processed using தானியங்கி மொழிபெயர்ப்பு from the Operations menu.
தானியங்கி மொழிபெயர்ப்பு கூடுதல் can automatically இடு changes பெறுநர் புதிய and existing strings.
For installation tips, see வலைபெயர்ப்பு மொழிபெயர்ப்பு நினைவகம், which is turned on by default.
மொழிபெயர்ப்பு-நினைவக நோக்கங்கள்¶
மொழிபெயர்ப்பு-நினைவக நோக்கங்கள் வெவ்வேறு திட்டங்கள் மற்றும் பயனர்களுக்கான தனியுரிமையை உறுதி செய்கின்றன. மொழிபெயர்ப்புகளைப் பகிர்வதும் கிடைக்கிறது.
இறக்குமதி செய்யப்பட்ட மொழிபெயர்ப்பு நினைவகம்¶
Importing arbitrary translation memory data using the import_memory
command makes memory content available to all users and projects.
பயனர் மொழிபெயர்ப்பு நினைவகம்¶
ஒவ்வொரு பயனரின் தனிப்பட்ட மொழிபெயர்ப்பு நினைவகத்தில் அனைத்து பயனர் மொழிபெயர்ப்புகளையும் தானாகவே சேமிக்கிறது.
திட்ட மொழிபெயர்ப்பு நினைவகம்¶
ஒரு திட்டத்தில் உள்ள அனைத்து மொழிபெயர்ப்புகளும் தானாகவே இந்த திட்டத்திற்கு மட்டுமே கிடைக்கும் திட்ட மொழிபெயர்ப்பு நினைவகத்தில் சேமிக்கப்படும்.
மொழிபெயர்ப்பு நினைவக நிலை¶
Added in version 5.13.
Translation memory entries can have two different statuses: active and pending. Pending entries are included in suggestions, but with a quality penalty applied. If Autoclean translation memory is enabled, stale and obsolete entries with pending status are automatically removed when a translation is approved.
Autoclean translation memory¶
Added in version 5.13.
The translation memory is automatically cleaned up by removing obsolete and outdated entries.
In the Docker container this can be configured using WEBLATE_DEFAULT_AUTOCLEAN_TM.
See also
மொழிபெயர்ப்பு நினைவகத்தை நிர்வகித்தல்¶
பயனர் இடைமுகம்¶
இடைமுகம் இன் மேல்-வலது மூலையில் பயனர் அவதாரத்தைக் சொடுக்கு செய்து, கீழ்தோன்றும் பட்டியலிலிருந்து "மொழிபெயர்ப்பு நினைவகத்தை" தேர்ந்தெடுப்பதன் மூலம் தனிப்பட்ட மொழிபெயர்ப்பு நினைவக மேலாண்மை கிடைக்கிறது. பயனருக்குக் கூறப்படும் உள்ளீடுகள் ச்கோப்புகளில் பட்டியலிடப்பட்டுள்ளன - மொத்தம், அந்தந்த ஒவ்வொரு திட்டத்திற்கும், கூறு அல்லது மொழிக்கும் பங்களித்த, பதிவிறக்கம் செய்வதற்கான விருப்பங்களுடன் (json, அல்லது tmx) அல்லது அவற்றை நீக்கவும்.
அடிப்படை பயனர் இடைமுகத்தில் நீங்கள் ஒரு பயனர் மற்றும் ஒவ்வொரு திட்ட மொழிபெயர்ப்பு நினைவுகளையும் நிர்வகிக்கலாம். மொழிபெயர்ப்பு நினைவகத்தை பதிவிறக்கம் செய்ய, துடைக்க அல்லது இறக்குமதி செய்ய இதைப் பயன்படுத்தலாம்.
முழு நிகழ்வின் மொழிபெயர்ப்பு நினைவகத்தைப் பதிவிறக்க பல விருப்பங்கள் உள்ளன.
Hint
பல்வேறு வடிவங்களில் மொழிபெயர்ப்பு நினைவுகள் வெப்லேட்டில் இறக்குமதி செய்யப்படலாம், டிஎம்எக்ச் வடிவம் மற்ற கருவிகளுடன் இயங்குதலுக்காக வழங்கப்படுகிறது. அனைத்து உதவி வடிவங்களும் டி.எம்.எக்ச், சே.எச்.ஓ.எச், எக்ச்எல்ஐஎஃப், பிஓ, சி.எச்.வி.
See also
இதற்காக கட்டப்பட்ட பார்வையில் மொழிபெயர்ப்புகளை நீங்கள் தேடலாம்.
நிர்வாக இடைமுகம்¶
மொழிபெயர்ப்பு நினைவகத்தை நிர்வகிக்க மேடையில் அளவிலான இடைமுகம் உள்ளது.
Added in version 4.12.
இது பயனர் இடைமுகத்தின் அதே விருப்பங்களைக் கொண்டுள்ளது, ஆனால் பகுதிகளை மீண்டும் உருவாக்க அனுமதிக்கிறது அல்லது முழு மொழிபெயர்ப்பு நினைவகத்தையும் அனுமதிக்கிறது. அனைத்து பழைய உள்ளீடுகளும் திரையின் மேற்புறத்தில் உள்ள வெவ்வேறு தாவல்களுக்கு மத்தியில் இருந்து "நிர்வாகத்தை" தேர்ந்தெடுப்பதன் மூலம் ஒரு கூறு அல்லது திட்டத்திலிருந்து மீண்டும் உருவாக்கப்படலாம், பின்னர் "மொழிபெயர்ப்பு நினைவகம்".
மேலாண்மை இடைமுகம்¶
பல மேலாண்மை கட்டளைகள் மொழிபெயர்ப்பு நினைவக உள்ளடக்கத்தை கையாளலாம். இவை ஒட்டுமொத்த மொழிபெயர்ப்பு நினைவகத்தில் இயங்குகின்றன, ச்கோப்புகளால் வடிகட்டப்படவில்லை (அளவுருக்களால் கோரப்படாவிட்டால்):
dump_memoryநினைவகத்தை சாதொபொகு இல் ஏற்றுமதி செய்கிறது
import_memoryமொழிபெயர்ப்பு நினைவகத்தில் tmx அல்லது சாதொபொகு கோப்புகளை இறக்குமதி செய்கிறது
cleanup_memoryRemoves all entries with pending status from the translation memory
Added in version 4.14.
வலைபெயர்ப்பு பநிஇ மொழிபெயர்ப்பு நினைவகத்தை உள்ளடக்கியது. இது வெவ்வேறு நோக்கங்களுக்காக அல்லது மொழிபெயர்ப்பு சுழற்சியில் நிகழ்வுகளின் அடிப்படையில் தானியங்கி கையாளுதலை அனுமதிக்கிறது.