Автоматические советы

Изменено в версии 4.13: До Weblate 4.13 службы настраивались в Конфигурация.

Встроена поддержка нескольких сервисов машинного перевода и памяти переводов. Каждый сервис может быть включён администратором для всего сайта (в разделе «Автоматические советы» в Интерфейс управления) или в настройках проекта:

../_images/project-machinery.webp

Примечание

На них распространяются условия использования, поэтому убедитесь, что вам разрешено использовать их так, как вы хотите.

Службы переводят с исходного языка, как настроено в Настройки компонента, см. Исходный язык.

Alibaba

Added in version 5.3.

Идентификатор (ID) службы:

alibaba

Конфигурация:

key

Идентификатор (ID) ключа доступа

secret

Ключ доступа (секретный)

region

Идентификатор (ID) региона

Alibaba Translate is a neural machine translation service for translating text and it supports up to 214 language pairs.

Amagama

Идентификатор (ID) службы:

amagama

Конфигурация:

У этого сервиса нет конфигурации.

Специальная установка tmserver, запущенная авторами Virtaal.

Apertium APy

Идентификатор (ID) службы:

apertium-apy

Конфигурация:

url

URL-адрес API

Свободная платформа ПО машинного перевода, обеспечивающая переводы на ограниченный набор языков.

Рекомендуемый способ использования Apertium — запуск собственного сервера Apertium-APy.

Amazon Translate

Идентификатор (ID) службы:

aws

Конфигурация:

key

Идентификатор (ID) ключа доступа

secret

Секретный ключ API

region

Название региона

Amazon Translate — это сервис машинного перевода при помощи нейронных сетей для перевода текста на английский язык и с английского языка на широкое множество поддерживаемых языков.

Baidu

Идентификатор (ID) службы:

baidu

Конфигурация:

key

Идентификатор (ID) клиента

secret

Секрет клиента

Сервис машинного перевода, предоставляемый Baidu.

Этот сервис использует API, и чтобы его использовать, вам нужно получить от Baidu идентификатор и ключ API.

DeepL

Идентификатор (ID) службы:

deepl

Конфигурация:

url

URL-адрес API

key

API-ключ

formality

Формальность

Использует указанную формальность, если язык не указан как (не)формальный

DeepL — это платный сервис, предоставляющий хороший машинный перевод на несколько языков. Вам необходимо приобрести подписку на DeepL API или воспользоваться устаревшим планом DeepL Pro (classic).

URL API для использования с сервисом DeepL. На момент написания статьи существует API вер. 1, а также бесплатная и платная версии API вер. 2.

https://api.deepl.com/v2/ (по умолчанию в Weblate)

Предназначена для использования через API на платном тарифном плане, а подписка основана на использовании.

https://api-free.deepl.com/v2/

Предназначена для использования через API на платном тарифном плане, а подписка основана на использовании.

https://api.deepl.com/v1/

Предназначена для CAT-инструментов и может быть использована с подпиской на пользователя.

Ранее Weblate классифицировался DeepL как CAT-инструмент, поэтому предполагалось использовать API версии v1, но теперь предполагается использовать API версии v2. Поэтому по умолчанию параметр имеет значение v2, но вы можете изменить его на v1 в случае, если у вас есть существующая CAT-подписка и вы хотите, чтобы Weblate использовал её.

Самый простой способ узнать, какой из них использовать, - открыть в браузере URL-адрес, подобный следующему:

https://api.deepl.com/v2/translate?text=Hello&target_lang=FR&auth_key=XXX

Замените XXX на ваш auth_key. Если вы получите объект JSON, содержащий «Bonjour», значит у вас правильный URL; если нет, попробуйте остальные три варианта.

Weblate поддерживает формальность DeepL, он выберет соответствующий язык в зависимости от языка (например, есть de@formal и de@informal).

The service automatically uses Словарь, see Glossaries in automatic suggestion.

Glosbe

Идентификатор (ID) службы:

glosbe

Конфигурация:

У этого сервиса нет конфигурации.

Бесплатный словарь и память переводов для почти всех живых языков.

API можно использовать бесплатно, но использование переводов зависит от лицензии используемого источника данных. Для борьбы со злоупотреблениями существует ограничение на количество вызовов API, которое можно выполнить с одного IP в течение установленного периода времени.

См.также

Веб-сайт Glosbe

Google Cloud Translation Basic

Идентификатор (ID) службы:

google-translate

Конфигурация:

key

API-ключ

Machine translation service provided by the Google Cloud services.

This service uses the Google Translation API v2, and you need to obtain an API key and turn on billing in the Google API console.

Google Cloud Translation Advanced

Идентификатор (ID) службы:

google-translate-api-v3

Конфигурация:

credentials

Информация учётной записи сервиса Google Переводчик

Введите ключ JSON для учётной записи службы.

project

Проект Google Переводчик

Введите цифровой или буквенно-цифровой идентификатор вашего проекта Google Cloud.

location

Расположение Google Переводчика

Выберите регион перевода Google Cloud, который используется для проекта Google Cloud, или находится ближе всего к вам.

