Seri Weblate 2.x¶
Weblate 2.20¶
Dirilis pada tanggal 4 April 2018.
Meningkatkan kecepatan saat mengkloning repositori Subversion.
Mengubah penguncian repositori untuk menggunakan pustaka pihak ketiga.
Menambahkan dukungan untuk mengunduh hanya string yang memerlukan tindakan.
Menambahkan dukungan untuk pencarian dalam beberapa bahasa sekaligus.
Pengaya baru untuk mengkonfigurasikan pemecahan keluaran gettext.
Pengaya baru untuk mengkonfigurasikan pemformatan JSON.
Menambahkan dukungan untuk autentikasi dalam API menggunakan autentikasi Bearer yang kompatibel dengan RFC 6750.
Menambahkan dukungan untuk terjemahan otomatis menggunakan layanan terjemahan mesin.
Menambahkan dukungan untuk markah HTML dalam pesan papan tulis.
Menambahkan dukungan untuk perubahan status string secara massal.
Translate-toolkit minimal versi 2.3.0 sekarang diperlukan, versi lama tidak lagi didukung.
Menambahkan memori terjemahan bawaan.
Menambahkan ikhtisar daftar komponen ke dasbor dan halaman ikhtisar per daftar komponen.
Menambahkan dukungan untuk layanan terjemahan mesin DeepL.
Hasil terjemahan mesin sekarang disimpan di dalam Weblate.
Menambahkan dukungan untuk mengurutkan ulang perubahan yang dikomit.
Weblate 2.19.1¶
Dirilis pada 20 Februari 2018.
Memperbaiki isu migrasi pada peningkatan dari 2.18.
Meningkatkan validasi API unggahan berkas.
Weblate 2.19¶
Dirilis pada 15 Februari 2018.
Memperbaiki impor di beberapa format berkas.
Menampilkan informasi peramban yang mudah dipahami manusia dalam catatan audit.
Menambahkan eksportir TMX untuk berkas.
Berbagai peningkatan kinerja untuk memuat berkas terjemahan.
Menambahkan opsi untuk menonaktifkan pengelolaan akses di Weblate dan menggantinya dengan Django.
Meningkatkan kecepatan pencarian glosarium untuk string besar.
Kompatibilitas dengan django_auth_ldap 1.3.0.
Galat konfigurasi sekarang disimpan dan dilaporkan secara persisten.
Hormati penanda abaikan pada perbaikan otomatis spasi.
Meningkatkan kompatibilitas dengan beberapa pengaturan Subversion.
Meningkatkan layanan terjemahan mesin bawaan.
Menambahkan dukungan untuk layanan SAP Translation Hub.
Menambahkan dukungan untuk layanan Microsoft Terminology.
Menghapus dukungan untuk iklan dalam surel notifikasi.
Meningkatkan pelaporan progres terjemahan pada tingkat bahasa.
Meningkatkan dukungan untuk rumus jamak yang berbeda.
Menambahkan dukungan untuk repositori Subversion yang tidak menggunakan stdlayout.
Menambahkan pengaya untuk menyesuaikan alur kerja terjemahan.
Weblate 2.18¶
Dirilis pada 15 Desember 2017.
Statistik kontributor yang diluaskan.
Meningkatkan konfigurasi papan ketik virtual karakter spesial.
Menambahkan dukungan untuk format berkas DTD.
Mengubah pintasan papan ketik agar kecil kemungkinannya bertabrakan dengan pintasan peramban/sistem.
Meningkatkan dukungan untuk penanda yang disetujui dalam berkas XLIFF.
Menambahkan dukungan untuk tidak memecah string panjang dalam berkas PO gettext.
Menambahkan tombol untuk menyalin tautan permanen untuk terjemahan saat ini.
Menghapus dukungan untuk Django 1.10 dan menambahkan dukungan untuk Django 2.0.
Menghapus penguncian terjemahan saat menerjemahkan.
Menambahkan dukungan untuk menambahkan string baru ke terjemahan ekabahasa.
Menambahkan dukungan untuk alur kerja terjemahan dengan peninjau khusus.
Weblate 2.17.1¶
Dirilis pada 13 Oktober 2017.
Memperbaiki rangkaian pengujian yang berjalan dalam beberapa situasi tertentu.
