Markdown-Dateien¶
Added in version 5.0.
Bemerkung
Die Unterstützung für dieses Format befindet sich in der Entwicklung. Einige Funktionen sind möglicherweise noch nicht verfügbar, und das Verhalten kann sich zwischen den verschiedenen Versionen ändern. Rückmeldungen aus der Testphase sind willkommen.
The translatable content is extracted from the Markdown files and offered for the translation. For Markdown files with JSX syntax, use MDX files.
Markdown units automatically get the md-text and auto-safe-html flags.
This keeps the unsafe HTML check active for plain text, standard HTML, and
custom elements while avoiding HTML cleanup on non-HTML angle-bracket syntax
such as MDX or JSX-like components. Use the explicit safe-html flag for
strings that are known to contain HTML and should always be sanitized,
including SVG or MathML snippets.
Bemerkung
Im Gegensatz zu den meisten anderen Formaten werden die Änderungen in den Übersetzungsdateien nicht in Weblate importiert, da dies nicht zuverlässig möglich ist. Die Quelle der Wahrheit für die Übersetzungen ist Weblate, nicht die übersetzte Datei.
Siehe auch
Beispieldatei:
# Ahoj světe!
Orangutan has five bananas.
Try Weblate at [weblate.org](https://demo.weblate.org/)!
*Thank you for using Weblate.*
Dateierweiterungen |
|
|---|---|
Linguistik: ⓘ |
Einsprachig |
Unterstützt Pluralformen ⓘ |
|
Unterstützt Beschreibungen ⓘ |
|
Unterstützt Erklärung ⓘ |
|
Unterstützt Kontext ⓘ |
|
Unterstützt Ort ⓘ |
|
Unterstützt Markierungen ⓘ |
|
API-Kennung |
|
Unterstützt schreibgeschützte Zeichenketten ⓘ |
|
Check flags added by this format ⓘ |
|
Weblate-Konfiguration¶
Typische Weblate-Komponentenkonfiguration |
|
|---|---|
Dateimaske |
|
Einsprachige Basissprachdatei |
|
Vorlage für neue Übersetzungen |
|
Dateiformat |
Markdown-Datei |
Dateiformat-Parameter |
|
Behandlung doppelter Zeichenketten¶
Standardmäßig behandelt Weblate jedes Vorkommen einer Zeichenkette als separate Übersetzungseinheit, um einen zeilenbasierten Kontext bereitzustellen. Dies kann in Markdown-Tabellen problematisch sein, da das Neuanordnen der Zeilen den Kontext verändert und Übersetzungsverluste entstehen können.
Um identische Zeichenketten in einer einzigen Übersetzungseinheit zusammenzufassen, aktivieren Sie Identische Zeichenketten deduplizieren in Dateiformat-Parameter.
Bemerkung
Durch Aktivieren dieser Option wird der zeilenbasierte Kontext für die zusammengeführten Einheiten deaktiviert, wodurch sichergestellt wird, dass die Übersetzungen konsistent bleiben, selbst wenn Zeilen oder Abschnitte innerhalb des Dokuments verschoben werden.