XLIFF 1.1 dan 1.2

Catatan

XLIFF 2.0 adalah format yang berbeda dan tidak kompatibel dengan XLIFF 1.2.

Format berbasis XML yang dibuat untuk menstandardisasikan berkas terjemahan, tetapi pada akhirnya ini adalah salah satu dari banyak standar, di area ini.

XML Localization Interchange File Format (XLIFF) biasanya digunakan sebagai dwibahasa, tetapi Weblate juga mendukungnya sebagai ekabahasa.

Weblate mendukung XLIFF dalam beberapa varian:

Berkas terjemahan XLIFF 1.2

Berkas XLIFF sederhana yang konten elemennya disimpan sebagai teks biasa (semua elemen XML diloloskan).

XLIFF 1.2 dengan dukungan penempatan

XLIFF standar yang mendukung penempatan dan elemen XML lainnya.

XLIFF 1.2 dengan ekstensi gettext

XLIFF diperkaya dengan Panduan Representasi XLIFF 1.2 untuk Gettext PO untuk mendukung bentuk jamak.

XLIFF 1.2 dengan ekstensi Apple

XLIFF diperkaya oleh Apple untuk mendukung jamak.

Status terjemahan

Atribut state dalam berkas diproses sebagian dan dipetakan ke status "Perlu disunting" di Weblate (status berikut digunakan untuk menandai string sebagai perlu disunting jika terdapat target: new, needs-translation, needs-adaptation, needs-l10n). Jika atribut state hilang, string dianggap telah diterjemahkan segera setelah elemen <target> ada.

Jika string terjemahan memiliki approved="yes", maka string tersebut juga akan diimpor ke Weblate sebagai "Disetujui", yang lainnya akan diimpor sebagai "Menunggu tinjauan" (yang sesuai dengan spesifikasi XLIFF).

Saat menyimpan, Weblate tidak menambahkan atribut tersebut kecuali diperlukan:

  • Atribut state hanya ditambahkan jika string ditandai sebagai perlu disunting.

  • Atribut approved hanya ditambahkan jika string telah ditinjau.

  • Dalam kasus lain, atribut tidak ditambahkan, tetapi diperbarui jika ada.

Artinya, saat menggunakan format XLIFF, sangat disarankan untuk mengaktifkan proses peninjauan Weblate, untuk melihat dan mengubah status string yang disetujui.

Demikian pula saat mengimpor berkas tersebut (dalam formulir unggah), Anda harus memilih Impor sebagai diterjemahkan di bawah Pemrosesan string perlu disunting.

Lihat juga

Peninjau khusus

Spasi dan baris baru di XLIFF

Umumnya, jenis atau jumlah spasi tidak dibedakan dalam format XML. Jika Anda ingin mempertahankannya, Anda harus menambahkan penanda xml:space="preserve" ke string tersebut.

Contoh:

    <trans-unit id="10" approved="yes">
        <source xml:space="preserve">hello</source>
        <target xml:space="preserve">Hello, world!
</target>
    </trans-unit>

Menspesifikasikan penanda terjemahan

Anda dapat menspesifikasikan penanda terjemahan tambahan (lihat Menyesuaikan perilaku menggunakan penanda) dengan menggunakan atribut weblate-flags. Weblate juga memahami atribut maxwidth dan font dari spesifikasi XLIFF:

<trans-unit id="10" maxwidth="100" size-unit="pixel" font="ubuntu;22;bold">
   <source>Hello %s</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="20" maxwidth="100" size-unit="char" weblate-flags="c-format">
   <source>Hello %s</source>
</trans-unit>

Atribut font diurai berdasarkan jenis, ukuran, dan ketebalan huruf. Contoh di atas menunjukkan semua itu, meskipun hanya jenis yang dibutuhkan. Spasi kosong dalam jenis huruf diubah menjadi garis bawah, sehingga Source Sans Pro menjadi Source_Sans_Pro, harap diingat saat memberi nama grup huruf (lihat Mengelola huruf).

Kunci string

Weblate mengidentifikasi unit dalam berkas XLIFF berdasarkan atribut resname jika ada dan kembali ke id (bersama dengan tag file jika ada).

Atribut resname seharusnya menjadi pengenal unit yang mudah dipahami, sehingga lebih cocok ditampilkan oleh Weblate daripada id. resname harus unik di seluruh berkas XLIFF. Hal ini diperlukan oleh Weblate dan tidak tercakup dalam standar XLIFF - standar ini tidak memberikan batasan keunikan apa pun pada atribut ini.

Contoh berkas

Contoh berkas XLIFF:

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1">
    <file>
        <body>
            <trans-unit weblate-flags="c-format, max-length:100">
                <source xml:space="preserve">Hello, world!
</source>
            </trans-unit>
            <trans-unit>
                <source xml:space="preserve">Orangutan has %d banana.
</source>
            </trans-unit>
            <trans-unit>
                <source xml:space="preserve">Try Weblate at &lt;https://demo.weblate.org/&gt;!
</source>
            </trans-unit>
            <trans-unit>
                <source>Thank you for using Weblate.</source>
            </trans-unit>
        </body>
    </file>
</xliff>
Fitur yang didukung

Ekstensi berkas

.sdlxliff, .xlf, .xliff

Linguality

Kedua ekabahasa dan dwibahasa

Mendukung jamak

Yes

Mendukung deskripsi

Yes

Mendukung penjelasan

No

Mendukung konteks

Yes

Mendukung lokasi

Yes

Mendukung penanda

Yes

Status tambahan

Approved, Needs editing

Pengenal API

apple-xliff, plainxliff, poxliff, xliff

Supports read-only strings

Yes

Konfigurasi Weblate

Weblate umum Konfigurasi komponen untuk XLIFF dwibahasa

Mask berkas

localizations/*.xliff

Berkas bahasa dasar ekabahasa

Kosong

Templat untuk terjemahan baru

localizations/en-US.xliff

Format berkas

Berkas Terjemahan XLIFF

Weblate Umum Konfigurasi komponen untuk XLIFF ekabahasa

Mask berkas

localizations/*.xliff

Berkas bahasa dasar ekabahasa

localizations/en-US.xliff

Templat untuk terjemahan baru

localizations/en-US.xliff

Format berkas

Berkas Terjemahan XLIFF