வெளியிடும் வலைபெயர்ப்பு

வெளியீட்டு சுழற்சி

வலைபெயர்ப்பு வெளியீடுகளுக்கு (X.Y) இரண்டு மாத வெளியீட்டு சுழற்சியைக் கொண்டுள்ளது. இவை வழக்கமாக அவற்றில் நழுவுகின்ற சிக்கல்களை சரிசெய்ய பிழைத்திருத்த வெளியீடுகளைத் தொடர்ந்து (X.Y.Z). இதில் பிழை திருத்தங்கள் மற்றும் பாதுகாப்பு சிக்கல்களை நிவர்த்தி செய்தல் ஆகியவை அடங்கும்.

முக்கிய பதிப்பில் ஏற்பட்ட மாற்றம் மேம்படுத்தல் செயல்முறை இந்த பதிப்பைத் தவிர்க்க முடியாது என்பதைக் குறிக்கிறது - அதிக எக்ச்.ஒய் வெளியீடுகளுக்கு மேம்படுத்துவதற்கு முன்பு நீங்கள் எப்போதும் எக்ச்.0 க்கு மேம்படுத்த வேண்டும்.

கப்பல்துறை கொள்கலனில் கொள்கலனில் மாற்றங்களைக் கண்காணிக்க பதிப்பில் கூடுதல் இலக்கத்தை உள்ளடக்கியது. இந்த புதுப்பிப்புகளில் பாதுகாப்பு புதுப்பிப்புகள் இருக்கலாம்.

வெளியீட்டு திட்டமிடல்

வரவிருக்கும் வெளியீடுகளுக்கான நற்பொருத்தங்கள் அறிவிலிமையம் மைல்கற்களைப் பயன்படுத்தி சேகரிக்கப்படுகின்றன, <https://github.com/weblateorg/weblate/milestones> எங்கள் வரைபடத்தை நீங்கள் காணலாம்.

வெளியீட்டு செயல்முறை

வெளியீட்டிற்கு முன் சரிபார்க்க வேண்டிய விசயங்கள்:

  1. Check newly translated languages by ./scripts/list-translated-languages.py.

  2. Set final version by ./scripts/prepare-release.

  3. Make sure screenshots are up to date make -j 12 -C docs update-screenshots.

  4. Merge any possibly pending translations wlc push; git remote update; git merge origin/weblate

வெளியீட்டைச் செய்யுங்கள்:

  1. Create a release ./scripts/create-release --tag (see below for requirements).

வெளியீட்டுக்கு பிந்தைய கையேடு படிகள்:

  1. அறிவிலிமையம் மைல்கல்லை மூடவும்.

  2. டாக்கர் படம் சோதிக்கப்பட்டதும், ஒரு குறிச்சொல்லைச் சேர்த்து அதைத் தள்ளவும்.

  3. Include new version in .github/workflows/migrations.yml to cover it in migration testing.

  4. Increase version in the repository by ./scripts/set-version.py.

  5. Check that readthedocs.org did build all translations of the documentation using ./scripts/rtd-projects.py.

To create tags using the ./scripts/create-release script you will need following:

  • வலைபெயர்ப்பு git களஞ்சியங்களுக்கான அணுகலை தள்ளவும் (இது குறிச்சொற்களை தள்ளுகிறது)