Machine translation service provided by the Google Cloud services.

This service uses the Google Translation API v3 and you need credentials in JSON format to access it.

In order to use this service, you first need to go through the following steps:

  1. Select or create a Cloud Platform project.

  2. Enable billing for your project.

  3. Enable the Cloud Translation.

  4. Авторизация

См.также

Документация по переводу Google, Авторизация в облачных сервисах с использованием клиентских библиотек <https://cloud.google.com/docs/authentication/client-libraries> _, Создание проекта переводчика Google, Местоположения Google Cloud App Engine

Переводчик языков IBM Watson

Added in version 4.16.

Идентификатор (ID) службы:

ibm

Конфигурация:

url

URL-адрес API

key

API-ключ

Предупреждение

This service is deprecated by vendor and will be withdrawn entirely as of 10 December 2024.

IBM Watson Language Translator переводит текст с одного языка на другой. Сервис предлагает несколько моделей, специфичных для конкретной предметной области.

LibreTranslate

Added in version 4.7.1.

Идентификатор (ID) службы:

libretranslate

Конфигурация:

url

URL-адрес API

key

API-ключ

LibreTranslate - это бесплатная служба машинного перевода с открытым исходным кодом. Публичный экземпляр требует API-ключа, но LibreTranslate может быть размещён самостоятельно, и есть несколько зеркал, доступных для бесплатного использования API.

https://libretranslate.com/ (официальный публичный экземпляр)

Для использования вне сайта нужен ключ API.

Azure AI Translator

Идентификатор (ID) службы:

microsoft-translator

Конфигурация:

key

API-ключ

base_url

Базовый URL приложения

Доступные варианты:

api.cognitive.microsofttranslator.com – Глобальный (без региона)

api-apc.cognitive.microsofttranslator.com – Азиатско-Тихоокеанский

api-eur.cognitive.microsofttranslator.com – Европейский

api-nam.cognitive.microsofttranslator.com – Северная Америка

api.translator.azure.cn – Китай

api.cognitive.microsofttranslator.us — облако Azure для государственных организаций США

endpoint_url

URL-адрес службы авторизации

Региональный или многосервисный можно указать с помощью поля «регион» ниже.

Доступные варианты:

api.cognitive.microsoft.com – Глобальный

api.cognitive.azure.cn – Китай

api.cognitive.microsoft.us — облако Azure для государственных организаций США

region

Регион службы авторизации

category

Категория

Specify a customized system category ID to use it instead of general one.

Сервис машинного перевода, предоставляемый Microsoft на портале Azure в качестве одного из сервисов Cognitive Services.

Weblate реализует API переводчика версии V3.

The service automatically uses Словарь, see Glossaries in automatic suggestion.

API переводчика текста версии V2

Ключ, который вы используете для API переводчика версии V2, можно использовать с API версии 3.

API переводчика текста версии V3

Вам необходимо зарегистрироваться на портале Azure и использовать полученный там ключ. С новыми ключами Azure вам также потребуется установить параметр region в локаль вашего сервиса.

You can also specify a custom category to use custom translator.

Подсказка

Для Azure China используйте, пожалуйста, свою конечную точку на портале Azure Portal.

См.также

Cognitive Services — API перевода текста, портал Microsoft Azure <https://portal.azure.com/> `_, `базовые URL-адреса, «Проверка подлинности с помощью ресурса с несколькими службами» «Раздел «Проверка подлинности с помощью маркера доступа»» <https://learn.microsoft.com/ru-ru/azure/ai-services/translator/reference/v3-0-reference#authenticating-with-an-access-token> _

ModernMT

Added in version 4.2.

Идентификатор (ID) службы:

modernmt

Конфигурация:

url

URL-адрес API

key

API-ключ

См.также

ModernMT API

MyMemory

Идентификатор (ID) службы:

mymemory

Конфигурация:

email

Эл. почта для связи

username

Имя пользователя

key

API-ключ

Огромная память переводов с машинным переводом.

Бесплатное анонимное использование в настоящее время ограничено 100 запросами в день, или 1000 запросами в день при указании контактного адреса электронной почты в параметре email. Также вы можете запросить увеличение лимитов.

См.также

Веб-сайт MyMemory

NetEase Sight

Идентификатор (ID) службы:

netease-sight

Конфигурация:

key

Идентификатор (ID) клиента

secret

Секрет клиента

Сервис машинного перевода, предоставляемый NetEase.

Этот сервис использует API, поэтому вам необходимо получить от NetEase ключ и секрет.

OpenAI

Added in version 5.3.

Идентификатор (ID) службы:

openai

Конфигурация:

key

API-ключ

model

Модель OpenAI

Доступные варианты:

auto – Automatic selection

gpt-4-1106-preview – GPT-4 Turbo

gpt-4 – GPT-4

gpt-3.5-turbo – GPT-3.5 Turbo

persona

Личность переводчика

Опишите личность переводчика, чтобы повысить точность перевода. Например: «Вы разводите белок.»

style

Стиль перевода

Опишите стиль перевода. Например: «Используйте неформальный язык.»

