GNU gettext PO (Portable Object)¶
Özgür yazılımları çevirmek için en yaygın olarak kullanılan biçim.
Dosyada depolanan bağlamsal bilgiler, üst bilgileri ayarlanarak veya ilgili kaynak dosyalarla bağlantı kurularak sağlanabilir.
Ayrıca bakınız
Kaynak dizge değişikliklerini görüntülemek¶
Weblate, varsa PO dosyalarından önceki kaynak dizgelerini çıkarabilir ve buna göre düzenlenmesi gereken dizgeler için dizgedeki farkları görüntüleyebilir. Bunların katılması için, msgmerge —previous ile yürütülmelidir. Sonuç PO dosyasında şu satırlar bulunur:
#, fuzzy
#| msgid "previous-untranslated-string"
msgid "untranslated-string"
msgstr "translated-string"
PO dosyası üst bilgisi¶
The header of the PO file is automatically maintained by Weblate.
It can be configured to include the Language-Team, Last-Translator,
X-Generator and Report-Msgid-Bugs-To headers using the Dosya biçimi parametreleri.
Üst bilgi yorumları da Katılımcıları yorum bölümünde görüntüleme kullanılarak yazar adlarını içerecek şekilde güncellenebilir.
Satır kaydırma¶
Satır kaydırma çoğunlukla GNU gettext davranışıyla eşleşir. Hem GNU gettext sarmalama algoritması hem de sarmalamanın temel aldığı Unicode verileri, bazı uç durumlarda farklılıklara neden olabilecek şekilde evrilmiştir.
Sarmalama genişliği po_line_wrap parametresi ile yapılandırılabilir. Ayrıntılı bilgi almak için: Dosya biçimi parametreleri.
Eşleşen MO dosyalarını oluşturmak¶
MO dosyalarının PO dosyaları ile birlikte depoda tutulması durumunda, MO dosyalarını PO dosyaları ile güncel tutmak için MO dosyaları üretme kullanılabilir.
PO dosyalarını POT dosyasından güncellemek¶
POT dosyasından PO dosyalarını güncellemek için PO dosyalarını POT ile eşleştirerek güncelleme (msgmerge) kullanılabilir. Ayrıntılı bilgi almak için: Hedef dil dosyalarını güncellemek.
Tek dilli gettext¶
Bazı projeler tek dilli biçimler için gettext kullanmaya karar verir. Yalnızca kaynak kodlarındaki kimlikleri kodlarlar ve dizgenin İngilizce ile birlikte tüm dillere çevrilmesi gerekir. Bu yöntem desteklenir, ancak bileşenleri Weblate içine aktarırken açıkça bu dosya biçimini seçmeniz gerekir.
Örnek dosyalar¶
İki dilli Gettext PO dosyası genellikle şöyle görünür:
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"
#: weblate/accounts/avatar.py:163
msgctxt "No known user"
msgid "None"
msgstr "Žádný"
Tek dilli Gettext PO dosyası genellikle şöyle görünür:
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "day-monday"
msgstr "Pondělí"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "day-tuesday"
msgstr "Úterý"
#: weblate/accounts/avatar.py:163
msgid "none-user"
msgstr "Žádný"
Temel dil dosyası şöyle olacaktır:
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "day-monday"
msgstr "Monday"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "day-tuesday"
msgstr "Tuesday"
#: weblate/accounts/avatar.py:163
msgid "none-user"
msgstr "None"
Dosya uzantıları |
|
|---|---|
Dilsellik i |
Tek dilli |
Çoğulları destekler ⓘ |
|
Tanımlamaları destekler ⓘ |
|
Açıklamayı destekler ⓘ |
|
Bağlamı destekler ⓘ |
|
Konumu destekler ⓘ |
|
İmleri destekler ⓘ |
|
Ek durumlar ⓘ |
|
API belirteci |
|
Salt okunur dizgeleri destekler ⓘ |
|
Dosya uzantıları |
|
|---|---|
Dilsellik i |
İki dilli |
Çoğulları destekler ⓘ |
|
Tanımlamaları destekler ⓘ |
|
Açıklamayı destekler ⓘ |
|
Bağlamı destekler ⓘ |
|
Konumu destekler ⓘ |
|
İmleri destekler ⓘ |
|
Ek durumlar ⓘ |
|
API belirteci |
|
Salt okunur dizgeleri destekler ⓘ |
|
Weblate yapılandırması¶
İki dilli gettext için tipik Weblate Bileşen yapılandırması dosyası |
|
|---|---|
Dosya maskesi |
|
Tek dilli temel dil dosyası |
Boş |
Yeni çeviriler kalıbı |
|
Dosya biçimi |
Gettext PO dosyası |
Tek dilli gettext için tipik Weblate Bileşen yapılandırması dosyası |
|
|---|---|
Dosya maskesi |
|
Tek dilli temel dil dosyası |
|
Yeni çeviriler kalıbı |
|
Dosya biçimi |
Gettext PO dosyası (tek dilli) |
Dosya biçimi parametreleri¶
Dosya biçimi parametreleri ile po_* modeli gettext biçiminin davranışını yapılandırmak için kullanılabilir.