Pembaruan lokalisasi.
Weblate 2.17¶
Dirilis pada 13 Oktober 2017.
Weblate secara bawaan sekarang mengkloning Git yang dangkal.
Meningkatkan kinerja saat memperbarui berkas terjemahan besar.
Menambahkan dukungan untuk memblokir surel tertentu dari pendaftaran.
Pengguna sekarang dapat menghapus komentar mereka sendiri.
Menambahkan langkah pratinjau untuk mencari dan mengganti fitur.
Persistensi pengaturan sisi klien pada formulir pencarian dan pengunggahan.
Kemampuan pencarian yang diluaskan.
Konfigurasi ACL per proyek yang lebih rinci.
Nilai bawaan BASE_DIR telah diubah.
Menambahkan penghapusan akun dua langkah untuk mencegah penghapusan yang tidak disengaja.
Pengaturan kontrol akses proyek sekarang dapat disunting.
Menambahkan perlindungan spam opsional untuk saran menggunakan Akismet.
Weblate 2.16¶
Dirilis pada 11 Agustus 2017.
Berbagai peningkatan kinerja.
Menambahkan dukungan untuk format JSON bersarang.
Menambahkan dukungan untuk format WebExtension JSON.
Memperbaiki autentikasi pengekspor git.
Meningkatkan impor CSV dalam situasi tertentu.
Meningkatkan tampilan widget Terjemahan lainnya.
Pemeriksaan panjang maks sekarang memberlakukan panjang teks dalam formulir.
Jadikan usia commit_pending dapat dikonfigurasikan per komponen.
Berbagai pembersihan antarmuka pengguna.
Memperbaiki pencarian terjemahan di seluruh komponen/proyek/situs.
Weblate 2.15¶
Dirilis pada 30 Juni 2017.
Tampilkan lebih banyak terjemahan terkait dalam terjemahan lain.
Tambahkan opsi untuk melihat terjemahan string saat ini ke bahasa lain.
Gunakan 4 bentuk jamak untuk Lituania secara bawaan.
Memperbaiki unggahan untuk berkas ekabahasa dengan format berbeda.
Memperbaiki pesan galat pada autentikasi yang gagal.
Pertahankan status halaman saat menghapus kata dari glosarium.
Menambahkan tautan langsung untuk menyunting terjemahan bahasa kedua.
Menambahkan pemeriksaan kualitas format Perl.
Menambahkan dukungan untuk menolak kata sandi yang digunakan kembali.
Bilah alat yang diluaskan untuk menyunting bahasa RTL.
Weblate 2.14.1¶
Dirilis pada 24 Mei 2017.
Memperbaiki kemungkinan galat saat membagi hasil pencarian menjadi beberapa halaman.
Memperbaiki migrasi dari versi lama pada beberapa kasus khusus.
Memperbaiki kemungkinan CSRF pada pemantauan dan penghentian pemantauan proyek.
Pengaturan ulang kata sandi tidak lagi mengautentikasikan pengguna.
Memperbaiki kemungkinan melewati CAPTCHA jika kata sandi terlupa.
Weblate 2.14¶
Dirilis pada 17 Mei 2017.
Tambahkan entri glosarium menggunakan AJAX.
Keluar sekarang menggunakan POST untuk menghindari CSRF.
Pengaturan ulang token kunci API sekarang menggunakan POST untuk menghindari CSRF.
Weblate mengatur Kebijakan Keamanan Konten secara bawaan.
URL penyunting lokal divalidasi untuk menghindari XSS sendiri.
Kata sandi sekarang divalidasi terhadap kelemahan umum secara bawaan.
Beritahukan pengguna tentang aktivitas penting dengan akun mereka seperti perubahan kata sandi.
Ekspor CSV sekarang lolos dari rumus potensial.
Berbagai perbaikan kecil dalam keamanan.
Percobaan autentikasi sekarang dibatasi.
Konten saran disimpan dalam riwayat.
Simpan aktivitas akun penting dalam catatan audit.
Tanyakan konfirmasi kata sandi saat menghapus akun atau menambahkan asosiasi baru.
Tampilkan waktu saat saran telah dibuat.
Ada pemeriksaan kualitas baru untuk titik koma di akhir.
