Rapportering om översättningsförloppet

Rapporteringsfunktionerna ger en inblick i översättningsprocessen under en viss period. En sammanfattning av bidrag till en viss komponent över tid tillhandahålls. Rapporteringsverktyget finns i menyn Insights på instrumentpanelen, i alla översättningskomponenter eller projekt:

../_images/reporting.webp

På denna sida finns flera rapporteringsverktyg tillgängliga, som alla kan generera utdata i HTML, reStructuredText eller JSON. De två första formaten är lämpliga för att bädda in statistik i befintlig dokumentation, medan JSON är användbart för vidare bearbetning av data.

Du kan välja fördefinierade perioder eller ange ett eget datumintervall. I så fall räknas bidragen vid midnatt – det innebär att startdatumet ingår och slutdatumet exkluderas. Du kan sortera bidragsgivarna i resultatet efter deras anslutningsdatum eller antalet strängar de har översatt, i stigande eller fallande ordning.

Antal ord

Råd

Antalet ord är ett mått som används flitigt i indoeuropeiska språk, men som kanske inte fungerar lika bra för vissa asiatiska språk.

Ett ord är en sekvens av tecken (bokstäver, siffror, specialtecken) mellan blanksteg (mellanslag, tabbar, radbrytningar). I exemplet nedan är ordantalet 9.

I've just realized that they have 5 %(color)s cats.

För pluralsträngar räknas antalet ord som summan av orden för alla pluralformer.

För kinesiska, japanska eller koreanska språk är antalet ord antalet CJK-tecken plus antalet ord i icke-CJK-tecken.

Översättarens krediter

Genererar ett dokument som kan användas för att ge översättare kredit — sorterat efter språk och listar alla bidragsgivare för ett visst språk:

* Czech

    * John Doe <john@example.com> (5)
    * Jane Doe <jane@example.com> (1)

* Dutch

   * Jane Doe <jane@example.com> (42)

Råd

Siffran inom parentes anger antalet bidrag under en given period.

Bidragsgivarstatus

Genererar antalet översatta ord och strängar efter översättarens namn:

======================================== ======================================== ======================================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ========================
Name                                     Email                                    Date joined                              Count total              Edits total              Source words total       Source chars total       Target words total       Target chars total       Count new                Edits new                Source words new         Source chars new         Target words new         Target chars new         Count approved           Edits approved           Source words approved    Source chars approved    Target words approved    Target chars approved    Count edited             Edits edited             Source words edited      Source chars edited      Target words edited      Target chars edited
======================================== ======================================== ======================================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ========================
John Done                                john@example.com                         2025-03-13T14:08:02.681269+00:00                                1                        3                       24                        3                       21                        1                        3                       24                        3                       21                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0
Jane Done                                jane@example.com                         2025-03-01T11:00:00.000000+00:00                                2                        5                       25                        4                       28                        2                        3                       24                        3                       21                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0                        0
======================================== ======================================== ======================================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ======================== ========================

Detta kan vara användbart om du betalar dina översättare utifrån mängden utfört arbete, eftersom det ger dig olika statistikuppgifter om översättarnas arbete.

By default, repeated changes by the same translator on the same string are counted once for each stats variant in the selected report period. Choose All changes in the counting mode if you need every edit or approval to be counted separately.

Alla statistikuppgifter finns tillgängliga i fyra varianter:

Totalt

Totalt antal redigerade strängar.

Ny

Antal nyligen översatta strängar som inte hade någon översättning tidigare.

Godkänt

Antal strängar som godkänts i granskningsarbetsflödet (se Engagerade granskare).

Redigerad

Antal redigerade strängar som tidigare hade en översättning.

Följande mätvärden är tillgängliga för varje:

Räkna

Antal strängar.

Redigeringar

Antal redigerade tecken i strängen, mätt i Damerau–Levenshtein-avstånd.

Källord

Antal ord i källsträngen.

Källtecken

Antal tecken i källsträngen.

Målord

Antal ord i den översatta strängen.

Måltecken

Antal tecken i den översatta strängen.

Översättarens anslutningsdatum ingår också i rapporten.

Use source-word metrics when comparing work across target languages, because the source text is shared while translated word counts differ by language.

Cost estimate

Estimates translation costs for the selected scope from source-word counts. It classifies strings as repetitions, exact translation memory matches, fuzzy translation memory matches, strings needing editing, or new strings, and then applies the configured rate percentage for each category.

The estimate uses Weblate translation memory matches and does not contact external machine translation services. The base rate is the price per source word. Category rates are percentages of that base rate; for example, 50 charges half of the base rate and 0 excludes that category from the total.