Performs translation using OpenAI.

The OpenAI API is powered by a diverse set of models with different capabilities and price points. Automatic selection chooses the best model available, but you might want to choose a specific model that matches your needs.

Use persona and style fields to further fine-tune translations. These will be used in a prompt for OpenAI and allow you to change the style of the translations.

The service automatically uses Словарь, see Glossaries in automatic suggestion.

См.также

OpenAI models, OpenAI API keys

SAP Translation Hub

Идентификатор (ID) службы:

sap-translation-hub

Конфигурация:

url

URL-адрес API

key

API-ключ

username

Имя пользователя SAP

password

Пароль SAP

enable_mt

Включить машинный перевод

domain

Домен перевода

Идентификатор домена перевода, например: BC. Если вы не укажете домен, метод будет искать переводы во всех доступных доменах.

Сервис машинного перевода, предоставляемый SAP.

Для использования этой службы вам необходимо иметь учётную запись SAP (и иметь SAP Translation Hub включённым в облачной платформе SAP).

Вы также можете указать, следует ли использовать службы машинного перевода в дополнение к базе данных терминов.

Примечание

Для доступа к API Sandbox необходимо задать параметры url и key.

Для доступа к API Productive, вам необходимо задать url, username и password.

Systran

Идентификатор (ID) службы:

systran

Конфигурация:

key

API-ключ

Machine translation service provided by Systran.

This service uses an API, and you need to obtain API key at <https://translate.systran.net/en/account>.

tmserver

Идентификатор (ID) службы:

tmserver

Конфигурация:

url

URL-адрес API

Вы можете запустить свой собственный сервер памяти переводов, используя сервер, входящий в Translate-toolkit, и настроив Weblate на взаимодействие с ним. Также вы можете использовать его с сервером amaGama, который является расширенной версией tmserver.

  1. Сперва вам нужно импортировать в память переводов некоторые данные:

build_tmdb -d /var/lib/tm/db -s en -t cs locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
build_tmdb -d /var/lib/tm/db -s en -t de locale/de/LC_MESSAGES/django.po
build_tmdb -d /var/lib/tm/db -s en -t fr locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
  1. Запустите tmserver, чтобы он слушал ваши запросы:

tmserver -d /var/lib/tm/db
  1. Настройте Weblate на взаимодействие с ним, URL-адрес по умолчанию — http://localhost:8888/tmserver/.

Weblate

Идентификатор (ID) службы:

weblate

Конфигурация:

У этого сервиса нет конфигурации.

Служба машинного перевода Weblate может обеспечить перевод строк, которые уже переведены внутри Weblate. Он ищет точные совпадения в существующих строках.

Память переводов Weblate

Идентификатор (ID) службы:

weblate-translation-memory

Конфигурация:

У этого сервиса нет конфигурации.

Используйте Память переводов в качестве службы машинного перевода. Любая строка, которая была переведена ранее (или загружена в память переводов), может быть переведена таким образом.

Яндекс

Идентификатор (ID) службы:

yandex

Конфигурация:

key

API-ключ

Сервис машинного перевода, предоставляемый Яндексом.

Этот сервис использует API переводчика, поэтому вам необходимо получить от Яндекса ключ API.

Яндекс v2

Added in version 5.1.

Идентификатор (ID) службы:

yandex-v2

Конфигурация:

key

API-ключ

Сервис машинного перевода, предоставляемый Яндексом.

Этот клиент использует Translation API, и вам необходимо получить ключ API от Яндекс Облака.

Youdao Zhiyun

Идентификатор (ID) службы:

youdao-zhiyun

Конфигурация:

key

Идентификатор (ID) клиента

secret

Секрет клиента

Сервис машинного перевода, предоставляемый Youdao.

Этот сервис использует API, поэтому вам необходимо получить от Youdao идентификатор и ключ API.

Пользовательский машинный перевод

Также вы можете реализовать собственные сервисы машинного перевода, написав всего несколько строк кода на Python. В этом примере реализован машинный перевод на фиксированный список языков через модуль Python dictionary:

# Copyright © Michal Čihař <michal@weblate.org>
#
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later

"""Machine translation example."""

import dictionary  # type: ignore[import-not-found]

from weblate.machinery.base import DownloadTranslations, MachineTranslation


class SampleTranslation(MachineTranslation):
    """Sample machine translation interface."""

    name = "Sample"

    def download_languages(self):
        """Return list of languages your machine translation supports."""
        return {"cs"}

    def download_translations(
        self,
        source,
        language,
        text: str,
        unit,
        user,
        threshold: int = 75,
    ) -> DownloadTranslations:
        """Return tuple with translations."""
        for t in dictionary.translate(text):
            yield {"text": t, "quality": 100, "service": self.name, "source": text}

Вы можете добавить свой класс в WEBLATE_MACHINERY и Weblate начнёт его использовать.