Pastikan tautan pencarian dapat dibagikan.
Menyertakan informasi string sumber dan tangkapan layar dalam API.
Izinkan untuk menimpa terjemahan melalui unggahan API.
Weblate 2.13.1¶
Dirilis pada 12 April 2017.
Memperbaiki daftar proyek yang dikelola di profil.
Memperbaiki masalah migrasi di mana beberapa izin hilang.
Memperbaiki daftar format berkas saat ini dalam unduhan terjemahan.
Mengembalikan HTTP 404 saat mencoba mengakses proyek yang penggunanya tidak memiliki hak akses.
Weblate 2.13¶
Dirilis pada 12 April 2017.
Memperbaiki pemeriksaan kualitas pada templat terjemahan.
Menambahkan pemeriksaan kualitas untuk memicu hilangnya terjemahan.
Tambahkan opsi untuk melihat saran yang tertunda dari pengguna.
Tambahkan opsi untuk membuat daftar komponen secara otomatis.
Dasbor bawaan untuk pengguna yang tidak diautentikasikan dapat dikonfigurasikan.
Tambahkan opsi untuk menelusuri 25 string acak untuk ditinjau.
Riwayat sekarang menunjukkan perubahan string.
Pelaporan galat yang lebih baik saat menambahkan terjemahan baru.
Ditambahkan per pencarian bahasa dalam proyek.
ACL grup sekarang dapat dibatasi pada izin tertentu.
ACL per proyek sekarang diimplementasikan menggunakan ACL Grup.
Menambahkan kontrol hak akses yang lebih rinci.
Berbagai perbaikan UI kecil.
Weblate 2.12¶
Dirilis pada 3 Maret 2017.
Meningkatkan antarmuka admin untuk grup.
Menambahkan dukungan untuk API Yandex Translate.
Meningkatkan kecepatan pencarian di seluruh situs.
Menambahkan pencarian di seluruh proyek dan komponen.
Menambahkan pencarian dan penggantian di seluruh proyek dan komponen.
Meningkatkan rendering terjemahan yang tidak konsisten.
Menambahkan dukungan untuk membuka berkas sumber di penyuntingan lokal.
Menambahkan dukungan untuk mengkonfigurasikan papan ketik visual dengan karakter khusus.
Peningkatan pengelolaan tangkapan layar dengan dukungan OCR untuk mencocokkan string sumber.
Pesan komit bawaan sekarang menyertakan informasi terjemahan dan URL.
Menambahkan dukungan untuk format terjemahan Joomla.
Meningkatkan keandalan impor lintas format berkas.
Weblate 2.11¶
Dirilis pada 31 Januari 2017.
Sertakan informasi bahasa secara rinci pada halaman bahasa.
Peningkatan backend Mercurial.
Menambahkan opsi untuk menspesifikasikan prioritas komponen terjemahan.
Penggunaan ACL Grup yang lebih konsisten bahkan dengan izin yang lebih jarang digunakan.
Menambahkan variabel WL_BRANCH untuk mengaitkan skrip.
Meningkatkan dokumentasi pengembang.
Kompatibilitas yang lebih baik dengan berbagai versi Git di pengaya eksportir Git.
Menyertakan per statistik proyek dan komponen.
Menambahkan pemetaan kode bahasa untuk dukungan API Microsoft Translate yang lebih baik.
Memindahkan pembersihan teks lengkap ke pekerjaan latar belakang untuk mempercepat penghapusan terjemahan.
Memperbaiki tampilan sumber jamak untuk bahasa dengan bentuk jamak tunggal.
Peningkatan penanganan galat di import_project.
Berbagai peningkatan kinerja.
Weblate 2.10.1¶
Dirilis pada 20 Januari 2017.
Jangan bocorkan keberadaan akun pada formulir pengaturan ulang kata sandi (CVE 2017-5537).
Weblate 2.10¶
Dirilis pada 15 Desember 2016.
Menambahkan pemeriksaan kualitas untuk memeriksa apakah bentuk jamak diterjemahkan secara berbeda.
Memperbaiki kaitan GitHub untuk repositori dengan autentikasi.
Menambahkan modul pengekspor Git opsional.
Dukungan untuk API Microsoft Cognitive Services Translator.
