Ficheiro JSON

Alterado na versão 4.3: A estrutura de ficheiros JSON é devidamente preservada mesmo para situações complexas que foram quebradas em versões anteriores.

O formato JSON é usado principalmente para traduzir aplicações implementades em JavaScript.

O Weblate atualmente suporta várias variantes das traduções JSON:

As traduções JSON são geralmente monolingues, por isso é recomendável especificar um ficheiro base com (o que é mais frequentemente os) cadeias em inglês.

Dica

O ficheiro JSON e Ficheiro de estrutura JSON aninhada podem ambos lidar com o mesmo tipo de ficheiros. Ambos preservam a estrutura JSON existente ao traduzir.

A única diferença entre eles é ao adicionar textos ao usar Weblate. O formato de estrutura aninhada analisa a tecla recém-adicionada e insere a cadeia na estrutura de correspondência. Por exemplo, a tecla app.name está inserida como:

{
   "app": {
      "name": "Weblate"
   }
}

Example files

Exemplo de ficheiro:

{
  "Hello, world!\n": "Ahoj světe!\n",
  "Orangutan has %d banana.\n": "",
  "Try Weblate at https://demo.weblate.org/!\n": "",
  "Thank you for using Weblate.": ""
}

Os ficheiros aninhados também são suportados (veja acima para os requisitos), tal ficheiro pode parecer:

{
  "weblate": {
    "hello": "Ahoj světe!\n",
    "orangutan": "",
    "try": "",
    "thanks": ""
  }
}

Configuração do Weblate

Configuração de componente típica do Weblate

Máscara de ficheiros

langs/translation-*.json

Ficheiro de idioma base monolingue

langs/translation-en.json

Modelo para novas traduções

Vazio

Formato de ficheiro

Ficheiro de estrutura JSON aninhada