Antarmuka pengguna proyek dan komponen yang disederhanakan.
Menambahkan perbaikan otomatis untuk menghapus karakter kontrol.
Menambahkan per ikhtisar bahasa ke proyek.
Menambahkan dukungan untuk ekspor CSV.
Menambahkan unduhan CSV untuk statistik.
Menambahkan tampilan matriks untuk ikhtisar cepat semua terjemahan.
Menambahkan API dasar untuk perubahan dan string.
Menambahkan dukungan untuk server Apertium APy untuk terjemahan mesin.
Weblate 2.9¶
Dirilis pada 4 November 2016.
Parameter yang diluaskan untuk perintah pengelolaan createadmin.
import_json diluaskan agar dapat ditangani dengan komponen yang ada.
Menambahkan dukungan untuk berkas YAML.
Pemilik proyek sekarang dapat mengkonfigurasikan komponen terjemahan dan rincian proyek.
Gunakan proyek "Dipantau", bukan "Berlanggan".
Proyek dapat dipantau langsung dari halaman proyek.
Menambahkan widget status multi bahasa.
Sorot bahasa kedua jika tidak menampilkan sumber.
Rekam penghapusan saran dalam riwayat.
Meningkatkan UX pemilihan bahasa di profil.
Memperbaiki tampilan pesan papan tulis untuk komponen.
Pertahankan tab preferensi dipilih setelah menyimpan.
Tampilkan komentar string sumber secara lebih menonjol.
Pasang driver gabungan Gettext PO secara otomatis untuk repositori Git.
Menambahkan fitur pencarian dan penggantian.
Menambahkan dukungan untuk mengunggah konteks visual (tangkapan layar) untuk terjemahan.
Weblate 2.8¶
Dirilis pada 31 Agustus 2016.
Peningkatan dokumentasi.
Terjemahan.
Memperbarui pustaka JavaScript yang dibundel.
Menambahkan perintah pengelolaan list_translators.
Django 1.8 tidak lagi didukung.
Memperbaiki kompatibilitas dengan Django 1.10.
Menambahkan dukungan Subversion.
Pemeriksaan validitas XML yang dipisahkan dari tag XML yang tidak cocok.
Memperbaiki API untuk menghormati pengaturan HIDE_REPO_CREDENTIALS.
Tampilkan perubahan sumber dalam mode Zen.
Alt+PageUp/PageDown/Home/End sekarang juga berfungsi dalam mode Zen.
Tambahkan tooltip yang menunjukkan waktu perubahan yang tepat.
Tambahkan opsi untuk memilih filter dan pencarian dari halaman terjemahan.
Menambahkan UI untuk penghapusan terjemahan.
Meningkatkan perilaku saat memasukkan penempatan.
Memperbaiki isu penguncian otomatis dalam mode Zen.
Weblate 2.7¶
Dirilis pada 10 Juli 2016.
Menghapus terjemahan mesin Google web translate.
Meningkatkan pesan komit saat menambahkan terjemahan.
Memperbaiki API Google Translate untuk Ibrani.
Kompatibilitas dengan Mercurial 3.8.
Menambahkan perintah pengelolaan import_json.
Urutan terjemahan yang benar.
Tampilkan teks saran secara lengkap, bukan hanya yang berbeda.
Luaskan API (status repositori terperinci, statistik, …).
Rangkaian pengujian tidak lagi memerlukan akses jaringan untuk menguji repositori.
Weblate 2.6¶
Dirilis pada 28 April 2016.
Memperbaiki validasi komponen dengan filter bahasa.
Meningkatkan dukungan untuk berkas XLIFF.
Memperbaiki terjemahan mesin untuk sumber non Inggris.
Menambahkan REST API.
Kompatibilitas Django 1.10.
Menambahkan kategori ke pesan papan tulis.
Weblate 2.5¶
Dirilis pada 10 Maret 2016.
Memperbaiki terjemahan otomatis untuk pemilik proyek.
Meningkatkan kinerja operasi komit dan dorong.
Perintah pengelolaan baru untuk menambahkan saran dari baris perintah.
Menambahkan dukungan untuk menggabungkan komentar pada unggahan berkas.
Menambahkan dukungan untuk beberapa ekstensi GNU ke format printf C.
Peningkatan dokumentasi.
Menambahkan dukungan untuk menghasilkan kredit penerjemah.
Menambahkan dukungan untuk menghasilkan statistik kontributor.
Pencarian seluruh situs hanya dapat mencari dalam satu bahasa.
Tingkatkan pemeriksaan kualitas untuk Armenia.
Dukungan untuk memulai komponen terjemahan tanpa terjemahan yang ada.
Dukungan untuk menambahkan terjemahan baru di Qt TS.
Meningkatkan dukungan untuk menerjemahkan berkas PHP.
Peningkatan kinerja untuk pemeriksaan kualitas.
Memperbaiki pencarian seluruh situs untuk pemeriksaan yang gagal.
Menambahkan opsi untuk menspesifikasikan bahasa sumber.
Meningkatkan dukungan untuk berkas XLIFF.
Daftar opsi yang diluaskan untuk import_project.
Meningkatkan penargetan untuk pesan papan tulis.
Dukungan untuk terjemahan otomatis di seluruh proyek.
Indeks pencarian teks lengkap yang dioptimalkan.
Menambahkan perintah pengelolaan untuk terjemahan otomatis.
Menambahkan penyorotan penempatan.
Menambahkan pintasan papan ketik untuk penempatan, pemeriksaan, dan terjemahan mesin.
Meningkatkan penguncian terjemahan.
Menambahkan pemeriksaan kualitas untuk interpolasi AngularJS.
Menambahkan ACL berbasis grup yang luas.
Mengklarifikasikan terminologi pada string yang memerlukan penyuntingan (sebelumnya fuzzy).
Mengklarifikasikan terminologi pada string yang memerlukan tindakan dan string yang belum diterjemahkan.
Dukungan untuk Python 3.
Menghapus dukungan untuk Django 1.7.
Menghapus dependensi pada msginit untuk membuat berkas PO gettext baru.
Menambahkan tampilan dasbor yang dapat dikonfigurasikan.
Meningkatkan notifikasi pada galat penguraian.
Menambahkan opsi untuk mengimpor komponen dengan nama ganda ke import_project.
Meningkatkan dukungan untuk menerjemahkan berkas PHP.
Menambahkan ekspor XLIFF untuk kamus.
Menambahkan ekspor XLIFF dan gettext PO untuk semua terjemahan.
Peningkatan dokumentasi.
Menambahkan dukungan untuk penugasan grup otomatis yang dapat dikonfigurasikan.
Meningkatkan penambahan terjemahan baru.
Weblate 2.4¶
Dirilis pada 20 September 2015.
Meningkatkan dukungan untuk berkas PHP.
Kemampuan untuk menambahkan ACL ke pengguna anonim.
Meningkatkan konfigurasi perintah import_project.
Menambahkan buangan CSV riwayat.
Hindari galat salin/tempel dengan karakter spasi.
Menambahkan dukungan untuk kait web Bitbucket.
Kontrol yang lebih ketat pada string fuzzy pada unggahan terjemahan.
Beberapa URL telah berubah, Anda mungkin harus memperbarui markah Anda.
Skrip kait dieksekusi dengan root VCS sebagai direktori saat ini.
Skrip kait dieksekusi dengan variabel lingkungan yang menjelaskan komponen saat ini.
Tambahkan perintah manajemen untuk mengoptimalkan indeks teks lengkap.
Menambahkan dukungan untuk pelaporan galat ke Rollbar.
Proyek sekarang dapat memiliki banyak pemilik.
Pemilik proyek dapat mengelolanya sendiri.
Menambahkan dukungan untuk
javascript-formatyang digunakan dalam gettext PO.Dukungan untuk menambahkan terjemahan baru di XLIFF.
Meningkatkan deteksi otomatis format berkas.
Pintasan papan ketik yang diluaskan.
Meningkatkan pencocokan kamus untuk beberapa bahasa.
Meningkatkan tata letak sebagian besar halaman.
Dukungan untuk menambahkan kata ke kamus saat menerjemahkan.
Menambahkan dukungan untuk memfilter bahasa yang akan dikelola oleh Weblate.
Menambahkan dukungan untuk menerjemahkan dan mengimpor berkas CSV.
Penanganan berkas statis yang ditulis ulang.
Tautan masuk/registrasi langsung ke layanan pihak ketiga jika itu satu-satunya.
Komit perubahan yang tertunda pada penghapusan akun.
Tambahkan perintah pengelolaan untuk mengubah nama situs.
Tambahkan opsi untuk mengkonfigurasikan komiter bawaan.
Tambahkan kait setelah menambahkan terjemahan baru.
Tambahkan opsi untuk menspesifikasikan beberapa berkas yang akan ditambahkan untuk dikomit.
Weblate 2.3¶
Dirilis pada 22 Maret 2015.
Menghapus dukungan untuk Django 1.6 dan migrasi South.
Dukungan untuk menambahkan terjemahan baru saat menggunakan berkas Properti Java.
Izinkan untuk menerima saran tanpa menyunting.
Meningkatkan dukungan untuk Google OAuth 2.0.
Menambahkan dukungan untuk berkas Microsoft .resx.
Mengatur robots.txt bawaan untuk melarang perayapan terjemahan yang besar.
Alur kerja yang disederhanakan untuk menerima saran.
Menambahkan pemilik proyek yang selalu menerima notifikasi penting.
Izinkan untuk menonaktifkan penyuntingan templat ekabahasa.
Tampilan status repositori yang lebih rinci.
Tautan langsung untuk menyunting templat saat mengubah terjemahan.
Izinkan untuk menambahkan lebih banyak izin ke pemilik proyek.
Izinkan untuk menampilkan bahasa kedua dalam mode Zen.
Dukungan untuk menyembunyikan string sumber demi bahasa kedua.
Weblate 2.2¶
Dirilis pada 19 Februari 2015.
Peningkatan kinerja.
Pencarian teks lengkap pada lokasi dan kolom komentar.
Bagan aktivitas baru berbasis SVG/JavaScript.
Dukungan untuk Django 1.8.
Dukungan untuk menghapus komentar.
Menambahkan lencana SVG sendiri.
Menambahkan dukungan untuk Google Analytics.
Meningkatkan penanganan nama berkas terjemahan.
Menambahkan dukungan untuk terjemahan JSON ekabahasa.
Rekam komponen penguncian dalam riwayat.
Dukungan untuk menyunting bahasa sumber (templat) untuk terjemahan ekabahasa.
Menambahkan dukungan dasar untuk Gerrit.
Weblate 2.1¶
Dirilis pada 5 Desember 2014.
Menambahkan dukungan untuk repositori Mercurial.
Mengganti huruf Glyphicon dengan Awesome.
Menambahkan ikon untuk layanan autentikasi sosial.
Konsistensi warna tombol dan ikon yang lebih baik.
Peningkatan dokumentasi.
Berbagai perbaikan kerusakan.
Menyembunyikan kolom secara otomatis dalam daftar terjemahan untuk layar kecil.
Mengubah konfigurasi jalur sistem berkas.
Meningkatkan penanganan dan penyimpanan kunci SSH.
Meningkatkan penguncian repositori.
Pemeriksaan kualitas yang dapat disesuaikan per string sumber.
Izinkan untuk menyembunyikan terjemahan yang selesai dari dasbor.
Weblate 2.0¶
Dirilis pada 6 November 2014.
UI responsif baru menggunakan Bootstrap.
Backend VCS yang ditulis ulang.
Peningkatan dokumentasi.
Menambahkan papan tulis untuk pesan di seluruh situs.
Prioritas string yang dapat dikonfigurasikan.
Menambahkan dukungan untuk format berkas JSON.
Memperbaiki penghasilan berkas mo dalam kasus tertentu.
Menambahkan dukungan untuk notifikasi GitLab.
Menambahkan dukungan untuk menonaktifkan saran terjemahan.
Dukungan Django 1.7.
Proyek ACL sekarang memiliki pengelolaan pengguna.
Kemungkinan pencarian yang diluaskan.
Berikan lebih banyak petunjuk kepada penerjemah tentang jamak.
Memperbaiki penguncian repositori Git.
Kompatibilitas dengan versi Git yang lebih lama.
Meningkatkan dukungan ACL.
Menambahkan tombol untuk kutipan per bahasa dan karakter spesial lainnya.
Dukungan untuk mengekspor statistik sebagai JSONP.